Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdeling bepaalt echter » (Néerlandais → Allemand) :

Artikel 24, § 2, van dat Verdrag bepaalt echter dat, voor de verdeling van het pensioen, rekening dient te worden gehouden met het persoonlijk statuut van de verzekerde.

Artikel 24 § 2 des Abkommens besagt jedoch, dass für die Aufteilung der Pension das Personalstatut des Versicherten zu berücksichtigen ist.


- door de verdeling van het Schengen-acquis over Titel IV van het VEG en Titel VI van het VEU wordt bepaald welke institutionele procedures vereist zijn om het acquis te wijzigen of te ontwikkelen; deze verdeling bepaalt echter noch de aard, noch de status, noch de organisatie van de nationale autoriteiten die elke lidstaat aanwijst om deze of gene bepaling van het Schengen-acquis op het gebied van de controle aan de buitengrenzen toe te passen.

- sich aus der Aufteilung des Schengen-Besitzstands auf Titel IV EG-Vertrag und Titel VI EU-Vertrag ergibt, welches institutionelle Verfahren heranzuziehen ist, um den Besitzstand zu ändern oder weiterzuentwickeln; hingegen bestimmt diese Aufteilung weder Art noch Status oder Organisation der nationalen Kräfte, die beauftragt sind, die Bestimmungen des Besitzstands über die Kontrollen an den Außengrenzen anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling bepaalt echter' ->

Date index: 2025-02-03
w