Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Alkaloïde
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Giftige verbinding van plantaardige stoffen
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Koolhydraat
PHARE
Shunt
Verbinding
Verbinding tussen rakettrappen
Verbinding tussen twee datastations
Verbinding van koolstof
Volledige eind-tot-eind-verbinding

Traduction de «verbinding tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

Shunt | Nebenschluß


verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung


EUROCONTROL-project betreffende de verbinding tussen controlesystemen op de grond en beheerssystemen in vilegtuigen | PHARE [Abbr.]

Eurocontrol-Projekt zur Verbindung von Bodenkontrollstationen und Flugzeugen | PHARE [Abbr.]


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen

/


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Peter FORCEVILLE en Andy DE JONG, die woonplaats kiezen bij Mrs. Stijn VERBIST en Pieter THOMAES, advocaten, met kantoor te 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, hebben op 15 april 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Haacht van 25 januari 2016 houdende de goedkeuring van het tracé van de nieuwe gemeenteweg over de tweede Kruineikebrug als verbinding tussen de Kruineikestraat en de Zuiddijk.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Peter FORCEVILLE und Andy DE JONG, die bei den Herren Stijn VERBIST und Pieter THOMAES, Rechtsanwälte in 2000 Antwerpen, Graaf van Hoornestraat 51, Domizil erwählt haben, haben am 15. April 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Haacht vom 25. Januar 2016 zur Billigung der Trasse des neuen Gemeindewegs über die zweite Kruineikebrug als Verbindung zwischen der Kruineikestraat und dem Zuiddijk beantragt.


Zoals is vermeld in B.65, wordt in de bestreden wet een onderscheid gemaakt tussen (1) de mededeling van gegevens en informatie uit de politionele gegevensbanken, waaronder wordt verstaan het doorzenden, met welk middel ook, van persoonsgegevens uit die databanken, (2) de rechtstreekse toegang tot de A.N.G., waaronder wordt verstaan een geautomatiseerde verbinding met die databank, en (3) de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., waaronder een beperkte rechtstreekse toegang wordt verstaan (artikel 44/11/4 van de wet op het politieambt ...[+++]

Wie in B.65 angeführt wurde, wird in dem angefochtenen Gesetz unterschieden zwischen (1) der Mitteilung von Daten und Informationen aus den polizeilichen Datenbanken, worunter die Übermittlung von personenbezogenen Daten aus diesen Datenbanken durch gleich welches Mittel zu verstehen ist, (2) dem direkten Zugriff auf die AND, worunter eine automatisierte Verbindung zu dieser Datenbank zu verstehen ist, und (3) der direkten Abfrage der AND, worunter ein begrenzter direkter Zugriff zu verstehen ist (Artikel 44/11/4 des Gesetzes über das ...[+++]


In de desbetreffende onderafdeling wordt een onderscheid gemaakt tussen (1) de mededeling van gegevens en informatie uit de politionele gegevensbanken, waaronder wordt verstaan het doorzenden, met welk middel ook, van persoonsgegevens uit die databanken, (2) de rechtstreekse toegang tot de A.N.G., waaronder wordt verstaan een geautomatiseerde verbinding met die databank en (3) de rechtstreekse bevraging van de A.N.G., waaronder een beperkte rechtstreekse toegang wordt verstaan (artikel 44/11/4).

In dem betreffenden Unterabschnitt wird unterschieden zwischen (1) der Mitteilung von Daten und Informationen aus den polizeilichen Datenbanken, worunter die Übermittlung von personenbezogenen Daten aus diesen Datenbanken durch gleich welches Mittel zu versehen ist, (2) dem direkten Zugriff auf die AND, worunter eine automatisierte Verbindung zu der Datenbank zu verstehen ist, und (3) der direkten Abfrage der AND, worunter ein begrenzter direkter Zugriff zu verstehen ist (Artikel 44/11/4).


Deze multimodale corridor bestaat uit waterwegen in de Benelux en Frankrijk en beoogt naast betere multimodale diensten tussen de Noordzeehavens, de Maas, Rijn, Schelde, Seine, Saône en Rhône, ook een betere verbinding tussen de Britse eilanden en continentaal Europa.

