Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verboden wapen

Vertaling van "verboden wapens zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
beveiligingsonderzoeken van passagiers en handbagage om het aan boord brengen van het luchtvaartuig van verboden voorwerpen, zoals wapens en explosieven, tegen te gaan.

die Kontrolle der Fluggäste und des Handgepäcks, um zu verhindern, dass verbotene Gegenstände wie Waffen und Sprengstoffe an Bord eines Flugzeugs gebracht werden.


B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken in scholen van de UNRWA; overwegende dat de bevolking niet alleen dringend behoefte heeft aan humanitai ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei den israelischen Angriffen mindestens 2 150 Palästinenser – darunter 503 Kinder (27 %), 260 Frauen, 95 ältere Menschen und 14 Journalisten – getötet und über 12 500 Menschen verwundet wurden; in der Erwägung, dass die sehr zahlreichen Amputationen und großflächigen Verletzungen, die die Verwundeten davontrugen haben, den Verdacht nahelegen, dass sie von verbotenen Waffen einschließlich DIME (Sprengstoff mit dichtem, inertem Metall) verursacht wurden; in der Erwägung, dass 450 000 Menschen flüchten mussten und 65 700 von ihnen immer noch in Schulen des UNRWA untergebracht sind; in der Erwägung, dass die Bev ...[+++]


4. bevestigt het recht van Israël zichzelf te verdedigen, maar benadrukt dat dit recht in verhouding moet staan tot de ondervonden bedreiging en moet worden uitgeoefend in volledige overeenstemming met het humanitaire recht en de internationale verplichtingen die voortvloeien uit de Verdragen van Genève waarin cruciaal belang wordt toegekend aan de eerbiediging van burgers en hun bescherming tegen de gevolgen van de vijandelijkheden, en herinnert Israël met name aan zijn verplichtingen als bezettingsmacht overeenkomstig het vierde Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd; dringt er bij de lidstaten op aan geen wapens aan Israë ...[+++]

4. betont, dass Israel zwar das Recht hat, sich zu verteidigen, dass von diesem Recht jedoch nur in einem Maße Gebrauch gemacht werden darf, das im Verhältnis zu der erlebten Bedrohung steht, wobei die Bestimmungen des humanitären und des Völkerrechts im Hinblick auf die Genfer Konventionen, die der Achtung von Zivilisten und deren Schutz vor den Folgen von Auseinandersetzungen eine entscheidende Bedeutung beimessen, uneingeschränkt einzuhalten sind; mahnt Israel insbesondere, seinen Verpflichtungen als Besatzungsmacht gemäß der Vierten Genfer Konvention zum Schutz von Zivilpersonen in Kriegszeiten nachzukommen; fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Waffenlieferungen an Israel einzustellen, so lange keine Gewähr dafür besteht, da ...[+++]


Artikel 45 voorziet in een overgangsregeling voor de categorie van verboden wapens, zoals gedefinieerd in artikel 3, § 1, van de wapenwet.

Artikel 45 sieht eine Ubergangsregelung für die Kategorie der verbotenen Waffen vor, so wie sie in Artikel 3 § 1 des Waffengesetzes definiert ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meerderheid van het Parlement weigert dus opnieuw de ernstige schendingen van de mensenrechten in Irak te veroordelen, vermeldt niet dat de oorlog in Irak illegaal is en in strijd met het internationale recht en het handvest van de Verenigde Naties en laat na de VN op te roepen een gedetailleerd onderzoek in te stellen naar de inzet van verboden wapens, zoals witte fosfor, dat tijdens de inname van Fallujah is gebruikt, en naar de 'collectieve bestraffing' gericht tegen het Irakese volk.

Folglich weigert sich die Mehrheit im Parlament erneut, die schweren Menschenrechtsverletzungen im Irak zu verurteilen, stellt nicht fest, dass der Krieg im Irak rechtswidrig ist und gegen Völkerrecht und die UNO-Charta verstößt, und unterlässt es, die UNO aufzufordern, eine eingehende Untersuchung zum Einsatz verbotener Waffen, beispielsweise von weißem Phosphor bei der Einnahme von Fallujah, und von der „kollektiven Bestrafung“ des irakischen Volkes durchzuführen.


Ook is paragraaf 38 over Irak nog te vaag: de schending van de mensenrechten door de bezettingstroepen wordt daarin niet bekritiseerd en ook wordt niets gezegd over de inzet van verboden wapens, zoals wit fosfor in Falluja.

Außerdem ist, was den Irak anbelangt, Ziffer 38 zu vage: Es werden weder die von den Besatzungskräften begangenen Menschenrechtsverletzungen noch der Einsatz verbotener Waffen, wie beispielsweise von weißem Phosphor in Falludscha, kritisiert.


Krachtens artikel 3, § 1, 3°, van de wapenwet, worden de automatische vuurwapens, zoals die zijn gedefinieerd in artikel 2, 21°, beschouwd als verboden wapens. Die bepaling voert dus een verbod in op het voorhanden hebben van automatische vuurwapens door particulieren.

Aufgrund von Artikel 3 § 1 Nr. 3 des Waffengesetzes gelten vollautomatische Feuerwaffen, so wie sie in Artikel 2 Nr. 21 definiert sind, als verbotene Waffen. Diese Bestimmung führt also ein Verbot des Besitzes vollautomatischer Feuerwaffen für Privatpersonen ein.


De meerderheid van het Parlement heeft tijdens een hoofdelijke stemming eveneens het verzoek aan de VN afgewezen om een onderzoek in te stellen “naar de schendingen van de mensenrechten die ook door de internationale coalitie zijn begaan, met name het gebruik van verboden wapen[s], zoals witte fosfor tijdens de inname van Fallujah, en het opleggen van collectieve straffen aan het Iraakse volk, hetgeen op grond van internationale verdragen verboden is”.

Auch die Forderung an die UNO, auch eine Untersuchung „der von der internationalen Koalition begangenen Menschenrechtsverletzungen einzuleiten, besonders was den Einsatz verbotener Waffen wie von weißem Phosphor beim Sturm auf Falludjah und die Anwendung von Kollektivstrafen gegen das irakische Volk betrifft, die durch internationale Übereinkommen verboten sind“, wurde von einer Mehrheit des Europäischen Parlaments in namentlicher Abstimmung abgelehnt.


- direct zijn, d.w.z. dat er sprake is van moedwillig opzet om verboden goederen zoals explosieven of nucleaire, biologische of chemische wapens binnen te brengen, of

- Unmittelbarer Art: wenn verbotene Waren wie Sprengstoff, atomare, biologische oder chemische Waffen vorsätzlich und mit verbrecherischer Absicht in das Zollgebiet verbracht werden, oder


(48) Wapens van categorie A (automatische wapens enz.) zijn, zoals voorgeschreven door de richtlijn, inderdaad in alle lidstaten verboden of alleen toegestaan indien de houder ervan over een speciale vergunning beschikt.

(48) Waffen der Kategorie A (vollautomatische Waffen usw.), die nach der Richtlinie verboten werden müssen (allerdings mit der Möglichkeit, in bestimmten Fällen eine Genehmigung zu erteilen) sind in sämtlichen Mitgliedstaaten entweder verboten oder bedürfen einer besonderen Genehmigung.




Anderen hebben gezocht naar : verboden wapen     verboden wapens zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden wapens zoals' ->

Date index: 2021-12-05
w