Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij helften verdelen
De kleine boer
Eenheid voor het verdelen van signalen
Het kleine boerenbedrijf
Het kleine landbouwbedrijf
KMIO
Kleine en middelgrote industriële ondernemingen
Kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Kleine smelt
Kleine zandaal
Kleine zandspiering
Smelt
Verdelen in moten
Verdelen van aandacht
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken
Zandaal
Zandspiering

Traduction de «verdelen van kleine » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren








de kleine boer | het kleine boerenbedrijf | het kleine landbouwbedrijf

der kleine landwirtschaftliche Betrieb


kleine smelt | kleine zandaal | kleine zandspiering | smelt | zandaal | zandspiering

Sandaal | Sandspierling | Tobiasfisch


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

kleine Reparaturen an Gebäudeanlagen durchführen


kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]

Klein- und mittlere Industrie [ mittelständische Industrie ]


eenheid voor het verdelen van signalen

Baustein zum Signalverteilen


kleine herstellingen aan apparatuur uitvoeren | kleine reparaties aan apparatuur uitvoeren

kleinere Reparaturen an Geräten vornehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het meerjarenplan zou daarom hoogstwaarschijnlijk gelden voor alle ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen, waarbij de mate waarin dat het geval is, afhangt van de manier waarop de lidstaten de noodzakelijke vangstbeperkingen verdelen over de verschillende vlootsegmenten.

Der Mehrjahresplan würde daher höchstwahrscheinlich für alle Unternehmen, einschließlich KMU, gelten, wenn auch in unterschiedlichem Maße, je nachdem, wie die Mitgliedstaaten die erforderlichen Verringerungen auf die verschiedenen Flottensegmente aufteilen.


Rusland krijgt zo toestemming de Europese Unie te verdelen in kleine en grote, nieuwe en oude lidstaten, partnerstaten en ondankbare staten aan de overzijde van de grens.

Russland würde damit die Europäische Union in kleine und große Staaten, neue und alte Staaten, Partnerstaaten und undankbare Staaten jenseits seiner Grenze einteilen dürfen.


Rusland krijgt zo toestemming de Europese Unie te verdelen in kleine en grote, nieuwe en oude lidstaten, partnerstaten en ondankbare staten aan de overzijde van de grens.

Russland würde damit die Europäische Union in kleine und große Staaten, neue und alte Staaten, Partnerstaaten und undankbare Staaten jenseits seiner Grenze einteilen dürfen.


Het D'Hondt-systeem, dat we gewoonlijk toepassen, is een systeem dat bij het verdelen van kleine aantallen posten uitvalt in het voordeel van de grote fracties, maar tegelijkertijd bij het verdelen van grotere aantallen posten in het voordeel van kleine fracties.

Bei dem d'Hondtschen Verfahren, das wir üblicherweise anwenden, werden bei einer geringen Anzahl zu verteilender Ämter wohl durchaus die großen Fraktionen begünstigt, aber bei einer größeren Zahl zu verteilender Ämter profitieren die kleinen Fraktionen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorlopige onderzoek heeft aangetoond dat het betrokken product wordt verkregen door bepaalde soorten kleine citrusvruchten (voornamelijk satsuma's) te schillen en in partjes te verdelen en deze vervolgens in suikersiroop, sap of water gedompeld te verpakken.

Die vorläufige Untersuchung ergab, dass die betroffene Ware durch Schälen und Segmentieren bestimmter Sorten kleiner Zitrusfrüchte (hauptsächlich Satsumas) hergestellt wird, die dann in Zuckersirup, Saft oder Wasser konserviert und verpackt werden.


Erkent de Commissie, hoewel het de taak van de Britse regering is om de visquota’s te verdelen onder de grote en kleine vaartuigen, het regionale en traditionele belang van kleine vloten, waarvan sommige prijzen voor duurzaamheid hebben ontvangen?

