(11 ter) Met het oog op de verwezenlijking van een gemeenschappelijke Europese onderzoekruimte lijkt bevordering noodzakelijk van een volledig
e mobiliteit van de onderzoekers (op het territoriale vlak, tussen staten, tussen sectoren, van openbare naar particuliere sector en om
gekeerd) en de Unie verbindt zich ertoe de bureaucratische, culturele, economische en regelgeven
de obstakels weg te nemen die een beter gebruik van ons mensel
...[+++]ijk onderzoekkapitaal belemmeren; de Unie verbindt zich er tevens toe om alle middelen en stimuleringsmaatregelen te treffen om Europese onderzoekers die tijdelijk naar buiten de Unie zijn geëmigreerd te bewegen om terug te keren.(11 b) Um den Gemeinsamen Forschungsraum auf europäischer Ebene erfolgreich verwirklichen zu können, erscheint es notwendig, die uneingeschränkte Mobilität der Wissenschaftler zu fördern (im eigenen Staatsgebiet, zwischen Staaten, zwischen Fachbereichen, vom staatlichen hin zum privaten System und umgekehrt); die Union verpflichtet sich, die bürokratischen, kulturellen, wirtschaftlichen und legislativen Hindernisse, die bislang die bessere Nutzung unseres Humankapitals im Be
reich der Forschung verhindern, zu beseitigen; die Union verpflichtet sich ferner, alle Instrumente bereit zu ha
lten und Anreize zu ...[+++]bieten, um die Wissenschaftler, die befristet in Länder außerhalb der Union ausgewandert sind, wieder zur Rückkehr zu bewegen (oder ihre Rückkehr zu fördern).