Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F-verdeling
Fisher-verdeling
Log-normale verdeling
Logaritmisch normale verdeling
Lognormale verdeling
Minnelijke verdeling
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Normaal-logaritmische verdeling
Rechtsvordering tot verdeling
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Verdeler van microchips
Verdeling
Verdeling van verontreinigende stoffen
Vordering tot verdeling
Z-verdeling van Fisher

Vertaling van "verdeling waarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vordering tot verdeling | rechtsvordering tot verdeling

Teilungsklage


logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling

logarithmische Normalverteilung | lognormale Verteilung | log-normale Verteilung | Lognormalverteilung


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

panzerbrechende Munition


fisher-verdeling | f-verdeling | z-verdeling van Fisher

Fisher'sche z-Verteilung | Fisherverteilung | F-Verteilung | Verteiler von Fisher und Snedecor


distributie/verdeling van verontreinigende stoffen | verdeling van verontreinigende stoffen

Schadstoffverteilung








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft een gemakkelijke en kosteloze formaliteit waarmee de belastingplichtige het bewijs kan leveren van de gelijkmatige verdeling van de huisvesting van de kinderen en van het akkoord tussen de ouders over de verdeling van de toeslagen op de belastingvrije som.

Es handelt sich um eine einfache und kostenlose Formalität, durch die der Steuerpflichtige den Nachweis der gleichmäßigen Aufteilung der Unterbringung der Kinder und der Einigung zwischen den Eltern über die Zuschläge auf den Steuerfreibetrag erbringen kann.


Voor maatregel 1 werd de mogelijkheid geïntroduceerd tot het combineren van verschillende categorieën investeringen met een uniform niveau van medefinanciering (tot 50% van de subsidiabele uitgaven, waarmee de verdeling in de categorieën A, B, en C, die als een van de belangrijkste problemen was aangemerkt, werd geschrapt).

Bei Maßnahme 1 wurden die Möglichkeit der Kombination verschiedener Investitionskategorien sowie ein einheitlicher Kofinanzierungssatz (bis zu 50 % der zuschussfähigen Ausgaben) eingeführt (und die Unterteilung in die Kategorien A, B und C gestrichen, da sie ein Hauptproblem war).


Er moet een scherp onderscheid worden gemaakt tussen de hervestiging van vluchtelingen van buiten het EU-grondgebied in een EU-lidstaat , wat een humanitaire maatregel en een uitdrukking van de solidariteit van de EU met derde landen is, en een intra-EU hervestiging van vluchtelingen , waarmee in hoofdzaak een verdeling van de lasten onder de EU-lidstaten wordt beoogd.

Die Ansiedlung von Flüchtlingen aus Ländern außerhalb der EU in einem EU-Mitgliedstaat, bei der es sich um eine humanitäre Maßnahme handelt, die Ausdruck der Solidarität der EU gegenüber Drittländern ist, ist klar zu unterscheiden von der Umsiedlung von Flüchtlingen innerhalb der EU , die in erster Linie dem Lastenausgleich zwischen den EU-Mitgliedstaaten dient.


Dit omvat ondersteuning voor sleuteltechnologieën waarmee waardeketens wereldwijd opnieuw worden gedefinieerd, efficiënt gebruik van hulpbronnen wordt versterkt en de internationale verdeling van arbeid opnieuw wordt ingevuld.

Damit werden Schlüsseltechnologien unterstützt, die zur Neufestlegung globaler Wertschöpfungsketten, zur Steigerung der Ressourceneffizienz und zur Umgestaltung der internationalen Arbeitsteilung dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- voor iedere andere akte tot aanwijzing, overdracht of oprichting van een zakelijk recht met betrekking tot andere woongebouwen, met uitsluiting van de hypotheek, het onderpand, de onopzettelijke akten, de akten van verdeling waarmee uit een onverdeeldheid van erfrechten gestapt wordt of voor de afstand van overdeelde rechten, met of zonder akte van aanwijzing en voor iedere akte waarbij een persoonlijk genotsrecht op andere woongebouwen wordt verleend, vanaf 1 juni 2011" .

