Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder heeft rusland vorig najaar " (Nederlands → Duits) :

Verder heeft Rusland vorig najaar aan de grens met Estland militaire oefeningen gehouden die waren gericht op de bezetting van de Baltische staten.

Darüber hinaus hat Russland im vergangenen Herbst an der Grenze zu Estland Militärübungen durchgeführt, die auf die Besetzung der baltischen Staaten abzielten.


Het gaat om de eerste en meest urgente stap om tot een hechtere economische en monetaire unie te komen, overeenkomstig de blauwdruk die de Commissie vorig najaar heeft gepresenteerd.

Sie ist der erste und dringendste Schritt auf dem Weg zur Vertiefung unserer Wirtschafts- und Währungsunion, wie dem im letzten Herbst vorgelegten Konzept der Kommission zu entnehmen ist.


Verder heeft Rusland het Espoo-Verdrag niet geratificeerd terwijl dit land een strategisch en onmisbaar lid is van Nord Stream.

Des Weiteren hat Russland das Espoo-Übereinkommen nicht ratifiziert, obwohl es ein strategischer und wesentlicher Nord-Stream-Partner ist.


Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie voor de Euro en de Sociale Dialoog, verklaarde: "Europa zet zijn herstel verder, met groei die grotendeels in lijn is met onze vorige prognoses in het najaar.

Valdis Dombrovskis, für den Euro und den sozialen Dialog zuständiger Vizepräsident der Kommission, erklärte: „Die Erholung in Europa setzt sich fort und das Wachstum entspricht weitgehend unserer Herbstprognose.


De Europese Commissie heeft haar eerste ideeën voor een hervorming van de regionale steun neergelegd in het vijfde cohesieverslag, dat vorig najaar verscheen, en zal naar verwachting nog voor de zomer met wetgevingsvoorstellen komen.

Die Europäische Kommission legte im vergangenen Herbst in ihrem 5. Kohäsionsbericht erste Reformideen vor und wird voraussichtlich bis zum Sommer Legislativvorschläge veröffentlichen.


Met betrekking tot de gascrisis tussen Rusland en was hij van oordeel dat beide landen schuld hadden aan de situatie en heeft hij hun handelwijze toegelicht aan de hand van economische, strategische en politieke motieven. Verder heeft hij aangedrongen op een actiever optreden van de Europese Unie, al heeft hij bitter weinig concrete voorstellen geformuleerd.

Bezüglich der Gaskrise zwischen Russland und der Ukraine sind seines Erachtens beide Länder dafür verantwortlich, und er nannte wirtschaftliche, strategische und politische Gründe für ihr Handeln. Ferner will er eine stärkere Intervention der Europäischen Union unterstützen, hat aber keine spezifischen Vorschläge unterbreitet.


21. wijst erop dat Rusland vorig jaar zijn visumregels heeft gewijzigd en niet langer de meervoudige zakenvisa voor de duur van één jaar afgeeft, die eerder door veel Europese werknemers werden gebruikt, en dat dit tot een uittocht van Europese bedrijfsleiders en werknemers kan leiden, tenzij Rusland de nieuwe regels verandert en de bureaucratische rompslomp bij het aanvragen van visa en werkvergunningen beknot ...[+++]

21. weist darauf hin, dass in Russland, das letztes Jahr seine Visabestimmungen geändert hat und seither keine Mehrfachvisa für Geschäftsleute mehr ausstellt, die ein Jahr lang gültig waren und früher von vielen europäischen Arbeitnehmern benutzt wurden, die Gefahr besteht, dass Manager und Arbeitnehmer aus der Europäischen Union das Land massenhaft verlassen, wenn es seine neuen Bestimmungen nicht ändert und den lästigen bürokratischen Aufwand vermindert, der für Visa und Arbeitsgenehmigungen erforderlich ist;


Verder heeft Rusland aangegeven te streven naar verdergaande samenwerking op energiegebied, hetgeen ook in ons belang is.

Russland äußerte den Wunsch nach einer verstärkten Kooperation im Energiebereich, was auch unserer eigenen Interessenlage entspricht.


In november van vorig jaar is de Raad ECOFIN overeengekomen om in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 een reeks strategische besprekingen te houden om de stand van zaken met betrekking tot de bovengenoemde initiatieven te evalueren, teneinde zich te beraden over verdere beleidsmaatregelen die nodig zijn om vooruitgang o ...[+++]

Im November vergangenen Jahres ist der Rat (Wirtschaft und Finanzen) übereingekommen, im Herbst 2007 und im Frühjahr 2008 eine Reihe strategischer Gespräche zu führen, um den Stand der vorgenannten Initiativen daraufhin zu überprüfen, welche politischen Maßnahmen weiter erforderlich sind, um Fortschritte in allen Schlüsselbereichen zu gewährleisten.


De samenwerking in het kader van de nieuwe overeenkomst wordt verder versterkt door het "Actieplan ter bevordering van de samenwerking tussen de EU en Rusland op het gebied van wetenschap en technologie" , dat in 2002 is opgesteld en goedgekeurd in het kader van de vorige samenwerkingsovereenkomst inzake wetenschap en technologie.

Die Zusammenarbeit auf der Basis des erneuerten Abkommens wird auch künftig durch den „Aktionsplan zur Intensivierung der wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland“ gestärkt werden, der 2002 im Rahmen des vorangegangenen Abkommens über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit aufgestellt und angenommen wurde.




Anderen hebben gezocht naar : verder heeft rusland vorig najaar     vorig najaar heeft     commissie vorig     commissie vorig najaar     verder     verder heeft     verder heeft rusland     herstel verder     onze vorige     najaar     europese commissie heeft     vorig     vorig najaar     politieke motieven verder     situatie en heeft     gascrisis tussen rusland     eerder     visumregels heeft     erop dat rusland     rusland vorig     rusland vorig jaar     streven     beraden over verdere     stand     november van vorig     overeenkomst wordt verder     rusland     vorige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder heeft rusland vorig najaar' ->

Date index: 2022-06-29
w