Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Kwaliteit van het bestaan
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Partijafsplitsing
Politieke verdeeldheid
Scheuring in de partij
Splinterpartij
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Traduction de «verdeeldheid te bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]

politische Spaltung [ Parteispaltung ]


niet-bestaan van het risico

Nichtvorhandensein des Risikos


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems




middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts


ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Nachweis für Arbeitsverhältnisse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat het vredesakkoord van Dayton weliswaar een einde heeft gemaakt aan de oorlog, maar dat het conflict tussen de Serviërs, Kroaten en Bosniërs in het land erdoor werd bevroren in plaats van opgelost; overwegende dat het politieke bestel dat bij het vredesakkoord van Dayton werd ingesteld, de besluitvorming heeft bemoeilijkt en ervoor heeft gezorgd dat de etnische verdeeldheid is blijven bestaan;

B. in der Erwägung, dass durch das Abkommen von Dayton zwar der Krieg beendet, der Konflikt zwischen den Serben, Kroaten und Bosniern im Lande jedoch eher auf Eis gelegt denn gelöst wurde; in der Erwägung, dass das durch das Abkommen von Dayton geschaffene politische System die ethnischen Spaltungen verfestigt und die Beschlussfassung komplizierter gemacht hat;


In de Britse regering blijkt gewoontegetrouw verdeeldheid te bestaan. De minister van Buitenlandse Zaken zegt dat het een prachtig plan was dat is mislukt; de staatssecretaris voor Europese Zaken zegt dat we ons opnieuw over de inhoud van de Grondwet moeten buigen.

Die britische Regierung scheint wie immer gespalten zu sein: die Außenministerin sagt, dass ein großartiges Projekt gescheitert sei; der neue Europaminister spricht davon, dass wir uns der Substanz der Verfassung zuwenden sollten.


In de Britse regering blijkt gewoontegetrouw verdeeldheid te bestaan. De minister van Buitenlandse Zaken zegt dat het een prachtig plan was dat is mislukt; de staatssecretaris voor Europese Zaken zegt dat we ons opnieuw over de inhoud van de Grondwet moeten buigen.

Die britische Regierung scheint wie immer gespalten zu sein: die Außenministerin sagt, dass ein großartiges Projekt gescheitert sei; der neue Europaminister spricht davon, dass wir uns der Substanz der Verfassung zuwenden sollten.


Als deze verdeeldheid binnen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid blijft bestaan, zal er geen stabiliteit komen en zullen de etnische grenzen op de Balkan blijven bestaan.

Wenn diese in der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bestehen bleibt, werden wir keine Stabilität und keine Überwindung der ethnischen Grenzen auf dem Balkan erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit debat leidde tot een verduidelijking van de standpunten. Er bleek weliswaar verdeeldheid te bestaan over de wijze waarop de sociale rechten in het ontwerp moeten worden opgenomen, maar het presidium constateerde niettemin dat een vrij grote meerderheid van de leden die het woord hadden genomen, zijn aanpak steunde.

Im Rahmen dieser Aussprache, bei der die Standpunkte geklärt werden konnten, zeichnete sich zwar ab, daß die Ansichten der Mitglieder des Konvents darüber, wie die sozialen Rechte im einzelnen in den Entwurf eingefügt werden sollen, auseinandergehen, doch konnte das Präsidium auch feststellen, daß eine recht deutliche Mehrheit der Mitglieder, die sich zu Wort meldeten, seinen Ansatz unterstützten.


- Uit de debatten is nogmaals gebleken dat er in de Unie grote verdeeldheid blijft bestaan over de duur van de overgangsperiode, de hoogte van de contingenten en het systeem voor de toewijzing van licenties.

– Die Debatten haben erneut bewiesen, daß in der Union nach wie vor große Meinungsverschiedenheiten über die Dauer des Übergangszeitraums, die Höhe der Kontingente und das System für die Zuteilung von Lizenzen bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeldheid te bestaan' ->

Date index: 2022-07-11
w