- für jede Urkunde, durch die ein dingliches Recht bezüglich anderer Wohngebäude festgestellt, übertragen oder gebildet wird, mit Ausnahme der Hypothek, der Antichrese, der unfreiwilligen Handlungen, der Teilungsverträge, die zur Auflösung einer ungeteilten Erbengemeinschaft abgeschlossen werden, der Geschäfte zur Abtretung von ungeteilten Rechten, mit oder ohne deklaratorischer Wirkung, und für jede Urkunde, durch die ein persönliches Nutzungsrecht an anderen Wohngebäuden erteilt wird, ab dem 1. Juni 2011" .


Daarom moet worden bepaald dat de Commissie met deze verdeling rekening moet houden bij de jaarlijkse aanpassing en dat de lidstaten een mechanisme moet worden gegeven waarmee zij de Commissie kunnen informeren over de verdeling van die quota.

Daher empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass die Kommission diese Aufteilung bei der jährlichen Anpassung berücksichtigt, und den Mitgliedstaaten einen Mechanismus zur Unterrichtung der Kommission über die Aufteilung dieser Quote zur Verfügung zu stellen.


Er moet een scherp onderscheid worden gemaakt tussen de hervestiging van vluchtelingen van buiten het EU-grondgebied in een EU-lidstaat , wat een humanitaire maatregel en een uitdrukking van de solidariteit van de EU met derde landen is, en een intra-EU hervestiging van vluchtelingen , waarmee in hoofdzaak een verdeling van de lasten onder de EU-lidstaten wordt beoogd.

Die Ansiedlung von Flüchtlingen aus Ländern außerhalb der EU in einem EU-Mitgliedstaat, bei der es sich um eine humanitäre Maßnahme handelt, die Ausdruck der Solidarität der EU gegenüber Drittländern ist, ist klar zu unterscheiden von der Umsiedlung von Flüchtlingen innerhalb der EU , die in erster Linie dem Lastenausgleich zwischen den EU-Mitgliedstaaten dient.


Voorts kwam uit de evaluatie naar voren dat een correcte verdeling van de beschikbare middelen tussen de ontwikkeling van nieuwe toepassingen en het onderhoud van de bestaande toepassingen een belangrijke punt is voor de lidstaten, waarmee dan ook rekening moet worden gehouden bij een vervolgprogramma.

Darüber hinaus ist laut dem Bewertungsbericht die richtige Verteilung der verfügbaren Mittel zwischen der Entwicklung neuer und der Pflege bestehender Anwendungen ein wichtiges Thema für die Mitgliedstaaten, das im Rahmen eines Folgeprogramms zu berücksichtigen ist.


(7) De verdeling in halfjaarlijkse tranches van het contingent voor boter als bedoeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2535/2001 is van invloed op de snelheid waarmee de certificaten IMA 1 door de instantie van afgifte van het betrokken derde land worden afgegeven.

(7) Die Aufteilung des Kontingents für die unter Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 fallende Butter in Halbjahrestranchen wirkt sich auf das Tempo aus, in dem die Bescheinigungen IMA 1 von der erteilenden Stelle des betreffenden Drittlandes ausgestellt werden.


Voor maatregel 1 werd de mogelijkheid geïntroduceerd tot het combineren van verschillende categorieën investeringen met een uniform niveau van medefinanciering (tot 50% van de subsidiabele uitgaven, waarmee de verdeling in de categorieën A, B, en C, die als een van de belangrijkste problemen was aangemerkt, werd geschrapt).

Bei Maßnahme 1 wurden die Möglichkeit der Kombination verschiedener Investitionskategorien sowie ein einheitlicher Kofinanzierungssatz (bis zu 50 % der zuschussfähigen Ausgaben) eingeführt (und die Unterteilung in die Kategorien A, B und C gestrichen, da sie ein Hauptproblem war).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling waarmee' ->

Date index: 2023-07-13
w