Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Terpostbezorging door de klant zelf
Verdeling naar geslacht
Verdeling per inwoner
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Verdeling van een muziekcue opstellen
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Vertaling van "verdeling zal zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

Aufschlüsselung der EU-Finanzierung [ Aufschlüsselung der Finanzierung der Europäischen Union | Aufschlüsselung der Gemeinschaftsfinanzierung ]






gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


verdeling van een muziekcue opstellen

Drehbuch mit Anmerkungen für den Komponisten versehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Verordening voor toegang tot en verdeling van de baten, die het Protocol van Nagoya op EU-niveau ten uitvoer legt, is op 9 juni 2014 in werking getreden en is van toepassing sinds het Protocol van Nagoya zelf in werking is getreden voor de EU op 12 oktober 2014.

Die EU-Verordnung über den Zugang zu genetischen Ressourcen und den gerechten Vorteilsausgleich, die das Protokoll von Nagoya auf EU-Ebene umsetzt, trat am 9. Juni 2014 in Kraft und findet seit dem Inkrafttreten des Protokolls von Nagoya in der EU am 12. Oktober 2014 Anwendung.


De Verordening voor toegang tot en verdeling van de baten, die het Protocol van Nagoya op EU-niveau ten uitvoer legt, is op 9 juni 2014 in werking getreden en is van toepassing sinds het Protocol van Nagoya zelf in werking is getreden voor de EU op 12 oktober 2014.

Die EU-Verordnung über den Zugang zu genetischen Ressourcen und den gerechten Vorteilsausgleich, die das Protokoll von Nagoya auf EU-Ebene umsetzt, trat am 9. Juni 2014 in Kraft und findet seit dem Inkrafttreten des Protokolls von Nagoya in der EU am 12. Oktober 2014 Anwendung.


Pensioenen zijn geen neutrale weergave van het arbeidsverleden. De ongelijkheid tussen vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en bij de verdeling van zorgtaken kan in lichtere, dezelfde of zelfs zwaardere vorm tot uiting komen in het pensioen.

Rentensysteme sind nicht bloß eine neutrale Reflektion von Erwerbsbiografien: Renten können geschlechtsspezifische Ungleichheiten auf dem Arbeitsmarkt und bei der Aufteilung von Betreuungsaufgaben zwischen Frauen und Männern reduzieren, reproduzieren oder gar verstärken.


De lidstaten kunnen zelf beslissen welk voedsel moet worden verdeeld en moeten driejarenplannen voor de verdeling opstellen.

Die Mitgliedstaaten entscheiden selbst, welche Lebensmittel sie verteilen, wobei die Pläne für die Lebensmittelverteilung jeweils für drei Jahre erstellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In het kader van een gemeenschappelijk operationeel programma kunnen de deelnemende landen zelf de herkomst, het bedrag en de verdeling tussen doelen en prioriteiten van de medefinanciering bepalen.

(2) Die teilnehmenden Länder können im Rahmen eines jeden gemeinsamen operationellen Programms die Herkunft und Höhe der Kofinanzierung und die Aufteilung dieser Mittel nach Zielen und Prioritäten selbst bestimmen.


In het kader van POSEI wordt een algemeen bedrag gegeven voor de landbouwproductie in de ultraperifere gebieden, en het programma biedt de betrokken lidstaten voldoende flexibiliteit om zelf over de verdeling van die kredieten te beslissen.

POSEI stellt einen bestimmten Betrag an Fördermitteln für die Landwirtschaft in diesen Regionen zur Verfügung und überlässt es den betroffenen Mitgliedstaaten, wie diese Gelder verteilt werden sollen.


De procedures voor het verlenen van vergunningen voor offshore-windenergieprojecten verlopen nog minder efficiënt; tot voor kort bestonden er zelfs geen duidelijke procedures voor de verdeling van de bevoegdheden tussen de betrokken overheidsinstanties.

Die Erfahrungen mit Offshore-Windkraftprojekten haben gezeigt, dass die betreffenden Genehmigungsverfahren sogar noch ineffizienter sind, weil es bis vor kurzem keine klare Maßgabe für die Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den einzelnen Regierungsbehörden gab.


Het financieringsniveau op lange termijn, de verdeling van de verantwoordelijkheden tussen nationale en Europese instanties en het evenwicht tussen Europese autonomie en internationale samenwerking zijn beslissende factoren voor de vitaliteit van het programma op het gebied van ruimtevaart wetenschap dat zelf een essentiële component van het Europese ruimtevaartprogramma vormt.

Das Niveau der Finanzierung über lange Zeiträume, die Aufteilung der Verantwortlichkeiten zwischen nationalen und europäischen Akteuren und das Gleichgewicht zwischen Autonomie und internationaler Kooperation sind entscheidende Elemente für ein starkes Wissenschaftsprogramm, welches seinerseits eine wichtige Komponente des Europäischen Raumfahrtprogramms darstellt.


In de nabije toekomst zal satellietnavigatie deel uitmaken van het dagelijks leven: voor een betere efficiëntie van het openbaar vervoer en de alarmdiensten (ziekenwagen, politie en brandweer), voor toepassing in alle vluchtfases om de veiligheid en de dienstverlening in de luchtvaart te verbeteren, voor een zeer nauwkeurige navigatie van boten en schepen, voor het exploreren van nieuwe olie- en gasvelden, en zelfs voor een nauwkeurige verdeling van meststoffen, zulks door gebruik van satellietpositiemeldingssystemen, enz.

In naher Zukunft wird die Satellitennavigation ein Teil des Alltags sein: im Hinblick auf Verbesserung der Effizienz des öffentlichen Verkehrs und der Notdienste wie Krankenwagen, Polizei und Feuerwehr, Anwendung auf alle Phasen von Flügen zwecks Verbesserung von Sicherheit und Service im Luftverkehr, Gewährleistung einer Präzisionsnavigation für Boote und Schiffe, Erforschung neuer Öl- und Gasvorkommen, ja sogar ortsgenaue Einbringung von Düngemitteln durch Einsatz satellitengestützter Standortmeldesysteme usw.


De steun van de Commissie is bestemd voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van vaccins ter bestrijding van epidemiën zoals cholera, difterie, tuberculose, kinderverlamming en zelfs de pest, die weer de kop opsteken.

Die Hilfe der Kommission ist bestimmt für den Ankauf, die Beförderung und die Verteilung von Impfstoffen zur Bekämpfung wieder aufkommender Epidemien wie der Cholera, Diphterie, Tuberkulose, Kinderlähmung und sogar der Pest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeling zal zelfs' ->

Date index: 2023-06-30
w