Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleg
Aard
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Bender Visual Motor Gestalt Test
Gestalte
Habitus
Lichaamsgrootte
Lichaamslengte
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Type
Uiterlijk
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Vertaling van "verder gestalte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






gestalte | lichaamsgrootte | lichaamslengte

ganze Höhe | Körpergrøße | Körperhöhe | Körperlänge | Scheitelhöhe


aanleg | aard | gestalte | habitus | type | uiterlijk

Habitus




artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Bij deze verordening wordt een Europees nabuurschapsinstrument (ENI) vastgesteld dat verder gestalte moet geven aan een ruimte van gedeelde welvaart en goed nabuurschap tussen de Unie en de in de bijlage vermelde landen en gebieden („de partnerlanden”), door de ontwikkeling van bijzondere betrekkingen die berusten op samenwerking, vrede en veiligheid, wederzijdse verantwoordingplicht en gemeenschappelijke inzet voor universele waarden als democratie, rechtsstatelijkheid en eerbiediging van de mensenrechten overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie.

1. Mit dieser Verordnung wird ein Europäisches Nachbarschaftsinstrument (ENI) geschaffen, um dem angestrebten Raum des gemeinsamen Wohlstands und der guten Nachbarschaft, an dem sich die Union und die im Anhang zu dieser Verordnung aufgeführten Länder und Gebiete (im Folgenden „Partnerländer“) beteiligen, näher zu kommen, indem besondere Beziehungen entwickelt werden, die auf Zusammenarbeit, Frieden und Sicherheit, gegenseitiger Rechenschaftspflicht und dem gemeinsamen Bekenntnis zu den universellen Werten Demokratie, Rechtsstaatlichk ...[+++]


1. Bij deze verordening wordt een Europees nabuurschapsinstrument (ENI) vastgesteld dat verder gestalte moet geven aan een ruimte van gedeelde welvaart en goed nabuurschap tussen de Unie en de in de bijlage vermelde landen en gebieden ("de partnerlanden"), door de ontwikkeling van bijzondere betrekkingen die berusten op samenwerking, vrede en veiligheid, wederzijdse verantwoordingplicht en gemeenschappelijke inzet voor universele waarden als democratie, rechtsstatelijkheid en eerbiediging van de mensenrechten overeenkomstig het Verdrag betreffende de Europese Unie.

1. Mit dieser Verordnung wird ein Europäisches Nachbarschaftsinstrument (ENI) geschaf­fen, um dem angestrebten Raum des gemeinsamen Wohlstands und der guten Nachbarschaft, an dem sich die Union und die im Anhang zu dieser Verordnung aufge­führten Länder und Gebiete (im Folgenden "Partnerländer") beteiligen, näher zu kommen, indem besondere Beziehungen entwickelt werden, die auf Zusammenarbeit, Frieden und Sicherheit, gegenseitiger Rechenschaftspflicht und dem gemeinsamen Bekenntnis zu den universellen Werten Demokratie, Rechtsstaatlic ...[+++]


Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid, verklaarde: "Deze besluiten geven verder gestalte aan het beleid van de Commissie inzake staatssteun binnen de postsector.

Der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, erklärte: „Diese Beschlüsse schärfen die Konturen der Beihilfepolitik der Kommission im Postsektor.


Zij nodigt de autoriteiten, de politieke krachten en de civiele samenleving van Madagaskar uit deze crisis te overstijgen door onder eerbiediging van wet en grondwet in dialoog te treden en verder gestalte te geven aan de hervormingen die nodig zijn om tegemoet te komen aan het gebleken verlangen naar meer sociale rechtvaardigheid en democratie en naar behoorlijk openbaar bestuur.

Sie fordert die Behörden, die politischen Kräfte und die Zivilgesellschaft Madagaskars auf, im Einklang mit dem Recht und den Verfassungsvorschriften diese Krise im Wege des Dialogs zu lösen wie auch die Reformen fortzusetzen, die erforderlich sind, um den drängenden Forderungen nach mehr sozialer Gerechtigkeit, Demokratie und verant­wortungsvoller Staatsführung nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben het er altijd over, dat wij de EU dichter bij har burgers moeten brengen en over het feit dat het EU-project niet verder gestalte kan krijgen zonder de betrokkenheid van die burgers.

