Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen niet in handelverpakking
Waren niet in handelverpakking

Vertaling van "verboden niet waren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
goederen niet in handelverpakking | waren niet in handelverpakking

nicht vorverpacktes Gut | unverpackte Ware
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere delegaties, waaronder de Belgische, waren daarentegen van mening dat niet alleen het toepassen, maar ook het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze zonder de toestemming van de houder van het octrooi moest kunnen worden verboden.

Andere Delegationen, darunter die belgische, waren hingegen der Auffassung, dass nicht nur das Anwenden, sondern auch das Anbieten eines patentierten Verfahrens ohne die Zustimmung des Patentinhabers verboten werden sollte.


Sommige delegaties, waaronder de Belgische, waren van mening dat niet alleen het toepassen, maar ook het aanbieden van een geoctrooieerde werkwijze moest kunnen worden verboden, zoals dat het geval is bij het aanbieden van een geoctrooieerd voortbrengsel.

Gewisse Delegationen, darunter die belgische, waren der Auffassung, dass nicht nur die Anwendung, sondern auch das Anbieten eines patentierten Verfahrens müsste verboten werden können, so wie es der Fall ist beim Anbieten eines patentierten Erzeugnisses.


7. merkt op dat een verbod op een website vaak een onevenredige reikwijdte heeft, zoals blijkt uit het feit dat er in augustus 2014 meer dan 50 000 sites in Turkije niet toegankelijk waren, terwijl er slechts 6 000 op last van de rechtbank waren verboden;

7. stellt fest, dass das Verbot von Websites unverhältnismäßige Ausmaße angenommen hat, da im August 2014 mehr als 50 000 Websites in der Türkei nicht erreichbar waren, obwohl es nur für 6 000 ein gerichtliches Verbot gab;


B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken in scholen van de UNRWA; overwegende dat de ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei den israelischen Angriffen mindestens 2 150 Palästinenser – darunter 503 Kinder (27 %), 260 Frauen, 95 ältere Menschen und 14 Journalisten – getötet und über 12 500 Menschen verwundet wurden; in der Erwägung, dass die sehr zahlreichen Amputationen und großflächigen Verletzungen, die die Verwundeten davontrugen haben, den Verdacht nahelegen, dass sie von verbotenen Waffen einschließlich DIME (Sprengstoff mit dichtem, inertem Metall) verursacht wurden; in der Erwägung, dass 450 000 Menschen flüchten mussten und 65 700 von ihnen immer noch in Schulen des UNRWA untergebracht sind; in der Erwägung, dass die Bev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het panel bepaalde dat de verboden niet waren gebaseerd op een risicobeoordeling zoals verplicht wordt gesteld in artikel 5.1 van de SPS-overeenkomst en derhalve niet in overeenstemming waren met de WTO-verplichtingen van de landen.

Nach Auffassung des Panels beruhen diese Verbote nicht auf der in Artikel 5 Absatz 1 des SPS-Übereinkommens geforderten Bewertung der Risiken und sind daher nicht mit den im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen dieser Staaten vereinbar.


„Voor stoffen die in deze bijlage zijn opgenomen omdat hiervoor beperkingen waren vastgesteld in Richtlijn 76/769/EEG (de vermeldingen 1 tot en met 58) gelden de beperkingen niet voor de opslag, bewaring, behandeling, overbrenging in recipiënten of overbrenging van de ene recipiënt naar de andere van die stoffen met het oog op uitvoer, tenzij de vervaardiging van die stoffen verboden is.

„Bei Stoffen, die aufgrund von im Rahmen der Richtlinie 76/769/EWG erlassenen Beschränkungen in Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgenommen worden sind (Einträge 1 bis 58), gelten die Beschränkungen nicht für das Lagern, Bereithalten, Behandeln, Abfüllen in Behältnisse oder Umfüllen der Stoffe von einem Behältnis in ein anderes zum Zweck der Ausfuhr, es sei denn, die Herstellung der Stoffe ist verboten.


Voor stoffen die in bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 zijn opgenomen omdat hiervoor beperkingen waren vastgesteld in Richtlijn 76/769/EEG (de vermeldingen 1 tot en met 58) moet worden gepreciseerd dat de beperkingen niet gelden voor de opslag, bewaring, behandeling, overbrenging in recipiënten of overbrenging van de ene recipiënt naar de andere van die stoffen met het oog op uitvoer, tenzij de vervaardiging van die stoffen verboden is.

Es sollte präzisiert werden, dass bei Stoffen, die aufgrund von im Rahmen der Richtlinie 76/769/EWG erlassenen Beschränkungen in Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgenommen worden sind (Einträge 1 bis 58), die Beschränkungen nicht für das Lagern, Bereithalten, Behandeln, Abfüllen in Behältnisse oder Umfüllen der Stoffe von einem Behältnis in ein anderes zum Zweck der Ausfuhr gelten, es sei denn, die Herstellung der Stoffe ist verboten.


Bij die bepalingen ging het vooral om specifieke handelspraktijken die verboden waren, maar die niet in bijlage I bij de richtlijn waren opgenomen (de zogenaamde „zwarte lijst” van praktijken die onder alle omstandigheden verboden zijn), voornamelijk op het gebied van verkoopbevordering.

Diese Bestimmungen betrafen vor allem Verbote bestimmter Geschäftspraktiken, die nicht in Anhang I der Richtlinie („schwarze Liste“ der unter allen Umständen verbotenen Praktiken) aufgeführt sind, insbesondere im Bereich der Verkaufsförderung.


Na de vaststelling van MKZ in Nederland zelf werd een 72 uur durend algemeen verbod op veetransporten uitgevaardigd, dat ná het identificeren van de infectiehaarden voor niet besmette gebieden werd opgeheven (Nederland werd bij beschikking 2001/232/EG van de Commissie van 21 maart 2001 opgesplitst in niet besmette gebieden en besmette gebieden, waarin veetransporten waren verboden en de dierlijke producten op bijzondere wijze moesten worden behandeld voordat zij het gebied mochten verlaten).

Nach der Feststellung von MKS in den Niederlanden selbst wurde ein 72-Stunden dauerndes allgemeines Verbot von Tiertransporten verhängt, das nach Identifizierung der Infektionsquelle für nicht infizierte Gebiete aufgehoben wurde (die Niederlande wurden durch die Entscheidung der Kommission 2001/223/EG vom 21. März 2001 in nicht infizierte Gebiete und in infizierte Gebiete, in denen Tiertransporte untersagt waren und Tierprodukte besonders behandelt werden mussten, ...[+++]


Weliswaar zijn vijf van de negen antibiotica die oorspronkelijk in de diervoeding toegelaten waren tegenwoordig verboden, maar het is zeer belangrijk dat de laatste vier ook worden verboden, niet alleen met het oog op de volksgezondheid, maar ook met het oog op de dieren.

Zwar sind fünf der neun ursprünglich in Futtermitteln zugelassenen Antibiotika heute verboten, aber es ist außerordentlich wichtig, auch die letzten vier zu verbieten – nicht nur aus Gründen der Volksgesundheit sondern auch um der Tiere willen.




Anderen hebben gezocht naar : goederen niet in handelverpakking     waren niet in handelverpakking     verboden niet waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden niet waren' ->

Date index: 2021-07-30
w