Obschon die Entscheidung über die Aufteilung der Fischfangquoten zwischen der industriellen Fischerei und der Kutterfischerei der Regierung des Vereinigten Königreichs vorbehalten ist, weiß die Kommission um die Bedeutung der Kutterfischerei, deren Vertreter wiederholt für ihre Nachhaltigkeit ausgezeichnet wurden, für die lokale traditionelle Lebensweise?


Erkent de Commissie, hoewel het de taak van de Britse regering is om de visquota's te verdelen onder de grote en kleine vaartuigen, het regionale en traditionele belang van kleine vloten, waarvan sommige prijzen voor duurzaamheid hebben ontvangen?

Obschon die Entscheidung über die Aufteilung der Fischfangquoten zwischen der industriellen Fischerei und der Kutterfischerei der Regierung des Vereinigten Königreichs vorbehalten ist, weiß die Kommission um die Bedeutung der Kuttefischerei, deren Vertreter wiederholt für ihre Nachhaltigkeit ausgezeichnet wurden, für die lokale traditionelle Lebensweise?


Ongeveer 60% van alle geldautomaten (op een totaal van 154) zal op 1 januari 2008 al vanaf het eerste moment kleine eurocoupures (hoofdzakelijk van 10 en 20 EUR) verdelen.

Etwa 60 % aller Geldautomaten (insgesamt 154) werden ab 0.00 Uhr des 1. Januar 2008 Euro-Banknoten kleiner Stückelungen (hauptsächlich 10- und 20-Euro-Scheine) ausgeben.


Het decreet van 22 oktober 2003 heeft tot doel « voor de kleine en middelgrote nalatenschappen in een voorkeurstelsel te voorzien » (Parl. St., Waals Parlement, 2002-2003, DOC 520/1, p. 2) - waarbij het gaat om « nalatenschappen waarbij de kinderen het actief dat een van hun ouders heeft nagelaten, onder elkaar verdelen en waarbij de langstlevende echtgenoot of samenwonende eveneens tot de erfenis wordt toegelaten » (ibid., p. 3) - door aan de bestaande vrijstelling een vrijstelling van successierechten toe te voegen op de schijf van ...[+++]

Das Dekret vom 22. Oktober 2003 bezweckt, « kleinen und mittleren Nachlässen eine Vorzugsregelung zu gewähren » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2002-2003, DOC 520/1, S. 2) - wobei « die Kinder sich die von einem ihrer Elternteile hinterlassenen Aktiva teilen und der hinterbliebene Ehepartner oder Zusammenwohnende ebenfalls zur Erbschaft zugelassen wird » (ebenda, S. 3) -, indem es der bestehenden Befreiung eine Befreiung von den Erbschaftssteuern auf den Teilbetrag zwischen 12.500,01 und 25.000 Euro für Anspruchsberechtigte, dere ...[+++]


(5) Overwegende dat, om in alle lidstaten een redelijk productieniveau te bevorderen, het dienstig is de gegarandeerde maximumhoeveelheid over de producerende lidstaten te verdelen in de vorm van gegarandeerde nationale hoeveelheden (GNH); dat deze verdeling vooral gebaseerd moet worden op de productie in een representatieve periode, zonder rekening te houden met de uiterste waarden daarvan; dat echter rekening moet worden gehouden met de situatie van de sector in de verschillende lidstaten, en met name met de bijzondere spreiding van de steun die werd toegekend aan kleine producent ...[+++]

(5) Um ein vernünftiges Erzeugungsniveau in allen Erzeugermitgliedstaaten zu fördern, ist die garantierte Hoechstmenge in Form garantierter einzelstaatlicher Mengen (GEM) auf die Erzeugermitgliedstaaten aufzuteilen. Diese Aufteilung sollte im wesentlichen auf den Erzeugungen in einem repräsentativen Zeitraum basieren, wobei Jahre mit außergewöhnlich hoher oder niedriger Erzeugung außer acht zu lassen sind. Es empfiehlt sich jedoch, die Lage des Sektors in den einzelnen Mitgliedstaaten, insbesondere die spezielle Aufteilung der bislang den Kleinerzeugern gewährten Beihilfen und die Erzeugungskapazitäten der Olivenhaine in Spanien und Port ...[+++]


w