Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "verbouwingen heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere bestaande woningen waarbij de woning onder een autonome saneringszone valt, kunnen verplicht worden om een erkend individueel saneringssysteem te installeren, hetzij na afloop van een zone-onderzoek, hetzij wegens een plaatselijke specificiteit omschreven in artikel R.280, hetzij ten gevolge van inrichtingen, uitbreidingen of verbouwingen waarvoor een stedenbouwkundige vergunning is afgeleverd en die een verhoging van de geloosde vuilvracht, in inwoners-equivalenten uitgedrukt, tot gevolg heeft.

Anderen bereits bestehenden Wohnhäusern, die einem autonomen Sanierungsgebiet zugeordnet wurden, kann die Einrichtung eines zugelassenen individuellen Klärsystems auferlegt werden, dies entweder am Abschluss einer Gebietsuntersuchung, oder aus Gründen einer in Artikel R.280 beschriebenen örtlichen Besonderheit, oder anschließend an durch eine Städtebaugenehmigung erlaubte Einrichtungen, Erweiterungen oder Veränderungen, die zur Folge haben, dass die in EGW ausgedrückte, abgeleitete Schadstoffbelastung erhöht wird.


HOOFDSTUL VII. - Wijziging en uitbreiding Art. 48. Overeenkomstig de artikelen 47 en 104, § 1, lid 2, van het decreet verstuurt de houder van de vergunning of de persoon die de aanmelding bedoeld in artikel 46 van het decreet heeft ingediend een afschrift van de lijst verbouwingen of uitbreidingen die in het project voor een handelsvestiging tot stand zijn gekomen jaarlijks vanaf de uitvoering van de vergunning of de indiening van de aanmelding bedoeld in artikel 46 van het decreet aan het gemeentecollege van de gemeente op wier gro ...[+++]

KAPITEL VII - Änderung und Erweiterung Art. 48 - Jedes Jahr ab der Durchführung der Genehmigung oder ab der Einreichung der in Artikel 46 des Dekrets erwähnten Erklärung übermittelt der Genehmigungsinhaber oder die Person, die die in Artikel 46 des Dekrets erwähnte Erklärung eingereicht hat, gemäß den Artikeln 47 und 104 § 1 Absatz 2 des Dekrets dem Gemeindekollegium der Gemeinde, auf deren Gebiet sich das Projekt einer Handelsniederlassung befindet, bzw. den Gemeindekollegien der Gemeinden, auf deren Gebiet sich das Projekt einer Handelsniederlassung befindet, sowie dem Beamten für Handelsniederlassungen eine Abschrift der Liste der vor ...[+++]


De Raad van State heeft geoordeeld dat de stedenbouwkundige vergunning die eerder is toegekend met toepassing van artikel 111 van het WWROSP en bepaalde verbouwingen toestaat, geen verband hield met de exploitatie ervan als discotheek, zodat die afwijking, bij ontstentenis van handelingen « met betrekking tot hetzelfde ontwerp » in de zin van het voormelde artikel 132bis, die is verleend met toepassing van artikel 111, niet van toepassing is op de aanvraag tot een milieuvergunning die is ingediend met het oog op de regularisatie van d ...[+++]

Der Staatsrat hat geurteilt, dass die vorher in Anwendung von Artikel 111 des WGBRSE erteilte Städtebaugenehmigung, mit der gewisse Umbaumassnahmen am Gebäude erlaubt wurden, keine Verbindung zur Nutzung desselben als Diskothek aufwies, so dass wegen des Fehlens von Handlungen « bezüglich desselben Projekts » im Sinne des vorerwähnten Artikels 132bis diese in Anwendung von Artikel 111 erteilte Abweichung nicht für den Antrag auf Umweltgenehmigung gilt, der im Hinblick auf die Regularisierung des Betriebs der Diskothek eingereicht wurde.


