Er wordt een mechanisme ingevoerd om op crises i
n de voorziening te kunnen reageren, d.w.z. de verplichting to
t beperking van het verbruik, voorzover een bepaalde drempel bij de onderbreking van de voorzieningen is overschreden, de verplichting om over te gaan op andere energiedragers en om de binnen
landse productie te verhogen, alsmede een procedure om te kunnen beschikken over voorraden en beschikbare olie aan de deelnemende stat
...[+++]en te kunnen toewijzen.
Es wird ein Mechanismus geschaffen, um auf Versorgungskrisen reagieren zu können, d.h. es besteht die Verpflichtung zur Reduzierung des Verbrauchs verpflichtet, sofern eine gewisse Schwelle bei der Versorgungsstörung überschritten ist, zum Übergang auf andere Energieträger und zur Erhöhung der Inlandserzeugung, und es wird ein Verfahren bezüglich der Verfügung über Vorräte und der Zuteilung des verfügbaren Erdöls auf die beteiligten Staaten eingeführt.