Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdedigers van dezelfde europese waarden " (Nederlands → Duits) :

Om dezelfde reden werd op de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders te Hampton Court in oktober 2005 opgeroepen tot innovatieve antwoorden op de concurrentie-uitdaging, met inachtneming van de Europese waarden.

Aus dem gleichen Grund wurde auf der informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs von Hampton Court im Oktober 2005 gefordert, nach innovativen Antworten auf die Frage zu suchen, wie Europa unter Wahrung der europäischen Werte im globalen Wettbewerb bestehen kann.


Een krachtige verdediging van de grondrechten van migranten vanuit de eerbied voor onze waarden van menselijke waardigheid en solidariteit zal hen in staat stellen ten volle bij te dragen aan de Europese economie en samenleving.

Aus Respekt für die von uns vertretenen Werte der Menschenwürde und Solidarität müssen wir entschlossen für die Grundrechte von Migranten eintreten, damit sie uneingeschränkt ihren Beitrag zur europäischen Wirtschaft und Gesellschaft leisten können.


Het zijn dezelfde waarden die zijn vastgelegd in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en waarop de artikelen 8 en 49 zijn gebaseerd.

Diese Werte sind in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union verankert und liegen auch den Artikeln 8 und 49 zugrunde.


– Voorzitter, ik ben blij commissaris Reding te zien in dit debat over de verdediging van de Europese waarden van democratie.

– (NL) Frau Präsidentin, ich freue mich, dass Kommissarin Reding an dieser Aussprache teilnimmt, die sich damit befasst, wie die europäischen Werte der Demokratie am besten verteidigt werdennnen.


Op dit moment weten we dat er veel verschillen zijn, en dat is uiteraard erg moeilijk te begrijpen binnen dezelfde Europese Unie met dezelfde internationale verdragen en dezelfde Europese waarden.

Heute wissen wir, dass es viele Unterschiede gibt, was in ein und derselben Europäischen Union mit den gleichen internationalen Konventionen und den gleichen europäischen Werten natürlich nur schwer zu verstehen ist.


Europa wil in heel de wereld de waarde van de open samenleving met de vrijheid van meningsuiting op kop propageren, maar in haar eigen officiële hoofdstad wordt de verdedigers van dezelfde Europese waarden de mond gesnoerd.

Während Europa die Wertvorstellungen einer offenen Gesellschaft und insbesondere die Freiheit der Meinungsäußerung in der ganzen Welt propagieren möchte, wird in der eigenen offiziellen Hauptstadt denen, die eben diese europäischen Wertvorstellungen verteidigen, der Mund verboten.


Het vertegenwoordigt vooruitgang ten opzichte van het verleden, toen we totaal verschillende instellingen hadden om een uiterst belangrijk gemeenschappelijk belang te behartigen, namelijk de verdediging van de Europese waarden in de wereld.

Er stellt einen Fortschritt im Vergleich zur Vergangenheit dar, wo wir völlig verschiedene Institutionen hatten, die mit dem befasst waren, was in der Tat ein sehr wichtiges gemeinsames Interesse darstellt – nämlich die Verteidigung der europäischen Werte in der Welt.


Ik hoop dat de motie van het Europees Parlement om een resolutie over deze kwestie aan te nemen, ons zal verenigen voor de verdediging van de Europese waarden en de toekomst van Europa.

Ich hoffe, dass der Entschließungsantrag des Europäischen Parlaments zu diesem Thema uns zusammenführen wird, um die europäischen Werte und die Zukunft Europas zu verteidigen.


Dit fundamentele recht op eerbiediging van de rechten van de verdediging in de loop van een procedure die aan de vaststelling van een beperkende maatregel voorafgaat, is overigens uitdrukkelijk neergelegd in artikel 41, lid 2, sub a, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat volgens artikel 6, lid 1, VEU dezelfde juridische waarde als de Verdragen heeft.

Dieses Grundrecht auf Wahrung der Verteidigungsrechte in einem Verfahren, das dem Erlass einer restriktiven Maßnahme wie des streitigen Beschlusses vorausgeht, ist im Übrigen ausdrücklich in Art. 41 Abs. 2 Buchst. a der Charta der Grundrechte der Europäischen Union niedergelegt, der Art. 6 Abs. 1 EUV den gleichen rechtlichen Rang wie den Verträgen zuerkennt.


Om dezelfde reden werd op de informele bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders te Hampton Court in oktober 2005 opgeroepen tot innovatieve antwoorden op de concurrentie-uitdaging, met inachtneming van de Europese waarden.

Aus dem gleichen Grund wurde auf der informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs von Hampton Court im Oktober 2005 gefordert, nach innovativen Antworten auf die Frage zu suchen, wie Europa unter Wahrung der europäischen Werte im globalen Wettbewerb bestehen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdedigers van dezelfde europese waarden' ->

Date index: 2023-08-21
w