Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder overwegende dat daarnaast terdege » (Néerlandais → Allemand) :

I. verder overwegende dat daarnaast terdege rekening moet worden gehouden met de cumulatieve gevolgen van de relevante elementen van het herziene Bazel II-kader en van andere regelgevingsinitiatieven voor de reële economie en de economische groei,

I. in der Erwägung, dass jedoch der kumulativen Wirkung der einschlägigen Punkte der überarbeiteten Basel II-Rahmenvereinbarung und anderer Regelungsinitiativen im Bereich Realwirtschaft und Wirtschaftswachstum gebührend Rechnung getragen werden muss,


I. verder overwegende dat daarnaast terdege rekening moet worden gehouden met de cumulatieve gevolgen van de relevante elementen van het herziene Bazel II-kader en van andere regelgevingsinitiatieven voor de reële economie en de economische groei,

I. in der Erwägung, dass jedoch der kumulativen Wirkung der einschlägigen Punkte der überarbeiteten Basel II-Rahmenvereinbarung und anderer Regelungsinitiativen im Bereich Realwirtschaft und Wirtschaftswachstum gebührend Rechnung getragen werden muss,


Overwegende dat genoemd bestuur evenwel wenst dat de 20 m diepe bufferstrook voorzien langs de Natura 2000-omtrek BE34023, in het oosten van de steengroeve, onder voorbehoud van de conclusies van een gepaste effectenbeoordeling voorafgaand aan de ontsluiting van het project, in diens beheerswijze en uitvoering (beplantingen en dergelijke), nader bepaald zal worden; dat genoemd bestuur daarnaast acht dat een 6 m diepe bufferstrook ten opzichte van de beken onvoldoende is en op 20 m gebracht zal moeten worden "om de noodzakelijke vrijwaring ervan te garanderen"; dat dit bestu ...[+++]

In der Erwägung, dass sie jedoch wünscht, dass unter Vorbehalt der Schlussfolgerungen einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen vor der Durchführung des Projekts die Bewirtschaftungs- und Durchführungsmodalitäten der entlang des Umkreises Natura 2000 BE34023 östlich des Steinbruchs vorgesehenen Pufferzone von 20 Metern näher angegeben werden (Pflanzungen usw.); dass sie außerdem der Ansicht ist, dass eine Pufferzone von 6 Metern im Verhältnis zu den Bächen nicht ausreicht und auf eine Breite von 20 Metern erhöht werden ...[+++]


Overwegende, overigens, dat uit de luchtfoto's van 2015 blijkt dat de uitbater inderdaad zonder vergunning vooruit is gelopen op de herziening van het gewestplan door het houwfront verder naar het zuiden uit te breiden, voorbij de industriële bedrijfsruimte heden opgenomen op het gewestplan; dat hij daarnaast buiten de omtrek van het ontginningsgebied, bepaald in het kader van de lopende procedure voor de herziening van het gewestplan, getreden is doo ...[+++]

In der Erwägung außerdem, dass die Luftaufnahmen aus dem Jahre 2015 zeigen, dass der Betreiber der Revision des Sektorenplans tatsächlich ohne Genehmigung vorgriff, indem er die Abbaufront nach Süden hin jenseits des zurzeit im Sektorenplan ausgewiesenen industriellen Gewerbegebiets erweiterte; dass er darüber hinaus die Grenzen des im Rahmen des laufenden Verfahrens zur Revision des Sektorenplans vorgesehenen Abbaugebiets überschreitete, indem er die ausgehobene Erde in das in einem Agrargebiet gelegene ...[+++]


B. overwegende dat de eigenlijke, oorspronkelijke en directe doelstellingen van de sancties waren het voorkomen dat Irak opnieuw een aanzienlijk militair potentieel opbouwt, andere staten bedreigt of kan bedreigen en toegang krijgt tot massavernietigingswapens; verder overwegende dat de sancties daarnaast tot doel hadden te bewerkstelligen dat Irak de circa 6000 gedeporteerde Koeweitse gevangenen vrijlaat en de soevereiniteit van Koeweit niet langer ...[+++]

B. unter Hinweis auf die eigentlichen, ursprünglichen und direkten Ziele der Sanktionen, welche verhindern sollten, dass der Irak erneut eine beträchtliche militärische Stärke erreicht, andere Staaten bedroht bzw. bedrohen kann und Zugang zu Massenvernichtungswaffen bekommt, welche weiterhin dazu dienen sollten, dass der Irak die ca. 600 verschleppten kuwaitischen Gefangenen freilässt und die Souveränität Kuwaits nicht mehr in Frage stellt, und welche nicht zuletzt indirekt auch die Hoffnung in sich bargen, dass die blutige Unterdrückung des irakischen Volkes durch Saddam Hussein beendet werden ...[+++] kann; in der Erwägung, dass die Sanktionen diese Ziele noch nicht erreicht haben,


B. overwegende dat de eigenlijke, oorspronkelijke en directe doelstellingen van de sancties waren het voorkomen dat Irak opnieuw een aanzienlijk militair potentieel opbouwt, andere staten bedreigt of kan bedreigen en toegang krijgt tot massavernietigingswapens; verder overwegende dat de sancties daarnaast tot doel hadden te bewerkstelligen dat Irak de circa 6000 gedeporteerde Koeweitse gevangenen vrijlaat en de soevereiniteit van Koeweit niet langer i ...[+++]

B. unter Hinweis auf die eigentlichen, ursprünglichen und direkten Ziele der Sanktionen, welche verhindern sollten, dass der Irak erneut eine beträchtliche militärische Stärke erreicht, andere Staaten bedroht bzw. bedrohen kann und Zugang zu Massenvernichtungswaffen bekommt, welche weiterhin dazu dienen sollten, dass der Irak die ca. 600 verschleppten kuwaitischen Gefangenen freilässt und die Souveränität Kuwaits nicht mehr in Frage stellt, und welche nicht zuletzt indirekt auch die Hoffnung in sich bargen, dass die blutige Unterdrückung des irakischen Volkes durch Saddam Hussein beendet werden ...[+++] kann; in der Erwägung, dass die Sanktionen diese Ziele noch nicht erreicht haben,


AB. overwegende dat ongecoördineerde verklaringen van staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten de onderhandelingen met Rusland over het transitoverkeer door Kaliningrad bovenmatig hebben bemoeilijkt; verder overwegende dat na de laatste topontmoeting tussen de EU en Rusland spectaculaire verklaringen over Tsjetsjenië werden gemaakt die rechtstreeks indruisten tegen traditionele en terdege onderbouwde EU-standpunten; tevens overwegende dat d ...[+++]

AB. in der Erwägung, dass nicht aufeinander abgestimmte Erklärungen führender Persönlichkeiten der Mitgliedstaaten die Verhandlungen mit Russland über den Kaliningrad-Transit außerordentlich erschwert haben; in der Erwägung, dass nach dem letzten EU-Russland-Gipfel aufsehenerregende Erklärungen zu Tschetschenien abgegeben wurden, die seit langem bestehenden und ausführlich begründeten Standpunkten der Europäischen Union zuwiderliefen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten und führende Vertreter der Europäischen Union widersprüch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder overwegende dat daarnaast terdege' ->

Date index: 2024-08-18
w