Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van de verblijfsvergunning
De aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen
Door de politie gezochte persoon
EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene
Humanitaire verblijfsvergunning
Intrekking van de verblijfsvergunning
Machtiging tot verblijf
Tijdelijke verblijfsvergunning
Verblijfsverbod
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning voor ontheemden
Vergunning tot verblijf

Traduction de «verblijfsvergunning verzocht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humanitaire verblijfsvergunning | verblijfsvergunning op grond van redenen van klemmende humanitaire aard

Aufenthaltsgenehmigung aus humanitären Gründen


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

Freiheitsbeschränkung [ Anweisung des Aufenthaltsortes | Aufenthaltsverbot | Entzug der Aufenthaltserlaubnis ]


door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

von der Polizei gesuchte Person


de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen

der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

Aufenthaltserlaubnis (1) | Aufenthaltsgenehmigung (2) | Aufenthaltsbefugnis (3)


verblijfsvergunning voor ontheemden

Aufenthaltserlaubnis für Vertriebene


EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene

langfristige Aufenthaltsberechtigung-EG






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de daarvoor bedoelde verblijfsvergunning te verkrijgen, kan studenten en onderzoekers worden verzocht bewijsmateriaal voor te leggen overeenkomstig de voorschriften van deze richtlijn.

Damit ihnen eine Aufenthaltserlaubnis zu diesem Zwecke ausgestellt wird, kann von Studenten und Forschern die Vorlage von Nachweisen gemäß den Anforderungen dieser Richtlinie verlangt werden.


Vervolgens heeft zij de Britse autoriteiten om een verblijfsvergunning verzocht als Ierse staatsburger, die op grond van het recht van de Unie in het Verenigd Koninkrijk wenst te verblijven.

Daraufhin beantragte sie als irische Staatsangehörige, die sich im Sinne des Unionsrechts im Vereinigten Königreich aufhalten möchte, bei den britischen Behörden eine Aufenthaltsurkunde.


Terwijl hij illegaal in het Verenigd Koninkrijk verbleef, is hij in 1996 in het huwelijk getreden met een Brits onderdaan, waarna hij in zijn hoedanigheid van echtgenoot om een verblijfsvergunning verzocht.

Während er sich dort unerlaubt aufhielt, heiratete er 1996 eine britische Staatsbürgerin und beantragte eine Aufenthaltsgenehmigung als ihr Ehegatte.


(b) een geldige arbeidsovereenkomst of een bindend aanbod van werk, conform de nationale wettelijke voorschriften, in de betrokken lidstaat die/dat de duur van de verblijfsvergunning bestrijkt waarom wordt verzocht;

(b) ein gültiger Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Stellenangebot gemäß den nationalen Vorschriften im betreffenden Mitgliedstaat für die Dauer des beantragten Aufenthaltstitels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De aanvankelijke geldigheidsduur van de “verblijfsvergunning ‑ binnen de vennootschap overgeplaatste persoon” moet gelijk zijn aan de duur waarom werd verzocht, met een geldigheidsduur van vijf jaar met de mogelijkheid van verlenging.

3. Die Gültigkeitsdauer eines "Aufenthaltstitels – innerbetrieblich versetzter Arbeitnehmer" entspricht der beantragten Gültigkeitsdauer mit einer Gültigkeitsdauer von fünf Jahren mit der Möglichkeit der Verlängerung.


(b) een geldige arbeidsovereenkomst, conform de nationale wettelijke voorschriften, in de betrokken lidstaat die/dat de duur van de verblijfsvergunning bestrijkt waarom wordt verzocht;

(b) ein gültiger und nationalen Rechtsvorschriften entsprechender Arbeitsvertrag im betreffenden Mitgliedstaat für die Dauer des beantragten Aufenthaltstitels;


3. De aanvankelijke geldigheidsduur van de “verblijfsvergunning ‑ binnen de vennootschap overgeplaatste persoon” moet gelijk zijn aan de duur waarom werd verzocht, met een maximale geldigheidsduur van vijf jaar.

3. Die Gültigkeitsdauer eines "Aufenthaltstitels – innerbetrieblich versetzter Arbeitnehmer" entspricht der beantragten Gültigkeitsdauer mit einer Höchstgültigkeitsdauer von fünf Jahren.


(b) een geldige arbeidsovereenkomst of een bindend aanbod van werk in de betrokken lidstaat die/dat de duur van de verblijfsvergunning bestrijkt waarom wordt verzocht;

(b) ein gültiger Arbeitsvertrag oder ein verbindliches Stellenangebot im betreffenden Mitgliedstaat für die Dauer des beantragten Aufenthaltstitels;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfsvergunning verzocht' ->

Date index: 2024-01-24
w