Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterspeler
Akte van verdediging
Back
Bescherming van de burgerbevolking
Biologische verdediging
Bureau van consultatie en verdediging
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
Omvatten
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten
Veiligheid van de burger
Verdediger
Vooruitgeschoven verdediging
Voorwaartse verdediging
Wettige verdediging

Traduction de «verdediging omvatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooruitgeschoven verdediging | voorwaartse verdediging

Vorneverteidung




toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren


diensten omvatten met name werkzaamheden:a) van industriële aard,b) van commerciële aard,c) van het ambacht,d) van de vrije beroepen

als Dienstleistungen gelten insbesondere:a)gewerbliche Tätigkeiten,b)kaufmännische Tätigkeiten,c)handwerkliche Tätigkeiten,d)freiberufliche Tätigkeiten


Achterspeler | Back | Verdediger

Abwehrspieler | Verteidiger




bureau van consultatie en verdediging

ro für Beratung und Verteidigung






burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechten van verdediging omvatten evenwel, zij het in ruimere zin, uitdrukkelijk het procedureel recht van eenieder om te worden gehoord voordat jegens hem een voor hem nadelige individuele maatregel wordt genomen, welk recht is neergelegd in artikel 41, lid 2, onder a), van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Die Verteidigungsrechte umfassen u. a. das in Art. 41 Abs. 2 Buchst. a der Charta der Grundrechte der Europäischen Union niedergelegte verfahrensmäßige Recht jeder Person, gehört zu werden, bevor ihr gegenüber eine für sie nachteilige individuelle Maßnahme getroffen wird.


Rekwirantes trachten met hun grief aan te tonen dat de rechten van de verdediging de mogelijkheid moet omvatten om zich door een vrij gekozen raadsman te laten adviseren, verdedigen en vertegenwoordigen en dat de bescherming van de vertrouwelijkheid van communicatie tussen advocaten en cliënten deel uitmaakt van die rechten, ongeacht het professionele statuut van de betrokken advocaat.

Mit ihrer Rüge versuchen die Rechtsmittelführerinnen darzutun, dass die Verteidigungsrechte die Möglichkeit umfassen müssten, sich auf der Grundlage einer freien Wahl eines Rechtsberaters beraten, verteidigen und vertreten zu lassen, und dass der Schutz der Vertraulichkeit der Kommunikation zwischen Rechtsanwalt und Mandant unabhängig vom beruflichen Status des betreffenden Rechtsanwalts zu diesen Rechten zähle.


Art. 2. De door de gemeente of de provincie aangegane verzekering ter garantie van de in artikel 1 bedoelde burgerlijke aansprakelijkheid moet een rechtsbijstand -civiele verdediging en verdediging op strafgebied omvatten.

Art. 2 - Die durch die Gemeinde oder die Provinz gezeichnete Versicherung zur Deckung der in Artikel 1 erwähnten zivilrechtlichen Haftung muss eine Prozesskostenhilfe für die zivilrechtliche und die strafrechtliche Verteidigung enthalten.


8. is van mening dat de verspreiding van ballistische raketten een toenemende bedreiging vormt voor het grondgebied en de naties van de EU en dat de verdediging tegen raketten een onderdeel moet vormen van een uitgebreidere respons om deze dreiging tegen te gaan; erkent dan ook de substantiële bijdrage aan de bescherming van de EU van de langeafstandsraketten die een onderdeel zullen vormen van de voorgenomen opstelling van een Amerikaanse raketafweersysteem in Europa; is ingenomen met de steun voor de Amerikaanse plannen op de NAVO-top in Boekarest en met het besluit van de top het systeem uit te breiden tot gebieden in Europa die nie ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass die Verbreitung ballistischer Raketen immer mehr zu einer Bedrohung des Gebiets und der Nationen der EU wird und dass die Raketenabwehr Teil einer breiter angelegten Reaktion zur Abwehr dieser Bedrohung ist; erkennt daher den wesentlichen Beitrag zum Schutz der EU vor ballistischen Langstreckenraketen an, der dem geplanten Aufbau eines US-amerikanischen Raketenabwehrsystems in Europa zukommen wird; begrüßt die Unterstützung des NATO-Gipfels in Bukarest für die Pläne der USA sowie seine Entscheidung, das System auf Gebiete in Europa auszudehnen, die nicht unter die derzeitigen Pläne der USA fallen würden; fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partijen vragen bijgevolg aan het Hof om aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een prejudiciële vraag te stellen betreffende de geldigheid van artikel 1, 2), van richtlijn 2001/97/EG, ten aanzien van de grondbeginselen van het gemeenschapsrecht, die het recht op een eerlijk proces en de rechten van de verdediging omvatten.

Die klagenden Parteien bitten daher den Hof, dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften eine Vorabentscheidungsfrage zur Gültigkeit von Artikel 1 Nummer 2 der Richtlinie 2001/97/EWG angesichts der Grundprinzipien des Gemeinschaftsrechts, die das Recht auf ein faires Verfahren und die Rechte der Verteidigung einschliessen, zu stellen.


12. is van mening dat het mandaat van de internationale militaire macht in Afghanistan bestrijding van het terrorisme, verdediging van de mensenrechten en etnische tolerantie moet omvatten;

12. ist der Auffassung, dass das Mandat der internationalen Streitkräfte in Afghanistan die Bekämpfung des Terrorismus sowie den Schutz der Menschenrechte und der Toleranz gegenüber anderen Volksgruppen umfassen muss;


12. is van mening dat het mandaat van de internationale militaire strijdmacht in Afghanistan zowel de strijd tegen het terrorisme als de verdediging van de rechten van mens en etnische tolerantie moet omvatten;

12. ist der Auffassung, dass das Mandat der internationalen Streitkräfte in Afghanistan die Bekämpfung des Terrorismus sowie den Schutz der Menschenrechte und der Toleranz gegenüber anderen Volksgruppen umfassen muss;


Die doet dan aanbevelingen en verwittigt bij vermoeden van een strafrechtelijk relevante schending van de wet het Openbaar Ministerie. Afluistermaatregelen voor de verdediging van nationale belangen, die ook het afluisteren van telecommunicatie en dus ook satellietcommunicatie omvatten, zijn aan geen enkele beperking en derhalve ook niet aan controle door een commissie onderworpen.

Abhörmaßnahmen zum Zwecke der Verteidigung nationaler Interessen, die das Abhören von Funkverkehr beinhalten, also auch Kommunikation via Satellit, unterliegen keinerlei Beschränkung und damit auch nicht der Kontrolle einer Kommission.


Deze zouden echter tevens het respect voor minderheden moeten omvatten, als wij de rest van de wereld een inspirerend voorbeeld willen geven in de bestrijding van racisme en de verdediging van de mensenrechten.

Es muß jedoch die Achtung aller Minderheiten umfassen, wenn es anderen Ländern Ansporn sein soll, gegen den Rassismus und für den Schutz der Menschenrechte einzutreten.


- verdediging inzetgebied tegen ballistische raketten (Theatre Ballistic Missile Defence (TBMD)); mogelijkheden tot vermogensverbetering kunnen o.m. omvatten multinationale en nationale aanbesteding, opleiding en verdere multinationalisering van hoofdkwartieren;

Abwehr ballistischer Flugkörper im Operationsgebiet (TBMD); die Optionen für die Verbesserung der Fähigkeit könnten unter anderem multinationale und nationale Beschaffung, Ausbildung und weitere Multinationalisierung der Führungsstäbe/Hauptquartiere umfassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdediging omvatten' ->

Date index: 2024-10-29
w