Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder moet helpen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het regionale CARDS-programma 2001 werd een regionaal studieprogramma inzake infrastructuur goedgekeurd met een begroting van 6 miljoen euro, dat de regionale strategie van de EG verder moet helpen ontwikkelen.

Im Rahmen des Regionalprogramms CARDS für 2001 wurde ein Programm für regionale Infrastrukturstudien in Höhe von 6 Mio. EUR aufgelegt, mit dem die regionale Strategie der EK weiterentwickeln werden soll.


De Evaluatie moet helpen bij het formuleren van aanbevelingen voor toekomstige beleidsontwikkeling en bij het bevorderen van de verdere werkzaamheden inzake een EU-energiebeleid voor Europa.

Sie sollte bei der Formulierung von Empfehlungen für künftige Politikentwicklungen und bei der Weiterentwicklung der Arbeiten für eine EU-Energiepolitik hilfreich sein.


Ten slotte moet bij de opstelling van een kader voor 2030 worden bekeken of de aan de ETS verbonden opbrengsten gebruikt zouden kunnen worden om sectoren verder te helpen innoveren.

Schließlich sollte bei der Konzeption eines solchen Rahmens auch erwogen werden, ob im Rahmen des Emissionshandelssystems erzielte Einnahmen zur Finanzierung von Innovationen in den Sektoren eingesetzt werden könnten.


Verder moet de raadpleging de EU-landen buiten de eurozone helpen bij de keuze om al dan niet deel te nemen aan de pijler.

Die Konsultation soll außerdem den nicht dem Euro-Raum angehörigen EU-Ländern bei der Entscheidung, ob sie sich an der Säule beteiligen möchten, Hilfestellung geben.


Ten slotte moet bij de opstelling van een kader voor 2030 worden bekeken of de aan de ETS verbonden opbrengsten gebruikt zouden kunnen worden om sectoren verder te helpen innoveren.

Schließlich sollte bei der Konzeption eines solchen Rahmens auch erwogen werden, ob im Rahmen des Emissionshandelssystems erzielte Einnahmen zur Finanzierung von Innovationen in den Sektoren eingesetzt werden könnten.


overwegende dat de Commissie de verdere voorbereiding op de toetreding nauwlettend en objectief moet volgen en de Kroatische autoriteiten moet helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; overwegende dat de Commissie het Parlement regelmatig verslag moet uitbrengen over de mate waarin de Kroatische autoriteiten uitvoering geven aan hun toezeggingen om bij de toetr ...[+++]

in der Erwägung, dass die Kommission die weiteren Beitrittsvorbereitungen streng und objektiv begleiten und die kroatischen Behörden dabei unterstützen muss, ihren im Zuge der Verhandlungen eingegangenen Verpflichtungen nachzukommen; in der Erwägung, dass die Kommission das Parlament regelmäßig über den Umfang unterrichten muss, in dem die kroatischen Behörden ihren Verpflichtungen nachkommen, damit sie zum Zeitpunkt des Beitritts am 1. Juli 2013 ihre aus der Mitgliedschaft erwachsenden Verpflichtungen uneingeschränkt erfüllen.


Er zijn technische werkzaamheden verricht met het oog op de ontwikkeling van een nieuw kader voor de meting van resultaten dat de Commissie en de financiële instellingen moet helpen vooraf informatie te verschaffen over de verwachte resultaten van projecten die door de faciliteiten worden gesteund, achteraf de resultaten van hun financieringsactiviteiten te meten, en de rapportage over de resultaten van de faciliteiten verder te verbeteren, dit alles overeenkomstig de voorschriften van het nieuwe Financieel Reglem ...[+++]

In den Fachgruppen wurde an einem neuen Rahmen für die Ergebnismessung gearbeitet, der es der Kommission und den Finanzinstituten erlauben soll, noch vor Beginn der mit den Instrumenten unterstützten Projekte Informationen zu den erwarteten Ergebnissen bereitzustellen, im Nachhinein die Rentabilität ihrer Finanzierungstätigkeiten zu messen und die Berichterstattung über die Leistung der Instrumente weiter zu verbessern. Grundlage für diese Neuerungen sind die Vorgaben der neuen Haushaltsordnung, der Rahmen für die Ergebnismessung der Kommission und die Prioritäten und Ziele der EU-Außenhilfe.


De Evaluatie moet helpen bij het formuleren van aanbevelingen voor toekomstige beleidsontwikkeling en bij het bevorderen van de verdere werkzaamheden inzake een EU-energiebeleid voor Europa.

Sie sollte bei der Formulierung von Empfehlungen für künftige Politikentwicklungen und bei der Weiterentwicklung der Arbeiten für eine EU-Energiepolitik hilfreich sein.


In het kader van het regionale CARDS-programma 2001 werd een regionaal studieprogramma inzake infrastructuur goedgekeurd met een begroting van 6 miljoen euro, dat de regionale strategie van de EG verder moet helpen ontwikkelen.

Im Rahmen des Regionalprogramms CARDS für 2001 wurde ein Programm für regionale Infrastrukturstudien in Höhe von 6 Mio. EUR aufgelegt, mit dem die regionale Strategie der EK weiterentwickeln werden soll.


Verder moet het forum voor een internationale dialoog over handel en sociale ontwikkeling helpen bij de uitwisseling van ervaring over de sociale effecten van handelshervorming, en als zodanig bijdragen tot betere methoden voor de ex ante evaluatie van de sociale impact van handelsliberalisering.

Außerdem soll im Rahmen des Forums für einen internationalen Dialog über Handel und soziale Entwicklung ein Erfahrungsaustausch über die sozialen Auswirkungen der Handelsreform gepflegt und somit zur Verbesserung der Methoden beigetragen werden, mit denen sich ex-ante die sozialen Auswirkungen der Handels liberalisierung bewerten lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder moet helpen' ->

Date index: 2022-04-15
w