g. nieuwe partijen aan te moedigen zich bij de onderhandelingen over de TiSA aan te sluiten, ook al
wordt op dit moment reeds aan de gesprekken deelgenomen door onder meer de EU, de VS en Japan, die het leeuwendeel van de mondiale handel in financiële diensten voor hun rekening nemen; te streve
n naar substantiële verbintenissen (met name inzake markttoegang) van landen die op dit moment geen bilaterale handelsovereenkomsten met de EU hebben, zoals Australië, Nieuw-Zeeland, Hong Kong en Taiwan, naar zeer beperkte verbintenissen op mul
...[+++]tilateraal niveau met landen zoals Chili en Turkije, en naar zeer beperkte bilaterale verbintenissen inzake financiële diensten met landen zoals Mexico, teneinde voor de EU zeer substantiële resultaten te boeken; g. neue Parteien darin zu bestärken, den TiSA-Verhandlungen beizutreten, auch wenn bereits Länder und Staatengemeinschaften wie die EU, die USA und Japan, auf die der Großteil des Welthandels mit Finanzdienstleistungen entfällt, an den Gesprächen beteiligt sind; sich im Hinblick auf wirklich substanzielle Ergebni
sse für die EU weiterhin für weitgehende Verpflichtungen (insbesondere bezüglich des Marktzugangs) von Seiten solcher Länder einzusetzen, die derzeit keine bilateralen Handelsabkommen mit der EU haben (z. B. Australien, Neuseeland, Hongkong oder Taiwan), mit denen (z. B. im Fall Chiles oder der Türkei) nur sehr begrenzte Verpfli
...[+++]chtungen auf multilateraler Ebene oder (z. B. im Fall Mexikos) nur sehr begrenzte bilaterale Verpflichtungen in Bezug auf Finanzdienstleistungen bestehen;