Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verblijfstitel voor langdurig ingezetenen drie » (Néerlandais → Allemand) :

Permanente verblijfskaart, afgegeven vóór de inwerkingtreding van Wetgevingsdecreet nr. 3 van 8 januari 2007, in overeenstemming met Richtlijn 2003/109/EG en bij het wetgevingsdecreet gelijkgesteld met de EG-verblijfstitel voor langdurig ingezetenen

Aufenthaltskarte mit unbefristeter Gültigkeit, erteilt vor Inkrafttreten des Gesetzesdekrets Nr. 3 vom 8. Januar 2007 im Einklang mit der Richtlinie 2003/109/EG, die in dem Gesetzesdekret betreffend den Aufenthaltstitel für langfristig Aufenthaltsberechtigte in der EG ihren Niederschlag findet


Permesso di soggiorno Ue per soggiornanti di lungo periodo (EU-verblijfstitel voor langdurig ingezetenen, op grond van Richtlijn 2003/109/EG)

Permesso di soggiorno Ue per soggiornanti di lungo periodo (Langfristige Aufenthaltsberechtigung EU gemäß der Richtlinie 2003/109/EG)


Permesso di soggiorno Ue per lungo soggiornanti „ex titolare Carta blu Ue” (EU-verblijfstitel voor langdurig ingezetenen die „voormalig houder van een Europese blauwe kaart” zijn (op grond van Richtlijn 2009/50/EG)

Permesso di soggiorno Ue per lungo soggiornanti „ex titolare Carta blu Ue“ (Langfristige Aufenthaltsberechtigung EU „ehemaliger Inhaber der Blauen Karte EU“ (gemäß der Richtlinie 2009/50/EG))


(b) onmiddellijk voorafgaand aan de indiening van de aanvraag voor een verblijfstitel voor langdurig ingezetenen drie jaar legaal en ononderbroken als houder van een Europese blauwe kaart hebben verbleven op het grondgebied van de lidstaat waar het verzoek wordt ingediend.

(b) rechtmäßiger und ununterbrochener Aufenthalt als Inhaber einer EU Blue Card im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Erteilung der langfristigen Aufenthaltsberechtigung – EG für drei Jahre unmittelbar vor Einreichung des Antrags gestellt wird.


Onderdanen van derde landen die de status van langdurig ingezetene hebben verworven overeenkomstig Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (5), mogen niet vallen onder deze richtlijn gezien hun meer bevoorrechte status en het specifieke type verblijfstitel, de „EU-v ...[+++]

Drittstaatsangehörige, die gemäß der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (5) einen langfristigen Aufenthaltsstatus erworben haben, sollten angesichts ihrer privilegierteren Stellung und ihres Aufenthaltstitels „langfristige Aufenthaltsberechtigung — EU“ von dieser Richtlinie nicht erfasst werden.


(b) onmiddellijk voorafgaand aan de indiening van de aanvraag voor een verblijfstitel voor langdurig ingezetenen twee jaar legaal en ononderbroken als houder van een Europese blauwe kaart hebben verbleven op het grondgebied van de lidstaat waar het verzoek wordt ingediend.

(b) rechtmäßiger und ununterbrochener Aufenthalt als Inhaber einer EU Blue Card im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats, in dem der Antrag auf Erteilung der langfristigen Aufenthaltsberechtigung – EG für zwei Jahre unmittelbar vor Einreichung des Antrags gestellt wird.


(17) Onderdanen van derde landen die de status van langdurig ingezetene hebben verworven overeenkomstig Richtlijn 2003/109/EG , vallen niet onder deze richtlijn omdat ze meer bevoorrechte status hebben en over een specifiek type verblijfstitel beschikken, de „EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene ...[+++]

(17) Nicht erfasst werden Drittstaatsangehörige, die gemäß der Richtlinie 2003/109/EG des Rates langfristig Aufenthaltsberechtigte sind, da sie eine privilegiertere Stellung inne haben und den besonderen Aufenthaltstitel „Daueraufenthalt – EU“ besitzen.


(17) Onderdanen van derde landen die de status van langdurig ingezetene hebben verworven overeenkomstig Richtlijn 2003/109/EG , vallen niet onder deze richtlijn omdat ze meer bevoorrechte status hebben en over een specifiek type verblijfstitel beschikken, de „EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene ...[+++]

(17) Nicht erfasst werden Drittstaatsangehörige, die gemäß der Richtlinie 2003/109/EG des Rates langfristig Aufenthaltsberechtigte sind, da sie eine privilegiertere Stellung inne haben und den besonderen Aufenthaltstitel „Daueraufenthalt – EU“ besitzen.


Langdurig ingezetenen kunnen voor een periode van meer dan drie maanden hun recht op verblijf uitoefenen in een ander EU-land dan dat waar de status is toegekend, mits dat om een van de volgende redenen gebeurt:

Ein langfristig Aufenthaltsberechtigter hat das Recht, sich länger als drei Monate in einem anderen EU-Land als demjenigen, das ihm die Rechtsstellung zuerkannt hat, aufzuhalten, wenn eine der folgenden Bedingungen der Richtlinie erfüllt ist:


16. stelt vast dat de Raad niet bij machte is om voortgang te boeken bij de invoering van een gemeenschappelijk asiel- en immigratiebeleid en betreurt dat de Raad het laat bij het herhalen van de beginselen die drie jaar geleden in Tampere werden onderschreven en dat er geen enkele concrete vordering is gemaakt op het vlak van de gezinshereniging, de status van langdurig ingezetenen en de noodzakelijke instrumenten voor integratie; ...[+++]

16. stellt das Unvermögen des Rates fest, eine gemeinsame Asyl- und Einwanderungspolitik auszuarbeiten und bedauert, dass der Rat sich damit zufrieden gibt, die vor drei Jahren in Tampere angenommenen Grundsätze erneut zu betonen, wogegen keine konkreten Fortschritte, insbesondere was die Familienzusammenführung, den Status von Personen mit langem Aufenthalt und die zur Integration notwendigen Instrumente betrifft, erzielt wurden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfstitel voor langdurig ingezetenen drie' ->

Date index: 2023-06-19
w