Dit gezegd hebbende, mijnheer de Voorzitter, zou ik als afgevaardigde van een land dat in historisch opzicht zeer verbonden is geweest met de kwikhandel, willen vaststellen dat amendement 40 inzake de opslag van kwik dat is ingediend door de heer Callanan, veel nauwkeuriger is dan de tekst die de Commissie had voorgesteld met betrekking tot artikel 3, lid 1, onder a).
Nach dieser Klarstellung, Herr Präsident, weise ich als Mitglied des Europäischen Parlaments aus einem Land, das historisch sehr eng mit der Quecksilberverarbeitung verbunden ist, darauf hin, dass der Änderungsantrag 40 zur Lagerung von Quecksilber viel genauer ist als der Text, den die Kommission zu Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a) vorgeschlagen hat.