Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Mensen die onder psychologische trauma's lijden
Onmiddellijk een bijzonder nadeel lijden
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verlies laten
Verlies lijden
Verlies opleveren
Verliesgevend zijn
Verlieslatend zijn
Verliezen
Voor verder onderzoek

Traduction de «verder te lijden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mensen die onder psychologische trauma's lijden

unter seelischen Traumata leidende Person


onmiddellijk een bijzonder nadeel lijden

einen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden


verlies laten | verlies lijden | verlies opleveren | verliesgevend zijn | verlieslatend zijn | verliezen

einen Verlust erfahren | einen Verlust erleiden | einen Verlust machen


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De economie had verder te lijden onder tekortkomingen van de onderwijsprogramma's, lage innovatiecijfers en aanzienlijke investeringsbehoeften, ook in de openbare infrastructuur, waardoor het concurrentievermogen daalt.

Schwächen der Lehrpläne, niedrige Innovationsraten und ein erheblicher Investitionsbedarf, u. a. bei öffentlichen Infrastrukturen, wirken sich weiterhin nachteilig auf die Wirtschaft aus und machen sie weniger wettbewerbsfähig.


De verdere versterking van het multilaterale handelsstelsel is des te belangrijker voor de armere landen in Azië, die het meest te lijden zouden hebben van een verschuiving van multilaterale naar plurilaterale of bilaterale handelsafspraken - met name indien blijkt dat dergelijke afspraken eerder ertoe leiden dat de handel een andere richting uitgaat dan dat deze verder wordt ontwikkeld, of indien de armere landen gewoonweg worden buitengesloten.

Die zusätzliche Stärkung des multilateralen Handelssystems ist noch wichtiger für die ärmeren Länder in Asien, die Gefahr laufen, bei einer möglichen Gewichtsverlagerung vom Multilateralismus hin zu bilateralen Handelsvereinbarungen oder Vereinbarungen mehrerer regionaler Partner am meisten zu verlieren - vor allem, wenn die Wirkung solcher Vereinbarungen mehr in der Umleitung von Handelsströmen als in der Schaffung von Handel besteht, oder wenn der Handel ganz einfach einen Bogen um die ärmeren Länder macht.


De betrekkingen tussen Rusland en de EU hebben verder te lijden onder de geplande stationering van een Amerikaans raketafweersysteem in Roemenië.

Die Beziehungen zwischen der EU und Russland sind weiters durch die geplante US-Raketenabwehr in Rumänien belastet.


De Commissie moet daarom een wetgeving voorleggen die duidelijk een kader voor de stedelijke omgeving en het stadsverkeer in de gehele Europese Unie vastlegt, omdat anders onze burgers verder te lijden zullen hebben onder de slechte luchtkwaliteit en andere vormen van vervuiling.

Die Kommission muss daher eine Gesetzgebung vorlegen, die klar und deutlich einen Rahmen für die städtische Umwelt und den Verkehr in den Städten der gesamten Europäischen Union festlegt, denn ansonsten werden unsere Bürger auch weiterhin unter einer schlechten Luftqualität und anderen Arten von Umweltverschmutzung leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het investeringsklimaat had verder te lijden onder grote regelgevingsdruk en een groot aantal parafiscale belastingen.

Das Investitionsklima wird weiterhin durch übermäßige Regulierung und die vielen parafiskalischen Abgaben beeinträchtigt.


Het beoogt vast te stellen in welke mate de in de mededeling van de Commissie en de aanbeveling van de Raad voorziene maatregelen zijn doorgevoerd, alsook de noodzaak van verder optreden om de levenskwaliteit van patiënten die aan zeldzame ziekten lijden, inclusief hun familieleden, te verbeteren.

Darin soll ein Fazit hinsichtlich der Frage gezogen werden, inwieweit die Maßnahmen, die in der Mitteilung der Kommission und in der Empfehlung des Rates vorgesehen sind, durchgeführt wurden, und es soll der Frage nachgegangen werden, ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbessern.


Als wij niet snel bovengrenzen wat betreft het aandeel buitenlanders in schoolklassen vastleggen, dan zullen deze klassen niet alleen verder te lijden hebben onder voorgeprogrammeerde conflicten tussen de verschillende groeperingen en culturen, maar ook steeds meer problemen krijgen om kerncompetenties te verwerven.

Wenn wir nicht bald für Obergrenzen beim Ausländeranteil im Unterricht sorgen, dann werden die betroffenen Klassen weiterhin nicht nur unter vorprogrammierten Konflikten zwischen den verschiedenen Gruppierungen und Kulturen leiden, sondern auch immer mehr die Möglichkeit verlieren, Schlüsselkompetenzen zu erwerben.


In die zin heeft deze wetgevingsprocedure, vooral in een tijd waarin het vliegverkeer sterk toeneemt, grote betekenis en kan dan ook geen verder uitstel lijden.

Insofern kommt diesem Rechtsetzungsverfahren, insbesondere in Zeiten stark wachsenden Flugaufkommens, eine sehr große Bedeutung zu, die keinen weiteren Aufschub mehr zulässt.


D. overwegende dat het legitieme recht van Israël op veiligheid en verdediging van zijn bevolking tegen terreuraanslagen weliswaar moet worden erkend, maar dat de praktijk van buitengerechtelijke executies door de Israëlische strijdkrachten verkeerd is en in strijd met het volkenrecht, de dood van veel onschuldige mensen veroorzaakt, de cyclus van wraak en geweld voortzet en aanleiding is voor verder onnodig lijden voor velen;

D. in der Erwägung, dass das legitime Recht Israels auf Sicherheit und Schutz seiner Bevölkerung vor terroristischen Angriffen zwar anerkannt werden muss, dass aber die Praxis der außerrechtlichen Exekutionen durch die israelischen Streitkräfte eine falsche Politik ist, die dem Völkerrecht widerspricht und das Leben vieler Unschuldiger kostet, den Kreislauf von Vergeltung und Gewalt fortsetzt und unnötig großes Leid erzeugt,


Zonder dergelijke mechanismen zullen de biowetenschappen en biotechnologie wellicht verder te lijden hebben onder besluiteloosheid en kortzichtige of beperkte oplossingen.

Ohne solche Mechanismen laufen wir Gefahr, Biowissenschaften und Biotechnologie weiterhin durch Unentschlossenheit, Kurzsichtigkeit und lokale Lösungen zu behindern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder te lijden' ->

Date index: 2022-04-29
w