Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Algemeen verbintenissenrecht
Verbintenissenrecht

Vertaling van "verbintenissenrecht aangezien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


algemeen verbintenissenrecht

allgemeines Obligationenrecht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. uit zijn diepe bezorgdheid over de invoering van een rechtsinstrument op het gebied van verbintenissenrecht, aangezien een dergelijk voorstel in de huidige moeilijke economische omstandigheden zware kosten met zich mee zal brengen voor het bedrijfsleven en de consument, niet alleen uit een oogpunt van implementatie en de daaraan noodzakelijkerwijs gekoppelde opleidingseisen, maar ook als gevolg van de geschillen die onvermijdelijk zullen ontstaan doordat het aan de nodige rechtszekerheid ontbreekt, gelet op het feit dat hiermee een nieuwe regeling wordt geïntroduceerd; merkt op dat belemmeringen voor de grensoverschrijdende handel n ...[+++]

37. ist ernsthaft besorgt angesichts der Einführung eines Rechtsinstruments für das Vertragsrecht, da ein solcher Vorschlag unter den aktuell schwierigen wirtschaftlichen Umständen zu ausufernden Kosten für die Wirtschaft und die Verbraucher führt, nicht nur im Zusammenhang mit den wichtigen Aspekten Umsetzung und Ausbildung, sondern auch im Zusammenhang mit Rechtsstreitigkeiten, zu denen es wegen der fehlenden Rechtssicherheit bei der Einführung der neuen Regelungen zwangsläufig kommen wird; verweist darauf, dass die Hürden für den grenzüberschreitenden Handel nicht in erster Linie auf das Vertragsrecht zurückzuführen sind, sondern Fra ...[+++]


11. staat achter de huidige maatregelen op het vlak van alternatieve geschillenbeslechting, met name in het kader van grensoverschrijdende transacties online, aangezien een betere toegang tot verhaalmogelijkheden het vertrouwen van de burgers in transacties op de interne markt veel meer zal aanwakkeren dan de invoering van een nieuwe, onbeproefde en onbekende Europese regeling voor het verbintenissenrecht;

11. unterstützt bestehende Maßnahmen im Bereich der alternativen Streitbeilegung, vor allem für grenzüberschreitende Online-Transaktionen, da ein besserer Zugang zu Regressverfahren das Vertrauen der Verbraucher in Transaktionen innerhalb des Binnenmarkts in viel größerem Maße stärken würde als die Einführung einer unausgereiften, ungeprüften und völlig neuartigen europäischen vertragsrechtlichen Regelung;


Een richtlijn geniet de voorkeur boven een verordening aangezien de omzetting ervan een soepelere tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht in het bestaande nationale verbintenissenrecht of in gedragscodes voor de handel mogelijk zou maken.

Eine Richtlinie ist einer Verordnung vorzuziehen, da sie eine reibungslosere Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in geltendes nationales Vertragsrecht bzw. Verbraucherkodizes ermöglicht.


36. waarschuwt de Commissie voor de gevolgen die de voorgestelde regulering van het verbintenissenrecht kan hebben voor op het gewoonterecht gebaseerde rechtsstelsels, aangezien het voorstel op het burgerlijk recht is gebaseerd;

36. warnt die Kommission vor den möglichen Auswirkungen der vorgeschlagenen Regelungen zum Vertragsrecht auf Rechtsprechungen nach gemeinem Recht, da dieser auf zivilrechtlichen Grundlagen beruht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een richtlijn geniet de voorkeur boven een verordening aangezien de omzetting ervan een soepelere tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht in het bestaande nationale verbintenissenrecht of in gedragscodes voor de handel mogelijk zou maken.

Eine Richtlinie ist einer Verordnung vorzuziehen, da sie eine reibungslosere Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in geltendes nationales Vertragsrecht bzw. Verbraucherkodizes ermöglicht.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     algemeen verbintenissenrecht     verbintenissenrecht     verbintenissenrecht aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissenrecht aangezien' ->

Date index: 2021-01-20
w