Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbonden zijn schaart zich derhalve volledig achter » (Néerlandais → Allemand) :

Het kader van Hyogo voorziet onder meer in een sterkere integratie van de klimaatverandering in strategieën voor rampenpreventie, gezien de nauwe samenhang tussen rampenpreventie en aanpassing aan de klimaatverandering[15]. De EU schaart zich volledig achter het kader van Hyogo en zal binnenkort haar bijdrage bepalen in de EU-strategie voor rampenpreventie in ontwikkelingslanden.

Der Aktionsrahmen umfasst die Forderung nach einer verstärkten Berücksichtigung des Klimaschutzes bei den Katastrophenvorsorge-Strategien, da zwischen der Risikominderung und der Anpassung an den Klimawandel wesentliche Synergien erzielt werden können [15]. Die EU setzt sich voll für die Unterstützung des Aktionsrahmens ein und wird ihren Beitrag in der künftigen EU-Strategie für Katastrophenvorsorge in Entwicklungsländern festlegen.


2. erkent de belangrijke rol die de industrie in de EU speelt; wijst erop dat in de moderne zakenwereld de industrie en de handels- en dienstensector nauw en in toenemende mate met elkaar verbonden zijn; schaart zich derhalve volledig achter de uitwerking van een coherent Europees industriebeleid om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de globalisering;

2. erkennt die bedeutende Rolle des verarbeitenden Gewerbes in der Europäischen Union an; verweist darauf, dass das verarbeitende Gewerbe, der Dienstleistungssektor und der Handel im modernen wirtschaftlichen Umfeld eng miteinander verknüpft sind und diese Tendenz zunimmt; setzt sich daher nachdrücklich für die Entwicklung einer kohärenten Industriepolitik auf europäischer Ebene ein, um die Herausforderungen der Globalisierung zu bestehen;


2. erkent de belangrijke rol die de industrie in de EU speelt; wijst erop dat in de moderne zakenwereld de industrie en de handels- en dienstensector nauw en in toenemende mate met elkaar verbonden zijn; schaart zich derhalve volledig achter de uitwerking van een coherent Europees industriebeleid om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de globalisering;

2. erkennt die bedeutende Rolle des verarbeitenden Gewerbes in der Europäischen Union an; verweist darauf, dass das verarbeitende Gewerbe, der Dienstleistungssektor und der Handel im modernen wirtschaftlichen Umfeld eng miteinander verknüpft sind und diese Tendenz zunimmt; setzt sich daher nachdrücklich für die Entwicklung einer kohärenten Industriepolitik auf europäischer Ebene ein, um die Herausforderungen der Globalisierung zu bestehen;


2. erkent de belangrijke rol die de industrie in de EU speelt; wijst erop dat in de moderne zakenwereld de industrie de handels- en dienstensector nauw en in toenemende mate met elkaar verbonden zijn; schaart zich derhalve volledig achter de uitwerking van een coherent Europees industriebeleid om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van de globalisering;

2. erkennt die bedeutende Rolle des verarbeitenden Gewerbes in der EU an; verweist darauf, dass das verarbeitende Gewerbe, der Dienstleistungssektor und der Handel im modernen wirtschaftlichen Umfeld eng miteinander verknüpft sind und diese Tendenz zunimmt; setzt sich daher nachdrücklich für die Entwicklung einer kohärenten Industriepolitik auf europäischer Ebene ein, um die Herausforderungen der Globalisierung zu bestehen;


De Commissie, die zich volledig achter het beginsel van nationale minimumlonen schaart, is van mening dat de toepassing van de Oostenrijkse wettelijke regeling op alle internationale vervoersactiviteiten die met lossen en/of laden op het Oostenrijkse grondgebied gepaard gaan, het vrij verrichten van diensten en het vrij verkeer van goederen op oneve ...[+++]

Nationale Mindestlöhne werden von der Kommission zwar grundsätzlich unterstützt, doch ist sie der Ansicht, dass durch die Anwendung des österreichischen Gesetzes auf alle grenzüberschreitenden Verkehrsleistungen, bei denen auf österreichischem Gebiet eine Be- oder Entladung stattfindet, der freie Waren- und Dienstleistungsverkehr in unverhältnismäßiger Weise eingeschränkt wird.


