Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door wettelijke bepalingen in zaken verbonden
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Polypeptide
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Van rechtswege in zaken verbonden
Verbonden auto
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Verbonden verzekeringsagent
Verbonden voertuig
Verwant bedrijf

Traduction de «verbonden tot hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

verbundene Gesellschaft | verbundenes Unternehmen


verbonden auto | verbonden voertuig

vernetztes Fahrzeug


door wettelijke bepalingen in zaken verbonden | van rechtswege in zaken verbonden

Teilhaber oder Gesellschafter von Personengesellschaften


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

Polypeptid |


verbonden verzekeringsagent

gebundener Versicherungsagent


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


procedures verbonden aan verschillende luchtvaartnavigatiegebieden

mit verschiedenen Flugnavigationsbereichen verbundene Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze landen hebben concrete maatregelen genomen om de geconstateerde tekortkomingen aan te pakken en hebben zich ertoe verbonden de structurele hervormingen te voltooien die voor de strijd tegen illegale visserij vereist zijn.

Diese Länder haben konkrete Maßnahmen zur Behebung der festgestellten Mängel ergriffen und sich zu Strukturreformen verpflichtet, um die illegale Fischerei zu bekämpfen.


Turkije heeft zich verbonden aan hervormingen, goede nabuurschapsbetrekkingen en een geleidelijke aanpassing aan de Europese Unie.

Die Türkei hat sich zu Reformen, zur Pflege gutnachbarlicher Beziehungen und einer schrittweisen Annäherung an die EU verpflichtet.


Turkije heeft zich verbonden tot hervormingen, goede nabuurschapsbetrekkingen en een geleidelijke aanpassing aan de Europese Unie, en deze inspanningen moeten worden beschouwd als een kans voor Turkije zelf om te moderniseren.

Die Türkei hat sich dazu verpflichtet, Reformen durchzuführen, gutnachbarliche Beziehungen zu pflegen und eine schrittweise Annäherung an die EU zu vollziehen und diese Anstrengungen sollten von der Türkei als Möglichkeit der Modernisierung betrachtet werden.


B. overwegende dat Turkije zich heeft verbonden tot hervormingen, goede nabuurschapsbetrekkingen en een geleidelijke aanpassing aan de EU, en overwegende dat deze inspanningen moeten worden beschouwd als een kans voor Turkije zelf om te moderniseren,

B. in der Erwägung, dass die Türkei sich zur Durchführung von Reformen, zur Pflege gutnachbarlicher Beziehungen und zu einer schrittweisen Annäherung an die Europäische Union verpflichtet hat, und in der Erwägung, dass diese Anstrengungen als eine Chance zur Modernisierung für die Türkei selbst gesehen werden sollten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat Turkije zich heeft verbonden tot hervormingen, goede nabuurschapsbetrekkingen en een geleidelijke aanpassing aan de EU, en overwegende dat deze inspanningen moeten worden beschouwd als een kans voor Turkije zelf om te moderniseren,

B. in der Erwägung, dass die Türkei sich zur Durchführung von Reformen, zur Pflege gutnachbarlicher Beziehungen und zu einer schrittweisen Annäherung an die Europäische Union verpflichtet hat, und in der Erwägung, dass diese Anstrengungen als eine Chance zur Modernisierung für die Türkei selbst gesehen werden sollten,


B. overwegende dat Turkije zich heeft verbonden tot hervormingen, goede nabuurschapsbetrekkingen en een geleidelijke aanpassing aan de EU, en overwegende dat deze inspanningen moeten worden beschouwd als een kans voor Turkije zelf om te moderniseren,

B. in der Erwägung, dass die Türkei sich zur Durchführung von Reformen, zur Pflege gutnachbarlicher Beziehungen und zu einer schrittweisen Annäherung an die Europäische Union verpflichtet hat, und in der Erwägung, dass diese Anstrengungen als eine Chance zur Modernisierung für die Türkei selbst gesehen werden sollten,


Zij bevestigden andermaal dat zij zich ertoe verbonden hebben om hun banden op politiek, economisch, financieel en cultureel vlak nauwer aan te halen en de in Armenië aan de gang zijnde democratische hervormingen alsmede de overgang naar de markteconomie te ondersteunen en bespraken hoe zij dit doel het best kunnen bereiken.

Sie bekräftigten ihren Willen, die politischen, wirtschaftlichen, finanziellen und kulturellen Beziehungen zu intensivieren und die demokratische Reform und den Übergang zur Marktwirtschaft, die derzeit in Armenien stattfinden, zu fördern, und berieten darüber, wie dies am besten geschehen könne.


Zij benadrukten het belang dat zij hechten aan de democratische waarden en de beginselen van de markteconomie en bevestigden andermaal dat zij zich ertoe verbonden hebben om hun banden op politiek, economisch, financieel en cultureel vlak nauwer aan te halen en de in Kazachstan aan de gang zijnde democratische hervormingen alsmede de overgang naar de markteconomie te ondersteunen.

Die Parteien hoben hervor, daß sie den demokratischen Werten und den Grundsätzen der Marktwirtschaft große Bedeutung beimessen, und bekräftigten ihren Willen, die politischen, wirtschaftlichen, finanziellen und kulturellen Beziehungen zu intensivieren und die demokratische Reform und den Übergang zur Marktwirtschaft, die derzeit in Kaschstan stattfinden, zu fördern.


Aan de bijstand van de Gemeenschap, die in één tranche wordt uitgekeerd, is als voorwaarde verbonden dat aan bepaalde economische criteria voldaan is, met name dat bevredigende vooruitgang wordt geboekt met het programma van aanpassingen en structurele hervormingen in Moldav.

Die Finanzhilfe der Gemeinschaft soll in einem einzigen Betrag ausgezahlt werden und ist an bestimmte Auflagen geknüpft, insbesondere an befriedigende Fortschritte bei der Umsetzung des moldawischen Anpassungs- und Strukturreformprogramms.


De EU heeft zich ertoe verbonden de landen van de NOS in de periode van de economische hervormingen te steunen.

Die EU hat sich verpflichtet, die NUS während der Umgestaltung ihrer Wirtschaft zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden tot hervormingen' ->

Date index: 2021-03-22
w