Wir sprechen immer davon, die EU ihren Bürgern näher zu bringen und dass das EU-Projekt nicht ohne Beteiligung der EU-Bürger vorankommen kann.


Als ik naar uw toespraken luister en uw interviews lees, krijg ik evenwel de indruk, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dat onze gemeenschappelijke doelstelling voor 2009 erin bestaat dat wij ook verder gestalte geven aan een sociaal en milieuvriendelijk Europa in de geglobaliseerde wereld.

Aber ich glaube, Herr Kommissionspräsident, unser gemeinsames Ziel — wenn ich Ihre Reden höre und Ihre Interviews lese — ist, dass wir auch im Jahr 2009 das soziale und ökologische Europa in einer globalisierten Welt weiter ausbauen.


Deze dialoog "heeft betrekking op alle onderwerpen van gemeenschappelijk belang" en maakt het derhalve voor Europa mogelijk, indien de politieke wil aanwezig is, om zijn Middellandse-Zeebeleid met Egypte als belangrijke partner verder gestalte te geven. Voor Egypte betekent de dialoog de mogelijkheid om zijn status van bevoorrechte gesprekspartner te versterken, zowel op regionaal als op internationaal niveau.

Gegenstand dieses Dialogs sind „alle Themen, die von beiderseitigem Interesse sind“. Der politische Dialog wird es Europa somit ermöglichen, sofern der politische Wille besteht, seine Mittelmeerpolitik im Hinblick auf diesen wichtigen Partner, d. h. Ägypten, weiterzuentwickeln, und Ägypten wiederum wird in der Lage sein, seinen Status als privilegierter Gesprächspartner sowohl auf regionaler als auch auf internationaler Ebene zu stärken.


3. De Raad is ingenomen met het proces dat op gang is gebracht met het actieplan voor energie-efficiëntie zoals geschetst in de conclusies van de Raad van 30 mei 2000 inzake energie-efficiëntie, en verzoekt de Commissie dat plan ook in het kader van het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) verder gestalte te geven.

Der Rat begrüßt den durch den Aktionsplan für Energieeffizienz ausgelösten Prozess, der in den Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Mai 2000 zur Energieeffizienz umrissen wurde, und fordert die Kommission auf, diesen Prozess auch im Rahmen des europäischen Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen (ECCP) voranzubringen.


3. De Raad is ingenomen met het proces dat op gang is gebracht met het actieplan voor energie-efficiëntie zoals geschetst in de conclusies van de Raad van 30 mei 2000 inzake energie-efficiëntie, en verzoekt de Commissie dat plan ook in het kader van het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK) verder gestalte te geven.

Der Rat begrüßt den durch den Aktionsplan für Energieeffizienz ausgelösten Prozess, der in den Schlussfolgerungen des Rates vom 30. Mai 2000 zur Energieeffizienz umrissen wurde, und fordert die Kommission auf, diesen Prozess auch im Rahmen des europäischen Programms zur Bekämpfung der Klimaänderungen (ECCP) voranzubringen.


"De Raad heeft aan zijn politieke instemming met de verdere uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 1999/878/GBVB gestalte gegeven in de vorm van een aanvullend Raadsbesluit, aldus bijdragende aan de voortzetting van het samenwerkingsprogramma van de Europese Unie voor non-proliferatie en ontwapening in de Russische Federatie".

"Der Rat hat politisches Einvernehmen darüber erzielt, dass die Gemeinsame Aktion 1999/878/GASP als Beitrag zur Fortsetzung des Kooperationsprogramms der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung in der Russischen Föderation auf Grundlage eines zusätzlichen Ratsbeschlusses weiter durchgeführt wird".




Anderen hebben gezocht naar : bender visual motor gestalt test     aanleg     artistieke praktijk verder ontwikkelen     gestalte     habitus     lichaamsgrootte     lichaamslengte     uiterlijk     verder verblijf     verder zetten     voor verder onderzoek     verder gestalte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder gestalte' ->

Date index: 2022-07-31
w