Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder wijst mevrouw " (Nederlands → Duits) :

Verder wijst mevrouw Krehl terecht op de noodzaak om de technologiekloof binnen en tussen de regio's en de lidstaten te dichten via de versterking van technische samenwerkingsnetwerken, en toont zij zich met name ontvankelijk voor de bevordering van de ontwikkeling van het MKB en de versterking van het innovatiepotentieel met betrekking tot onderzoek en ontwikkeling.

Hervorheben möchte ich auch das Argument von Frau Krehl, dass wir die technologische Kluft sowohl zwischen Regionen als auch zwischen Mitgliedstaaten verringern müssen, indem wir die Netze der technologischen Zusammenarbeit verstärken, und betont sei ihre besondere Sensibilität, wenn es um die Förderung der Entwicklung der KMU und des Innovationspotenzials mit Blick auf Forschung und Entwicklung geht.


20. verzoekt Turkije nogmaals onverwijld besluiten van het Europese Hof voor de rechten van de mens uit te voeren; wijst erop dat er geen ruimte is voor een vrijblijvende houding en een eigen interpretatie; is ingenomen met de uitbetaling van een billijke genoegdoening in de langdurige zaak-Loizidou en verzoekt Turkije zonder verder dralen de eerste uitspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens in deze zaak uit 1996 uit te voeren en mevrouw Loizidou ...[+++]

20. ersucht die Türkei nochmals, unverzüglich die ausstehenden Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte umzusetzen, und weist darauf hin, dass für eine unverbindliche Haltung und eine eigene Auslegung kein Spielraum vorhanden ist; ist erfreut über die Zahlung einer angemessenen Entschädigung in der langwierigen Loizidou-Rechtssache und fordert die Türkei auf, unverzüglich das erste Urteil des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (1996) in diesem Fall umzusetzen und Titina Loizidou sowie allen anderen Vertrieb ...[+++]


18. verzoekt Turkije nogmaals onverwijld besluiten van het Europese Hof voor de rechten van de mens uit te voeren; wijst erop dat er geen ruimte is voor een vrijblijvende houding en een eigen interpretatie; is ingenomen met de uitbetaling van een billijke genoegdoening in de langdurige zaak-Loizidou en verzoekt Turkije zonder verder dralen de eerste uitspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens in deze zaak uit 1996 uit te voeren en mevrouw Loizidou ...[+++]

18. ersucht die Türkei nochmals, unverzüglich die ausstehenden Urteile des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte umzusetzen, und weist darauf hin, dass für eine unverbindliche Haltung und eine eigene Auslegung kein Spielraum vorhanden ist; ist erfreut über die Zahlung einer angemessenen Entschädigung in der langwierigen Loizidou-Rechtssache und fordert die Türkei auf, unverzüglich das erste Urteil des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte (1996) in diesem Fall umzusetzen und Frau Loizidou sowie allen anderen Vertrieben ...[+++]


Verder moet de Commissie ons ondersteunen en niet de Raad, mevrouw de commissaris. Bent u verder zo vriendelijk en wijst u uw diensten erop dat dit verslag niet van de commissie regionaal beleid, maar van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme komt. Wij maken namelijk een vervoersbeleid voor heel de Gemeenschap en niet alleen voor de regio's.

Zweitens, seien Sie so lieb und weisen Sie Ihre Dienststellen an, daß der Bericht nicht aus dem Ausschuß für Regionalpolitik, sondern aus dem Ausschuß für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr kommt, weil wir eine Verkehrspolitik für die gesamte Gemeinschaft machen und nicht nur für die Region.


7. dringt erop aan dat de Commissie zich houdt aan het tijdschema voor de reorganisatie van het externaliseringsbeleid en benadrukt dat het niet zal accepteren dat van het tijdschema wordt afgeweken of dat er bij deze reorganisatie verdere vertragingen ontstaan; wijst erop dat het vlotte verloop van de begrotingsprocedure 2001 in sterke mate afhangt van het nakomen van de verbintenis waarnaar in paragraaf 5 wordt verwezen en die concreet gestalte heeft gekregen in de brief van de heer Kinnock en mevrouw ...[+++]

7. fordert mit Nachdruck, daß die Kommission den Zeitplan für die Neugestaltung der Politik im Bereich der Vergabe von Arbeiten nach außen einhält, und hebt hervor, daß es ein Abweichen von diesem Zeitplan oder sonstige Verzögerungen bei der Neugestaltung nicht akzeptieren wird; weist darauf hin, daß der reibungslose Verlauf des Haushaltsverfahrens 2001 stark von der Einhaltung der in Ziffer 5 genannten und im Schreiben von Kommissionsvizepräsident Kinnock und Kommissarin Schreyer vom 24. November 1999 konkretisierten Verpflichtung abhängen wird;




Anderen hebben gezocht naar : verder wijst mevrouw     turkije zonder verder     voeren wijst     voeren en mevrouw     verder     vriendelijk en wijst     mevrouw     reorganisatie verdere     vertragingen ontstaan wijst     kinnock en mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder wijst mevrouw' ->

Date index: 2022-01-31
w