Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvaarding van een verbintenis
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
EU-strategie
Een verbintenis aangaan
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Op een verbintenis toepasselijk recht
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Verbintenis tot tenlasteneming
Voorzienbare verbintenis

Traduction de «verbintenis van europese » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

r die Forderung maßgebendes Recht


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

Grundsatz eines Gesamtpakets


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]




verbintenis tot tenlasteneming

Verpflichtung zur Kostenübernahme




aanvaarding van een verbintenis

Annahme einer Verpflichtung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. - Algemeen Artikel 1. Het Gewest kent een belastingskrediet zoals bedoeld in Hoofdstuk VI onder de voorwaarden bepaald in de hoofdstukken II tot V toe. Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° de lening : de overeenkomst voor een lening op interest, in de zin van de artikelen 1892 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, waarbij een kredietgever aan een kredietnemer geldmiddelen ter beschikking stelt onder de verbintenis van terugbetaling door de kredietnemer en waarbij interesten worden bepaald; 2° de datum waarop de lening wordt gesloten; de datum waarop de geldmiddelen ter beschikking worden gesteld; ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Die Region gewährt einen Steuerkredit im Sinne von Kapitel VI unter den in den Kapiteln II bis V aufgeführten Bedingungen. Art. 2. Zur Anwendung vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen: 1° das Darlehen: Der Vertrag bezüglich eines verzinslichen Darlehens im Sinne der Artikel 1892 ff. des Zivilgesetzbuches, durch den der Darlehensgeber einem Darlehensnehmer Geldmittel zur Verfügung stellt gegen die Verpflichtung des Darlehensnehmers, diese zurückzuerstatten, und durch den Zinsen festgelegt werden; 2° Datum des Darlehensabschlusses: Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder; 3° Darlehen ...[+++]


8. benadrukt dat de verbintenis van Europese Unie ten aanzien van de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling (MDG's) absolute prioriteit moet krijgen bij het bepalen van de koers voor het handelsbeleid ten opzichte van ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen; benadrukt dat de MDG's alleen kunnen worden bereikt als er rekening wordt gehouden met de economische en sociale verschillen tussen de EU en de respectieve landen; is van mening dat een flexibele aanpak op maat in het belang van de werknemers, kleine boeren en arme mensen daarom uiterst belangrijk is;

8. betont, dass die Europäische Union sich verpflichtet hat, bei der Festlegung des Ansatzes, der bei der Handelspolitik in Bezug auf Entwicklungsländer und die am wenigsten entwickelten Länder verfolgt wird, der Erreichung der Millennium‑Entwicklungsziele absolute Priorität einzuräumen; betont, dass die Millennium‑Entwicklungsziele nur erreicht werden können, wenn die wirtschaftlichen und sozialen Ungleichheiten zwischen der EU und den betreffenden Ländern berücksichtigt werden; vertritt die Auffassung, dass ein flexibler und maßgeschneiderter Ansatz zugunsten der Arbeiter, Kleinerzeuger und armen Bevölkerung daher von überragender Be ...[+++]


Plechtige verbintenis voor het Hof van Justitie van de Europese Unie van zeven nieuwe leden van de Europese Rekenkamer

Feierliche Verpflichtung von sieben neuen Mitgliedern des Europäischen Rechnungshofs vor dem Gerichtshof der Europäischen Union


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft heden om twaalf uur een plechtige zitting gehouden tijdens dewelke de nieuwe leden van de Europese Rekenkamer de plechtige verbintenis overeenkomstig de Verdragen zijn aangegaan.

Der Gerichtshof der Europäischen Union hat heute um 12 Uhr eine feierliche Sitzung abgehalten, in der die neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs die in den Verträgen vorgesehene feierliche Verpflichtung übernommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plechtige verbintenis voor het Hof van Justitie van de Europese Unie van nieuwe leden van de Europese Commissie en van de Europese Rekenkamer

Feierliche Verpflichtung neuer Mitglieder der Europäischen Kommission und des Europäischen Rechnungshofs vor dem Gerichtshof der Europäischen Union


Plechtige verbintenis voor het Hof van Justitie van de Europese Unie van de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Vice-voorzitter van de Europese Commissie, en van de Europese Ombudsman

Feierliche Verpflichtung der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, und des Europäischen Bürgerbeauftragten vor dem Gerichtshof der Europäischen Union


10. betuigt zijn tevredenheid over de vrijwillige verbintenis tussen Europese luchtvaartmaatschappijen, die werd goedgekeurd te Lissabon op 10 mei 2001, tot bescherming van de rechten van luchtreizigers; verzoekt de Commissie toe te zien op de implementatie ervan;

10. begrüßt die von europäischen Fluggesellschaften am 10. Mai 2001 in Lissabon eingegangene freiwillige Verpflichtung betreffend Dienstleistungen für Fluggäste; fordert die Kommission auf, die Einhaltung dieser Verpflichtung zu überwachen;


Via deze mededeling raadpleegt de Europese Commissie de Raad en het Europees Parlement over de doelmatigheid van een verbintenis van de Europese automobielindustrie ter verbetering van de overlevingskansen voor voetgangers en fietsers bij een botsing met een auto, waarbij tevens diverse andere middelen voor zogenoemde "actieve veiligheid" aan de orde komen.

Mit dieser Mitteilung konsultiert die Kommission den Rat und das Parlament zur Zweckmäßigkeit einer Selbstverpflichtung der europäischen Automobilindustrie, die der Verbesserung der Überlebenschancen von Fußgängern und Radfahrern bei einem Zusammenprall mit einem Kraftfahrzeug dienen soll und die auch einige weitere so genannte „aktive Sicherheitsmaßnahmen“ vorsieht.


Bij schrijven van 18 juli 2001 deed de Commissie haar mededeling "Bescherming van voetgangers: verbintenis van de Europese automobielindustrie" (COM(2001) 389 – 2001/2216(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 18. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung "Fußgängerschutz: Selbstverpflichtung der europäischen Automobilindustrie“ (KOM(2001) 389 - 2001/2216(COS)).


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie "Bescherming van voetgangers: verbintenis van de Europese automobielindustrie" (COM(2001) 389 – C5‑0537/2001 – 2001/2216(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission "Fußgängerschutz: Selbstverpflichtung der europäischen Automobilindustrie“ (KOM(2001) 389 – C5‑0537/2001 – 2001/2216(COS))


w