Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondervraging van verdachten
Verhoor van de verdachte

Traduction de «verdachten is ingenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek van de Commissie - Procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie

Grünbuch der Kommission - Verfahrensgarantien in Strafverfahren innerhalb der Europäischen Union


verdachten die zijn aangeklaagd, op te sporen, te arresteren en over te brengen naar den Haag

in den Haag angeklagte Personen zu fahnden, sie festzunehmen und dem Gericht zu überstellen


ondervraging van verdachten | verhoor van de verdachte

Verhör der Angeklagten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. is verheugd over Besluit 2010/766/GBVB van de Raad over een militaire operatie van de Europese Unie, waarmee de EU-NAVFOR-operatie ATALANTA tot 12 december 2012 wordt verlengd en rechtszekerheid wordt geboden voor strafprocessen naar aanleiding van de gevangenneming van piraten en de doorgifte van persoonsgegevens van verdachten; is ingenomen met de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van 27 februari 2012, waarin wordt aangedrongen op verlenging van het ATALANTA-mandaat tot december 2014;

4. begrüßt den Beschluss des Rates 2010/766/GASP über eine Militäroperation der Europäischen Union, in dem die EU NAVFOR Operation ATALANTA bis zum 12. Dezember 2012 verlängert und Rechtssicherheit für die Einleitung von Strafverfahren nach der Verhaftung von Piraten und für die Übermittlung bestimmter personenbezogener Daten verdächtiger Personen geschaffen wird; begrüßt daher die Schlussfolgerungen des Rates Auswärtige Angelegenheiten vom 27. Februar 2012, in denen die Verlängerung des Mandats der EU NAVFOR Operation ATALANTA bis Dezember 2014 gefordert wird;


9. is uitermate bezorgd over terugkerende gevallen van geweld om etnische en religieuze redenen; verzoekt de regering van Bangladesh om minderheden als hindoes, boeddhisten, christenen, maar ook bihari's, betere bescherming en waarborgen te bieden; is ermee ingenomen dat de verdachten van de criminele aanval op het klooster in Boldipuku zijn gearresteerd;

9. ist äußerst besorgt über wiederkehrende Fälle von Gewalt aus ethnischen und religiösen Gründen; fordert die Regierung von Bangladesch nachdrücklich auf, für einen besseren Schutz und bessere Garantien für Minderheiten wie Hindus, Buddhisten und Christen, aber auch Biharis zu sorgen; begrüßt die Verhaftung von Verdächtigen in Verbindung mit dem Überfall des Klosters in Boldipuku;


15. onderstreept dat een effectief wetgevingskader naar behoren rekening dient te houden met de wisselwerking tussen de bepalingen ter bestrijding van witwaspraktijken en het grondrecht op bescherming van persoonsgegevens, zodat witwaspraktijken kunnen worden aangepakt zonder afbreuk te doen aan de gevestigde normen voor gegevensbescherming; is wat dit betreft ingenomen met het door Europol gebruikte systeem voor gegevensbescherming; verwelkomt in dit opzicht ook het voorstel van de Commissie inzake de vierde antiwitwasrichtlijn; pleit daarnaast voor de instelling van voldoende waarborgen opdat de politiële instanties in staat worden ...[+++]

15. betont, dass ein wirksamer Rechtsrahmen die Wechselwirkung zwischen den Vorschriften zur Bekämpfung von Geldwäsche und dem Grundrecht auf den Schutz personenbezogener Daten angemessen berücksichtigen sollte, um die Geldwäsche bekämpfen zu können, ohne die erreichten Standards beim Datenschutz zu senken; begrüßt in dieser Hinsicht das von Europol genutzte Datenschutzsystem; begrüßt in dieser Hinsicht den Vorschlag der Kommission zur 4. Richtlinie zur Verhinderung der Geldwäsche; schlägt ferner hinreichende Schutzvorkehrungen vor ...[+++]


185. is ingenomen met de door de Raad aangenomen routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures en het door de Commissie voorgestelde slachtofferpakket, waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan de behoeften van kindslachtoffers en slachtoffers van terrorisme;

185. begrüßt den Fahrplan zur Stärkung der Rechte und des Schutzes von Opfern, der vom Rat angenommen wurde, und den Vorschlag der Kommission zum Maßnahmenpaket für Opfer, das besonders die Bedürfnisse der Opfer im Kindesalter und der Opfer des Terrorismus behandelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
180. is ingenomen met de door de Raad aangenomen routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures en het door de Commissie voorgestelde slachtofferpakket, waarin bijzondere aandacht wordt besteed aan de behoeften van kindslachtoffers en slachtoffers van terrorisme;

180. begrüßt den Fahrplan zur Stärkung der Rechte und des Schutzes von Opfern, der vom Rat angenommen wurde, und den Vorschlag der Kommission zum Maßnahmenpaket für Opfer, das besonders die Bedürfnisse der Opfer im Kindesalter und der Opfer des Terrorismus behandelt;


De Europese Raad is dan ook ingenomen met de aanneming door de Raad van de routekaart ter versterking van de procedurele rechten van verdachten of beklaagden in strafprocedures, na volledige implementatie waarvan de rechten van de burger in strafzaken zullen zijn versterkt.

Der Europäische Rat begrüßt daher den vom Rat angenommenen Fahrplan zur Stärkung der Verfahrensrechte von Verdächtigen oder Beschuldigten in Strafverfahren, mit dem die Rechte des Einzelnen im Strafverfahren gestärkt werden, sobald der Fahrplan vollständig umgesetzt ist.




D'autres ont cherché : ondervraging van verdachten     verhoor van de verdachte     verdachten is ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdachten is ingenomen' ->

Date index: 2021-11-17
w