1. schaart zich andermaal volledig achter het multilaterale handelssysteem en de Wereldhandelsorganisatie als waarborg voor een op regels gebaseerd handelssysteem; is van mening dat de Wereldhandelsorganisatie een sleutelrol speelt bij het garanderen van een betere omgang met de globalisering, een rechtvaardigere verdeling van de baten daarvan en een evenwichtige economische groei; spreekt opnieuw zijn volledige steun uit voor ee ...[+++]

1. bekräftigt sein uneingeschränktes Eintreten für ein multilaterales Handelssystem und die WTO als Garant eines geregelten Handelssystems; ist der Ansicht, dass die WTO eine Schlüsselrolle übernehmen muss, um für eine bessere Steuerung der Globalisierung, eine gerechtere Verteilung der Globalisierungsgewinne und ein ausgewogenes Wirtschaftswachstum zu sorgen; bekräftigt sein umfassendes Engagement für einen ausgewogenen und fairen Abschluss der DDA, was ein wichtiges Zeichen des politischen Vertrauens in die Zukunft eines geregelten und ausgewogenen Welthandelssystems wäre;


De Raad EPSCO schaart zich bijgevolg volledig achter het communautair Lissabonprogramma, in het bijzonder achter het toekennen van prioriteit aan het investeren in mensen en het moderniseren van de arbeidsmarkten; de maatregelen in dit verband moeten volgens de passende procedures worden besproken.

Der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) billigt daher das Lissabon-Programm der Gemeinschaft insgesamt und insbesondere die Tatsache, dass der Notwendigkeit, in die Menschen zu investieren und die Arbeitsmärkte zu modernisieren, Priorität eingeräumt wird; die entsprechenden Maßnahmen sollten nach den geeigneten Verfahren geprüft werden.


1. De Raad betreurt dat Servië en Montenegro nog steeds niet volledig met het ICTY meewerken en schaart zich derhalve achter het besluit van de Commissie om de voor 11 mei geplande onderhandelingsronde over een stabilisatie- en associatieovereenkomst af te gelasten, overeenkomstig zijn conclusies van 3 oktober 2005 en 27 februari 2006.

1. Der Rat hat sein Bedauern darüber zum Ausdruck gebracht, dass Serbien und Montenegro nach wie vor nicht uneingeschränkt mit dem IStGHJ zusammenarbeiten und hat daher die Entscheidung der Kommission, die für den 11. Mai vorgesehene Verhandlungsrunde über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen abzusagen, im Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom Oktober 2005 und vom 27. Februar 2006 gebilligt.


De Europese Unie is de belangrijkste motor achter deze ontwikkeling. Het verslag schaart zich daar volledig achter.

Die Europäische Union stellt hierbei die treibende Kraft dar, und der Bericht folgt dieser Tendenz.


De Raad VERHEUGT ZICH tevens over het voornemen van de Commissie om de nationale bureaus voor de statistiek nauwer te betrekken bij de inhoud van de statistische programma's van de Commissie; BENADRUKT dat in overeenstemming met de strategie van de Commissie ambitieuze acties noodzakelijk zijn om de door de statistische rapportagevereisten veroorzaakte administratieve lasten in belangrijke mate te verminderen; en IS in dit verband INGENOMEN MET de toezegging van de Commissie om een kosten-batenanalyse te maken v ...[+++]

Der Rat BEGRÜSST ferner die Zusage der Kommission, die nationalen statistischen Ämter stärker in die inhaltliche Gestaltung der statistischen Programme der Kommission einzubeziehen. Der Rat HEBT HERVOR, dass anspruchsvolle Maßnahmen im Einklang mit der Strategie der Kommission getroffen werden müssen, um den Verwaltungsaufwand aufgrund der statistischen Berichtspflichten zu verringern; der Rat BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Zusage der Kommission, alle neuen Statistikanforderungen, die voraussichtlich eine erhebliche statische Belastung für die Datenlieferanten mit sich bringen, einer Kosten-Nutzen-Analyse zu unterziehen, sowie alle ...[+++]


w