Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Mensenrechtensituatie
Staat
Staat van dienst inzake de rechten van de mens
Staat van dienst op het gebied van de mensenrechten
Staat van tenuitvoerlegging
Stand van de mensenrechten
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «verder in staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Binnenstaat | küstenferner Staat | küstenfernes Land | LL [Abbr.]






Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Vollstreckungsstaat


mensenrechtensituatie | staat van dienst inzake de rechten van de mens | staat van dienst op het gebied van de mensenrechten | stand van de mensenrechten

Menschenrechtsbilanz


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pas wanneer zij de inhoud van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 en van de bijlage ervan kenden, alsook de activiteiten die in aanmerking worden genomen en de voorwaarden voor het aanvragen van het voordeel van de overgangsregeling, en wanneer zij beschikten over een procedure om het voordeel van de verworven rechten aan te vragen, hebben die personen, met kennis van zaken, kunnen beslissen ofwel om een beroep waarvan de uitoefening hun voortaan werd verboden, op te geven, ofwel om studies aan te vatten teneinde te voldoen aan de in artikel 3 van dat besluit opgesomde kwalificatievoorwaarden, waardoor zij in staat zouden zijn ...[+++]at beroep verder uit te oefenen.

Erst als sie den Inhalt des königlichen Erlasses vom 5. Februar 1997 und seiner Anlage sowie die berücksichtigten Tätigkeiten und die Bedingungen für die Beantragung des Vorteils der Übergangsregelung kannten und über ein Verfahren verfügten, das es ihnen ermöglichte, den Vorteil der erworbenen Rechte zu beantragen, konnten diese Personen in Kenntnis der Dinge entweder einen Beruf aufgeben, dessen Ausübung ihnen fortan verboten war, oder Studien beginnen, um die in Artikel 3 dieses Erlasses aufgelisteten Befähigungsbedingungen zu erfüllen, sodass sie den Beruf weiter ausüben konnten.


Voor de verdere toekomst staat de Europese Unie klaar om steun te verlenen voor een langetermijnplan voor de komende tien jaar, onder leiding van de regering van Haïti, in een partnerschap met de internationale gemeenschap, ter onder­steuning van wederopbouw en duurzame ontwikkeling in Haïti.

Die Europäische Union ist darüber hinaus bereit, einen langfristigen Plan für das nächste Jahrzehnt unter Federführung der Regierung Haitis und in Partnerschaft mit der internationalen Gemeinschaft zu unterstützen, um in Haiti den Wiederaufbau und die nachhaltige Entwicklung zu fördern.


Deze strategie moet ons verder in staat stellen om in onze dialoog met de Afrikaanse partners verder te gaan, en dan vooral in de context van het proces van Rabat, in het kader voor de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Afrikaanse Unie.

Diese Strategie muss es uns darüber hinaus ermöglichen, den Dialog mit unseren afrikanischen Partnern voranzubringen, insbesondere im Rahmen des Rabat-Prozesses, im Rahmen der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Afrikanischen Union.


Gelet op de voortdurende toename van het aantal nieuwe zaken moet verder worden nagedacht over, met name structurele, wegen en middelen om het Gerecht verder in staat te stellen, in het belang van de rechtzoekende, de zaken op kortere termijn af te doen met behoud van de kwaliteit van zijn beslissingen.

Angesichts der systemimmanenten Entwicklung des Rechtssachenbestands bedarf es weiterer Überlegungen über – insbesondere strukturelle – Mittel und Wege, die es dem Gericht ermöglichen, im Interesse des Bürgers eine angemessene Qualität der Bearbeitung der Rechtssachen bei gleichzeitiger Verkürzung der Verfahrensdauer zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de internationale automobielsector in de afgelopen jaren aanzienlijke wijzigingen heeft ondergaan en nog voor verdere uitdagingen staat, hoofdzakelijk vanwege de toenemende mondiale concurrentie; overwegende dat daarom serieus rekening moet worden gehouden met het risico van verplaatsing van productie-eenheden bij de hervorming van het Europees regelgevingskader en het handelsklimaat,

I. unter Hinweis darauf, dass die internationale Automobilbranche in den letzten Jahren beträchtliche Veränderungen durchlebt hat und mit weiteren Herausforderungen konfrontiert ist, hauptsächlich aufgrund des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs, und dass das Risiko der Abwanderung von Produktionsanlagen deshalb bei der Neugestaltung des europäischen Regelungs- und Handelsumfelds ernsthaft in Erwägung gezogen werden muss,


