Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbonden infrastructuur zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Zij zullen steun verlenen voor de ontwikkeling van duurzame, emissiearme, onderling verbonden en veilige mobiliteits- en vervoersnetwerken en andere veerkrachtige en klimaatvriendelijke infrastructuur, zoals energienetwerken, watersystemen en afvalbeheersystemen, met als doel een billijke en betaalbare toegang voor iedereen te bevorderen, en groei, handel en investeringen te stimuleren.

Sie werden die Entwicklung nachhaltiger, emissionsarmer, vernetzter und sicherer Mobilitäts- und Verkehrsnetze und anderer belastbarer und klimaverträglicher Infrastrukturen wie Energienetze, Wassersysteme und Abfallbewirtschaftungssysteme unterstützen, um einen gleichberechtigten und erschwinglichen Zugang aller, Wachstum, Handel und Investitionen zu fördern.


25". productie van olie en gas": de winning voor commerciële doeleinden van olie en/of gas uit de ondergrondse lagen van het vergunningsgebied, met inbegrip van de offshore-verwerking van olie en gas, alsook het vervoer ervan via verbonden infrastructuur, zoals pijpen, constructies en boorgaten op de zeebodem, en/of de ondergrondse opslag van gas om dit gas later weer op te halen;

25. „Förderung von Erdöl und Erdgas“ die zu gewerblichen Zwecken erfolgende Förderung von Erdöl und Erdgas aus den unterirdischen Schichten des Lizenzgebiets, einschließlich der Offshore-Aufbereitung von Erdöl und Erdgas und des Transports von Erdöl und Erdgas durch angebundene Infrastruktur, darunter Rohrleitungen, Strukturen und Bohrlochköpfe auf dem Meeresboden, und/oder der Speicherung von Erdgas in untertägigen Formationen zur Rückgewinnung des Gases;


25". productie van olie en gas": de winning voor commerciële doeleinden van olie, gas, schaliegas en methaanhydraat uit de offshore gelegen ondergrondse lagen van het vergunningsgebied, met inbegrip van de offshore-verwerking, alsook het vervoer via verbonden infrastructuur, zoals pijpen, constructies en boorgaten op de zeebodem, en/of de ondergrondse opslag van gas om dit gas later weer op te halen;

25. „Förderung von Erdöl und Erdgas“ die zu gewerblichen Zwecken erfolgende Förderung von Erdöl, Erdgas, Schiefergas und Methanhydrat aus den unterirdischen Offshore-Schichten des Lizenzgebiets, einschließlich der Offshore-Aufbereitung und des Transports durch angebundene Infrastruktur, darunter Rohrleitungen, Strukturen und Bohrlochköpfe auf dem Meeresboden, und/oder der Speicherung von Erdgas in untertägigen Formationen zur Rückgewinnung des Gases;


De Commissie wil onderling verbonden infrastructuur voor digitale diensten zoals eIdentification en eProcurement ook in de periode 2014-2020 blijven steunen via de nieuwe financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen.

Die Kommission beabsichtigt, miteinander verbundene Infrastrukturen für digitale Dienste wie die elektronische Identifizierung und die elektronische Auftragsvergabe in den Jahren 2014 bis 2020 aus der neuen Fazilität „Connecting Europe“ weiter zu unterstützen.


53. merkt op dat er aan energie-infrastructuur grote risico's verbonden zijn, zoals operationele (bv. congestie, continuïteit van de voorziening), natuurlijke (bv. aardbevingen, overstromingen), ecologische (bv. verontreiniging, verlies van habitats en biodiversiteit) en door de mens veroorzaakte of politieke risico's (bv. veiligheid, terrorisme); vraagt daarom dat besluiten over slimme netwerken worden uitgevoerd overeenkomstig Richtlijn 2008/114/EG inzake kritieke infrastructuren; stelt de lidstaten voor de risico's in kaart te br ...[+++]

53. stellt fest, dass in Bezug auf die Energieinfrastruktur beträchtliche Risiken bestehen, unter anderem Betriebsrisiken (wie Übertragungsstaus, Versorgungsstörungen), Naturrisiken (wie Erdbeben oder Überschwemmungen), ökologische Risiken (wie Umweltverschmutzung oder der Verlust von Habitaten und biologischer Vielfalt) oder anthropogene/politische Risiken (wie Sicherheitsrisiken oder Terrorismus); fordert daher, dass die in der Richtlinie 2008/114/EG über kritische Infrastrukturen vorgesehenen Beschlüsse über die Entwicklung intelligenter Netze umgesetzt werden; schlägt den Mitgliedstaaten vor, als Hilfe für die Beschlussfassung und ...[+++]


