Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder gaan dan de hier door de commissie behandelde thema " (Nederlands → Duits) :

Bedrijven en consumenten krijgen te maken met een hele reeks problemen die verder gaan dan de hier door de Commissie behandelde thema’s en die van invloed zijn op de interne markt; denken we maar aan de problemen die verband houden met belastingen.

Unternehmen wie Verbraucher stehen vor einer Reihe von Problemen, die über die von der Kommission im Rahmen der Wettbewerbspolitik behandelten Themen hinausgehen und die den Binnenmarkt beeinträchtigen, wie zum Beispiel die Probleme im Zusammenhang mit der Besteuerung.


22. herinnert aan het belang van EU-programma's en -financieringsinstrumenten zoals het Horizon 2020-programma, het Erasmus+-programma, Creatief Europa, Europa voor de burger en het strategisch kader op het gebied van onderwijs en opleiding voor 2020 op het gebied van onderwijs, cultuur en sport, als essentiële middelen voor de ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om ongelijkheden, intolerantie en discriminatie aan te pakken, marginalisering te voorkomen en minderheden te integreren in het maatschappelijke leven van de afzonderlijke lidstaten; roept de Commissie ...[+++]

22. weist darauf hin, dass Programme und Finanzierungsinstrumente der EU in den Bereichen Bildung, Kultur und Sport, wie Horizont 2020, Erasmus+ und der Strategische Rahmen für die allgemeine und berufliche Bildung 2020, wesentlich zur Unterstützung der Mitgliedstaaten beitragen, wenn es darum geht, Ungleichheiten, Intoleranz und Diskriminierung zu bekämpfen, Ausgrenzung vorzubeugen und Minderheiten in das gesellschaftliche Leben der einzelnen Mitgliedstaaten einzubinden; fordert die Kommission auf, ihr Versprechen einzulösen, zielge ...[+++]


We hebben in de TRAN-commissie verscheidene discussies gevoerd over de thema's van deze onderhandelingen en de verdere ontwikkeling, en ook hier moet worden onderhandeld met lastige partners.

Wir hatten im TRAN-Ausschuss mehrere Diskussionen über die Konzepte dieser Verhandlungen und die Weiterentwicklung, und auch hier ist wieder mit schwierigen Partnern zu verhandeln.


In dit verband staat de Commissie ervoor open – en ik noemde dit al in mijn inleiding – onderzoek te doen naar de juiste methode om de import van goederen die in gevangenissen zijn gemaakt, tegen te gaan. Wij zullen hier in nauw overleg met het Europees Parlement mee verder gaan.

Wie ich bereits in meiner Einleitung erwähnt habe, ist die Kommission in diesem Zusammenhang bereit, eine effektive Methode einzusetzen, mit welcher der Import von in Strafanstalten hergestellten Waren verhindert werden kann. Dieses Ziel wird in engem Dialog mit dem Europäischen Parlament fortgeführt.


3. verzoekt de Commissie en de Raad om vast te stellen voor welke categorieën van het publiek de informatie bestemd is, nauwkeurig te omschrijven en over te gaan tot een "profilering" van de informatie, al naar gelang de behandelde thema's; vraagt me ...[+++]

3. fordert die Kommission und den Rat auf, die Bereiche der Öffentlichkeit zu bestimmen, an welche die Information gerichtet sein soll, und eine Profilierung der Information nach Maßgabe der behandelten Inhalte vorzunehmen; fordert insbesondere, die Informationen über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts am Ergebnisanzeiger für die Kommissionsstrategien auszurichten;


Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik, ook namens de Commissie, de rapporteurs, de heer Goebbels en de heer Karas, willen gelukwensen met de twee onderhavige verslagen. Verder wil ik alle afgevaardigden gelukwensen die in de Commissie economische en monetaire zaken een bijdrage hebben geleverd aan de opstelling van de tekst die hier vandaag in deze plenaire vergader ...[+++]

Almunia, Mitglied der Kommission (ES) Herr Präsident, ich möchte zunächst im Namen der Kommission und in meinem eigenen die beiden Berichterstatter dieser Aussprache, Herrn Goebbels und Herrn Karas, und alle Mitglieder des Wirtschafts- und Währungsausschusses beglückwünschen, die an der Erarbeitung des Textes mitgewirkt haben, den wir heute hier im Plenum erörtern.


6. De Raad uit zijn waardering voor de werkzaamheden met betrekking tot onstabiele situaties die worden verricht door de Verenigde Naties, en met name door de Commissie voor vredesopbouw, de Wereldbank en de Afrikaanse Ontwikkelingsbank, en onderstreept dat de EU haar strategische partnerschappen met de VN en andere multilaterale actor ...[+++]

6. Der Rat würdigt die Arbeit der Vereinten Nationen im Bereich der fragilen Situationen, insbesondere die Arbeit der VN-Kommission zur Friedenskonsolidierung, der Weltbank und der Afrikanischen Entwicklungsbank, und betont, dass sich die EU um eine weitere Vertiefung ihrer strategischen Partnerschaft mit den Vereinten Nationen und anderen multilateralen Akteuren im Umgang mit fragilen Situationen bemühen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder gaan dan de hier door de commissie behandelde thema' ->

Date index: 2025-02-20
w