108. is ingenomen met de erkenning door de Raad dat het onlangs aangenomen Internationaal Verdrag voor de rechten van mensen met een handicap de EU verder in staat stelt haar aandacht naar buiten te richten bij de bevordering en bescherming van de rechten van gehandicapten en verzoekt de EU, in het kader van dit nieuwe Verdrag, effectiever toezicht te houden op de mensenrechtensituatie van personen met een beperking in derde landen met het oog op de verslaglegging over de belangrijkste resultaten in 2009-2010;

108. begrüßt die Feststellung des Rates, dass die erst unlängst angenommene internationale Konvention über die Rechte von Menschen mit Behinderungen es der EU weiter ermöglichen wird, ihre Aufmerksamkeit auf die Förderung und den Schutz von Rechten von Menschen mit Behinderungen zu lenken; fordert im Zusammenhang mit dieser neuen Konvention, dass die EU mit dem Ziel der Erstellung eines Berichts über die zentralen Erkenntnisse für 2009-2110 wirksamer die Menschenrechtslage von Menschen mit Behinderungen in Drittländern überwacht;


33. doet een beroep op de EU en haar lidstaten steun te verlenen aan en op alle conflictpartijen volledig samen te werken met de onderzoekscommissie van de VN die onderzoek doet naar schendingen van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten, en deze commissie verder in staat te stellen na te gaan of er genocide is gepleegd en de plegers van dergelijke schendingen te identificeren;

33. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, den UN-Untersuchungsausschuss zu Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte zu unterstützen, und fordert alle Konfliktparteien auf, uneingeschränkt mit diesem Ausschuss zusammenzuarbeiten, so dass der Ausschuss feststellen kann, ob es zu einem Völkermord gekommen ist und gegebenenfalls die Verantwortlichen für diese Verbrechen zu identifizieren;


31. doet een beroep op de EU en haar lidstaten steun te verlenen aan en op alle conflictpartijen volledig samen te werken met de onderzoekscommissie van de VN die onderzoek doet naar schendingen van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten, en deze commissie verder in staat te stellen na te gaan of er genocide is gepleegd en de plegers van dergelijke schendingen te identificeren;

31. fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, den UN-Untersuchungsausschuss zu Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte zu unterstützen, und fordert alle Konfliktparteien auf, uneingeschränkt mit diesem Ausschuss zusammenzuarbeiten, so dass der Ausschuss feststellen kann, ob es zu einem Völkermord gekommen ist und gegebenenfalls die Verantwortlichen für diese Verbrechen zu identifizieren;


Te dien einde : - zal Staat X eigen onderdanen die zich illegaal op het grondgebied van een Lid-Staat bevinden, op verzoek van die Lid-Staat en zonder verdere formaliteiten overnemen ; - zal elke Lid-Staat eigen onderdanen, zoals voor Gemeenschapsdoeleinden gedefinieerd, die zich illegaal op het grondgebied van Staat X bevinden, op verzoek van die Staat en zonder verdere formaliteiten overnemen.

Zu diesem Zweck - erklärt sich der Staat X bereit, seine Staatsangehörigen, die sich illegal im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhalten, auf Ersuchen dieses Staates ohne weitere Formalitäten zurückzunehmen; - erklärt sich jeder Mitgliedstaat bereit, seine Staatsangehörigen im Sinne der für die Zwecke der Gemeinschaft festgelegten Definition, die sich illegal im Hoheitsgebiet des Staates X aufhalten, auf Ersuchen dieses Staates ohne weitere Formalitäten zurückzunehmen.


Als hoofdpunten voor verdere bespreking werden aangewezen : de eventuele toespitsing van het vijfde kaderprogramma op een kleiner aantal thema's van meer strategische aard ; de invoering van meer flexibiliteit in het programma om de Gemeenschap in staat te stellen onverwachte ontwikkelingen, zoals de BSE-crisis, aan te pakken ; een betere coördinatie van het kaderprogramma en andere communautaire en nationale programma's ; de verdere ontwikkeling van de internationale samenwerking op OTO-gebied.

Zahlreiche Fragen wurden als Schlüsselbereiche für weitere Erörterungen ermittelt, insbesondere die Möglichkeit, im künftigen Rahmenprogramm den Schwerpunkt auf eine geringere Anzahl von Themen mit größerer strategischer Bedeutung zu setzen, eine flexiblere Gestaltung des Programms, damit die Gemeinschaft unvorhergesehenen Entwicklungen wie der BSE begegnen kann, eine bessere Abstimmung zwischen dem Rahmenprogramm, anderen Gemeinschaftsprogrammen und den einzelstaatlichen Programmen sowie der Ausbau der internationalen Zusammenarbeit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder in staat' ->

Date index: 2021-04-24
w