26. merkt op dat er aan energie-infrastructuur grote risico's verbonden zijn, zoals operationele (bv. congestie, continuïteit van de voorziening), natuurlijke (bv. aardbevingen, overstromingen), ecologische (bv. verontreiniging, verlies van habitats en biodiversiteit) en door de mens veroorzaakte of politieke risico's (bv. veiligheid, terrorisme); vraagt daarom dat besluiten over slimme netwerken worden uitgevoerd overeenkomstig Richtlijn 2008/114/EG inzake kritieke infrastructuren; stelt de lidstaten voor de risico's in kaart te br ...[+++]

26. stellt fest, dass in Bezug auf die Energieinfrastruktur beträchtliche Risiken bestehen, unter anderem Betriebsrisiken (wie Übertragungsstaus, Versorgungsstörungen), Naturrisiken (wie Erdbeben oder Überschwemmungen), ökologische Risiken (wie Umweltverschmutzung oder der Verlust von Habitaten und biologischer Vielfalt) oder anthropogene/politische Risiken (wie Sicherheitsrisiken oder Terrorismus); fordert daher, dass die in der Richtlinie 2008/114/EG über kritische Infrastrukturen vorgesehenen Beschlüsse über die Entwicklung intelligenter Netze umgesetzt werden; schlägt den Mitgliedstaaten vor, als Hilfe für die Beschlussfassung und ...[+++]


"stedelijk knooppunt": een stedelijk gebied waar de vervoersinfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk, zoals havens, passagiersterminals daaronder begrepen, luchthavens, spoorwegstations, logistieke platforms en goederenterminals, die in en rond het stedelijk gebied zijn gelegen, verbonden is met andere delen van die infrastructuur en met de infrastructuur voor regionaal en lokaal verkeer.

"städtischer Knoten" ein städtisches Gebiet, in dem die Verkehrsinfrastruktur des transeuropäischen Netzes, wie beispielsweise Häfen einschließlich Passagierterminals, Flughäfen, Bahnhöfe, Logistikplattformen und Güterterminals, die innerhalb oder in der Nähe städtischer Gebiete liegen, mit anderen Teilen dieser Infrastruktur und mit der Infrastruktur für den Nah- und Regionalverkehr verbunden ist.


p)"stedelijk knooppunt": een stedelijk gebied waar de vervoersinfrastructuur van het trans-Europees vervoersnetwerk, zoals havens, passagiersterminals daaronder begrepen, luchthavens, spoorwegstations, logistieke platforms en goederenterminals, die in en rond het stedelijk gebied zijn gelegen, verbonden is met andere delen van die infrastructuur en met de infrastructuur voor regionaal en lokaal verkeer.

p)"städtischer Knoten" ein städtisches Gebiet, in dem die Verkehrsinfrastruktur des transeuropäischen Netzes, wie beispielsweise Häfen einschließlich Passagierterminals, Flughäfen, Bahnhöfe, Logistikplattformen und Güterterminals, die innerhalb oder in der Nähe städtischer Gebiete liegen, mit anderen Teilen dieser Infrastruktur und mit der Infrastruktur für den Nah- und Regionalverkehr verbunden ist.


Tastbare dingen, zoals auto’s of mobiele apparatuur, worden daardoor verbonden met infrastructuur, zoals verkeersleidingssystemen, zodat grote hoeveelheden gegevens in real time kunnen worden gebruikt om bedrijfsprocessen en efficiëntie te verbeteren.

Physische Gegenstände wie Autos oder Mobilgeräte werden dabei mit Infrastrukturen (z. B. Verkehrsleitsysteme) verbunden, so dass in Echtzeit enorme Datenmengen genutzt und dadurch Betrieb und Effizienz dieser Infrastrukturen verbessert werden können.


J. overwegende dat infrastructuur zoals wegen, stuwdammen en havens leiden tot de versnippering van landschappelijke gebieden en flora- en faunapopulaties van elkaar isoleren; stelt vast dat de versnippering en de verkleining van habitats tot gevolg heeft dat populaties van elkaar worden gescheiden en dat daardoor de uitwisseling van genetisch materiaal wordt beperkt en een belemmering wordt opgeworpen voor het voortbestaan van populaties en de totstandkoming van Natura 2000 als een coherent ecologisch netwerk op basis van de speciale beschermingszones (SPA) in het kader van de vogelrichtlijn e ...[+++]

J. in der Erwägung, dass Infrastrukturen wie Straßen, Dämme und Häfen zu einer Zerstückelung der Landschaft (und Isolation der Tier- und Pflanzenpopulationen) führen; mit der Feststellung, dass die Aufsplitterung und das Schrumpfen der Lebensräume dazu führen, dass Populationen voneinander getrennt und isoliert werden, wodurch sich der Genaustausch verringert und das Überleben der Populationen beeinträchtigt wird; ferner mit der Feststellung, dass "Natura 2000“ als kohärentes ökologisches Netz auf der Grundlage der Besonderen Schutzgebiete im Rahmen der Vogelschutzrichtlinie und der Besonderen Schutzgebiete im Rahmen der FFH-Richtlini ...[+++]


w