Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verdere financiële bijstand
Voor verder onderzoek

Traduction de «verder klagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


verdere financiële bijstand

erweiterte Finanzierungsfazilität | EFF [Abbr.]


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien


Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven

Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden


artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Burgers klagen verder over hiaten in de Europese wetgeving, tekortschietende administratieve doeltreffendheid, gebrek aan transparantie en een veel te grote bureaucratie.

Ferner beschweren sich die Bürgerinnen und Bürger über Schwachstellen in den europäischen Regelungen, Probleme mit der Verwaltungseffizienz der EU, einen Mangel an Transparenz und übermäßige Bürokratie.


Verder klagen ze erover, zoals de heer Bonde, dat deze niet de wijzigingen van het Verdrag laten zien, maar de wijzigingen stonden natuurlijk sinds december in elke taal in het Publicatieblad ter beschikking.

Dann wurde beklagt, unter anderem von Herrn Bonde, der Text zeige die Änderungen am Vertrag nicht, aber natürlich haben die Änderungen seit Dezember in allen Sprachen im Amtsblatt vorgelegen.


- (SL) Ook ik ben ontgoocheld over de Conferentie van Kopenhagen, maar laten we ophouden te klagen over de slechte resultaten en laten we ons eerder afvragen hoe we nu verder moeten, opdat we niet opnieuw ontgoocheld worden.

– (SL) Ich bin ebenfalls enttäuscht über das Ergebnis der Kopenhagener Konferenz, aber hören wir doch auf, uns über die traurigen Ergebnisse zu beklagen und denken wir stattdessen daran, welche Richtung wir von hier aus einschlagen sollen, damit wir in Zukunft nicht weitere Enttäuschungen erleben.


– (SK) Bij de uitoefening van mijn parlementair mandaat, kom ik in aanraking met burgers die klagen dat sommige lidstaten bij het omzetten van Europese wetgeving verplichtingen aan de burgers opleggen die verder gaan dan de wet in kwestie.

– (SK) Im Rahmen meines Mandats als Abgeordnete höre ich Beschwerden, wonach einige Mitgliedstaaten ihren Bürgern bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften über die Erfordernisse der betreffenden Gesetze hinausgehende Pflichten auferlegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Bij de uitoefening van mijn parlementair mandaat, kom ik in aanraking met burgers die klagen dat sommige lidstaten bij het omzetten van Europese wetgeving verplichtingen aan de burgers opleggen die verder gaan dan de wet in kwestie.

– (SK) Im Rahmen meines Mandats als Abgeordnete höre ich Beschwerden, wonach einige Mitgliedstaaten ihren Bürgern bei der Umsetzung von EU-Rechtsvorschriften über die Erfordernisse der betreffenden Gesetze hinausgehende Pflichten auferlegen.


Verder klagen de partnerlanden over de behandeling van legaal in de EU gevestigde migranten.

Die Partner ihrerseits klagen über die Behandlung der in der EU rechtmäßig niedergelassenen Einwanderer.


Verder klagen de Mercosur-landen ook al sinds jaar en dag over het feit dat hun uitvoer van verwerkte producten naar de Unie nog steeds wordt bemoeilijkt door een aantal niet-tarifaire belemmeringen.

Ein weiterer Aspekt der Handelspolitik der EU, der beim MERCOSUR immer wieder Kritik hervorruft, sind die nichttariflichen Hemmnisse, die die Ausfuhr einiger Industrieerzeugnisse erschweren.


De verzoekers klagen verder nog een schending aan van het beginsel van annualiteit van de belastingen, dat is vastgelegd door artikel 171 van de Grondwet.

Die Kläger prangern weiterhin einen Verstoss gegen den durch Artikel 171 der Verfassung festgelegten Grundsatz der Jährlichkeit der Steuern an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder klagen' ->

Date index: 2023-05-04
w