In zijn resolutie over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in plattelands- en eilandgebieden (P6_TA(2006)0355 ), heeft het Europees Parlement de Commissie gevraagd programma's uit te werken inzake de restauratie van traditionele dorpen en steun te verlenen aan organisaties voor concrete programma's die tot doel hebben de traditionele vormen van architectuur dusdanig te restaureren dat het oorspronkelijke karakter bewaard blijft en latere, uit de toon vallende verbouwingen ongedaan te maken ...[+++]

In seiner Entschließung P6_TA(2006)0355 zum Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes Europas in ländlichen Gebieten und Inselregionen hat das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, Programme zur Restaurierung traditioneller Siedlungen aufzulegen und die Zusammenarbeit verschiedener Träger bei der Umsetzung der Programme zur Wiederherstellung ursprünglicher architektonischer Formen zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn resolutie over de bescherming van het Europese natuurlijke, architectonische en culturele erfgoed in plattelands- en eilandgebieden (P6_TA(2006)0355), heeft het Europees Parlement de Commissie gevraagd programma's uit te werken inzake de restauratie van traditionele dorpen en steun te verlenen aan organisaties voor concrete programma's die tot doel hebben de traditionele vormen van architectuur dusdanig te restaureren dat het oorspronkelijke karakter bewaard blijft en latere, uit de toon vallende verbouwingen ongedaan te maken ...[+++]

In seiner Entschließung P6_TA(2006)0355 zum Schutz des natürlichen, architektonischen und kulturellen Erbes Europas in ländlichen Gebieten und Inselregionen hat das Europäische Parlament die Kommission aufgefordert, Programme zur Restaurierung traditioneller Siedlungen aufzulegen und die Zusammenarbeit verschiedener Träger bei der Umsetzung der Programme zur Wiederherstellung ursprünglicher architektonischer Formen zu unterstützen.


"Doelmatigheidsstudie": onderzoek, conform de nationale wetgeving, bij de planning van nieuwe grootschalige kunstwerken of belangrijke verbouwingen of uitbreidingen van bestaande vervoersinfrastructuur, dat betrekking heeft op de opportuniteit van de projecten zowel vanuit het oogpunt van het vervoersbeleid als van de ecologische, economische en sociaal-culturele effecten.

"Zweckmäßigkeitsprüfung": Prüfverfahren gemäß der nationalen Gesetzgebung anlässlich der Planung großer Neubauten oder wesentlicher Änderungen oder Ausbauten vorhandener Verkehrsinfrastrukturen, welches Abklärungen betreffend die verkehrspolitische Notwendigkeit sowie die verkehrlichen, ökologischen, ökonomischen und soziokulturellen Auswirkungen umfasst.


Het veiligheids- en gezondheidsdocument moet vóór de aanvang van het werk worden opgesteld en worden herzien wanneer de arbeidsplaats belangrijke wijzigingen, uitbreidingen of verbouwingen heeft ondergaan.

Das Sicherheits- und Gesundheitsschutzdokument muß vor Aufnahme der Arbeit erstellt und muß überarbeitet werden, wenn an den Arbeitsstätten wichtige Änderungen, Erweiterungen oder Umgestaltungen vorgenommen werden.


Het veiligheids- en gezondheidsdocument moet vóór de aanvang van het werk worden opgesteld en worden herzien wanneer de arbeidsplaats belangrijke wijzigingen, uitbreidingen of verbouwingen heeft ondergaan.

Das Sicherheits- und Gesundheitsschutzdokument muß vor Aufnahme der Arbeit erstellt und überarbeitet werden, wenn an den Arbeitsstätten wichtige Änderungen, Erweiterungen oder Umgestaltungen vorgenommen werden.


In het licht hiervan en van de uitgestelde inwerkingtreding van de OESO-Overeenkomst, heeft de Commissie derhalve besloten: - het steunplafond voor de periode vanaf 1 januari 1996 te handhaven op 9%; - voor de bouw van kleine gespecialiseerde schepen met een contractswaarde van minder dan 10 miljoen ecu en voor verbouwingen, blijft het steunplafond ten hoogste 4,5%; Bij het nemen van deze besluiten bekrachtigt de Commissie haar standpunt, dat de OESO-Overeenkomst zo spoedig mogelijk in werking moet treden.

Deswegen und wegen des sich verzögernden Inkrafttretens des OECD- Übereinkommens hat sie beschlossen: - die Beihilfehöchstgrenze ab 1. Januar 1996 bei 9 % zu belassen; - für den Bau kleiner Sonderschiffe mit einem Vertragswert von weniger als 10 Mio. ECU und für den Umbau von Schiffen die Beihilfehöchstgrenze bei höchstens 4,5 % zu belassen. Mit dieser Entscheidung bekräftigt die Kommission ihre Auffassung, daß das OECD-Übereinkommen so schnell wie möglich in Kraft treten sollte.




Anderen hebben gezocht naar : multipara     verbouwingen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbouwingen heeft' ->

Date index: 2024-07-04
w