Nationale maatregelen die de uitoefening van de in het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden k
unnen belemmeren of minder aantrekkelijk kunnen maken, moeten aan vier voorwaarden voldoen : zij moeten zonder discriminatie worden toegepast, zij moeten
hun rechtvaardiging vinden in dwingende redenen van algemeen belang, zij moeten geschikt zijn om de verwezenlijking van het nagestreefde doel te waarborgen
, en zij mogen niet verder gaan ...[+++] dan nodig is voor het bereiken van dat doel (HvJ, 31 maart 1993, C-19/92, Kraus, punt 32; HvJ, 30 november 1995, C-55/94, Gebhard, punt 37).
Nationale Massnahmen, die die Ausführung de
r durch den Vertrag garantierten grundlegenden Freiheiten
behindern oder weniger attraktiv machen können, müssen vier Voraussetzungen erfüllen: Sie müssen in nichtdiskriminieren
der Weise angewandt werden, sie müssen aus zwingenden Gründen des Allgemeinintere
sses gerechtfertigt sein, sie müssen geeignet sein, die Verwirklichung
...[+++]des mit ihnen verfolgten Zieles zu gewährleisten, und sie dürfen nicht über das hinausgehen, was zur Erreichung dieses Zieles erforderlich ist (EuGH, 31. März 1993, C-19/92, Kraus, Randnr. 32; EuGH, 30. November 1995, C-55/94, Gebhard, Randnr. 37).