Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbintenissen gestand doet » (Néerlandais → Allemand) :

De EU waardeert het dat de Libanese regering haar bijdrage in de begrotingsmiddelen van het speciaal tribunaal voor Libanon voor 2012 heeft voldaan en aldus haar verbintenissen gestand doet, en vertrouwt erop dat Libanon voluit met het tribunaal zal blijven samenwerken.

Sie begrüßt die Tat­sache, dass die libanesische Regierung ihren Beitrag zum Haushaltsplan 2012 des Sonder­tribunals für Libanon bezahlt hat und somit ihren Verpflichtungen nachkommt; sie vertraut darauf, dass Libanon weiterhin uneingeschränkt mit dem Tribunal zusammenarbeitet.


2. doet een oproep tot alle partijen om op staande voet een einde aan alle vormen van geweld en militair optreden tegen burgers en humanitaire hulporganisaties te maken en de verbintenissen van de vredesovereenkomst voor Darfoer gestand te doen en uit te voeren;

2. fordert alle Parteien auf, jeder Form von Gewalt und militärischen Maßnahmen gegen Zivilisten und humanitäre Hilfsorganisationen umgehend einzustellen und die Verpflichtungen des Friedensabkommens für Darfur einzuhalten und umzusetzen;


18. merkt op dat de Europese overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschap eindelijk in werking is getreden na ratificatie door alle lidstaten; doet een beroep op de lidstaten om hun verbintenissen uit hoofde van de Conventie gestand te doen en de bijbehorende protocollen te ratificeren;

18. stellt fest, dass das Europäische Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften nach seiner Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten endlich in Kraft getreten ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren im Rahmen dieses Übereinkommens eingegangenen Verpflichtungen aus dem Übereinkommen nachzukommen und die Zusatzprotokolle zu ratifizieren;


19. merkt op dat de Europese overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap eindelijk in werking is getreden na ratificatie door alle lidstaten; doet een beroep op de lidstaten om hun verbintenissen uit hoofde van bovengenoemde overeenkomst gestand te doen en de bijbehorende protocollen te ratificeren;

19.stellt fest, dass das Europäische Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften nach seiner Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten endlich in Kraft getreten ist; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren im Rahmen dieses Übereinkommens eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen und die Zusatzprotokolle zu ratifizieren;


De Europese Unie doet een dringend beroep op alle partijen in het conflict om hun verbintenissen gestand te doen en om een vreedzame oplossing te vinden voor de nog tussen hen bestaande meningsverschillen over de interpretatie van bepaalde clausules in de vredesakkoorden.

Die Europäische Union richtet einen dringenden Appell an alle Konfliktparteien, ihre Verpflichtungen einzuhalten und nach einer friedlichen Lösung für die bei der Auslegung einiger Bestimmungen der Friedensvereinbarungen noch strittigen Fragen zu suchen. Sie ermutigt alle Parteien, den eingeschlagenen Weg weiterzugehen.


In het algemeen doet de regering haar verbintenissen aangaande de macro-economische hervormingen gestand.

Grundsätzlich zeigt die Regierung große Bereitschaft zu makroökonomischen Reformen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen gestand doet' ->

Date index: 2024-04-15
w