Dieser multimodale Korridor, der Binnenwasserstraßen in Benelux und Frankreich umfasst, dient nicht nur der Bereitstellung besserer multimodaler Dienste zwischen den Nordseehäfen, den Flüssen Maas, Rhein, Schelde, Seine, Saône und Rhone und den Häfen Fos-sur-Mer und Marseille, sondern auch der besseren Anbindung der britischen Inseln an das europäische Festland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn drie verbindingen nodig: een verbinding met Parijs via Hendaye, een verbinding tussen Pamplona en Madrid en een verbinding tussen Pamplona en corridor D via Zaragoza.

Drei Verbindungen sind notwendig: nach Paris über Hendaye, von Pamplona nach Madrid und von Pamplona zum Korridor D über Zaragoza.


15. „directe elektronische verbinding”: een digitale verbinding tussen computersystemen die het mogelijk maakt gegevens tussen deze systemen uit te wisselen zonder manuele tussenkomst.

„Direkte elektronische Verbindung“ bezeichnet eine digitale Verbindung zwischen Computersystemen, die einen Datentransfer zwischen diesen Systemen ohne manuellen Eingriff ermöglicht.


De Raad onderstreept de strategische ligging van Mexico tussen Noord-Amerika en Latijns-Amerika, waardoor Mexico de verbinding tussen deze twee regionale entiteiten vormt en het een steeds grotere rol kan spelen bij het formuleren van antwoorden van de internationale gemeenschap op mondiale uitdagingen.

Der Rat hebt die strategische Lage Mexikos zwischen Nordamerika und Lateinamerika hervor, durch die Mexiko zum Bindeglied zwischen diesen beiden großen Regionen wird und imstande ist, eine wachsende Rolle zu spielen, wenn es darum geht, Reaktionen der internationalen Gemeinschaft auf weltweite Herausforderungen festzulegen.


Dit betekent bijvoorbeeld dat een Europese luchtvaartmaatschappij alleen een verbinding tussen Duitsland en de VS mag exploiteren als zij voor meer dan de helft in Duitse handen is of alleen tussen Finland en de VS mag vliegen als zij voor meer dan de helft eigendom van Finse maatschappijen is.

Dies bedeutet z. B., dass eine europäische Fluggesellschaft mehrheitlich in deutschem Besitz sein muss, wenn sie zwischen Deutschland und den USA fliegen will, oder mehrheitlich in finnischem Besitz sein muss, wenn sie zwischen Finnland und den USA fliegen will.


Voor de intracommunautaire verbindingen: studies voor de aanleg van een vaste verbinding tussen Denemarken en Duitsland over de Fehmarnbelt, werkzaamheden om de veiligheid van de Frejustunnel tussen Frankrijk en Italië te verbeteren en een aantal projecten voor de binnenwateren.

innergemeinschaftlicher Verkehr: Untersuchungen zum Bau einer festen Verbindung zwischen Dänemark und Deutschland über den Fehmarn-Sund, Arbeiten zur Erhöhung der Sicherheit im Fréjus-Tunnel zwischen Frankreich und Italien sowie eine Reihe von Projekten für die Binnenschifffahrt.


Zo worden o.a. de volgende projecten in aanmerking genomen : aanleg van de autoweg aan de Middellandse Zee en de verbinding tussen Andalusië en Portugal door de aanleg van de snelweg Huelva - Portugal; doortrekken van de N-630 (ruta della Plata) tot Sevilla via het Noorden; aanleg van de verkeerswegen rond Huelva en Cordoba en de toegangswegen naar de havens van Santa Maria en Algeciras; elektrificatie van de spoorbaanvakken tussen Utrera-Bobadilla-Granada, Linares-Moreda en Granada-Moreda; verbetering van de verbindingen met de voorsteden van Sevilla, Cadiz en Malaga; verbreding van de Navio-kade en verlenging van het havenhoofd va ...[+++]

Berücksichtigt wurden u.a. folgende Vorhaben: Bau der Mittelmeerautobahn und der Verbindung zwischen Andalusien und Portugal durch den Bau der Schnellstraße Huelva-Portugal; Fortführung der N-630 (Ruta de la Plata) ab der Auffahrt Sevilla nach Norden; Bau der Umgehungsstraßen von Huelva und Cordoba und der Zufahrtsstraßen zu den Häfen von Santa Mariá und Algeciras; Elektrifizierung der Eisenbahnteilstücke Utrera-Bobadilla- Granada, Linares-Moreda und Granada-Moreda; Verbesserung der Verkehrsanbindung der Stadtrandgebiete von Sevil ...[+++]


w