79. benadrukt dat er voor vele gebieden van EU-optreden moet worden gezorgd voor voldoende personeel, gezien de fase van uitvoering van programma's, nieuwe prioriteiten en andere ontwikkel
ingen; zal dan ook zorgvuldig toezien op de algemene evolutie van de hoeveelheid personeel in de verschillende DG's en diensten, ook in het licht van de in dit verslag voorgestelde prioriteiten; vraagt de Commissie in dit verband niet alleen nadere uitleg, maar ook een uitvoerige beoordeling van de gevolgen van de voorgestelde algemene inkrimping van het personeelsbestand, ook rekening houdend op de la
nge termij ...[+++]n met nog verdere vermindering van het personeel van de Commissie, en daarover verslag uit te brengen in het Parlement; onderstreept dat dit een voorwaarde is voor de begrotingsautoriteit om afhankelijk van het resultaat te overwegen de personeelsvermindering van 1% voor 2013 te accepteren; 79. betont, dass in vielen Bereichen der EU-Tätigkeiten im Hinblick auf den Stand der Umsetzung von Programmen, neue Prioritäten und sonstige Entwicklungen für ausreichend
es Personal gesorgt werden sollte; wird daher die gesamte Personalentwicklung in den verschiedenen Generaldirektionen und Dienststellen auch vor dem Hintergrund der in diesem Bericht vorges
tellten Prioritäten sorgfältig prüfen; ersucht die Kommission darum, zusätzlich zu detaillierteren Informationen diesbezüglich, eine ähnlich detaillierte Abschätzung der Folgen d
...[+++]es vorgeschlagenen summarischen Stellenabbaus durchzuführen, wobei auch langfristig ein etwaiger weiterer Stellenabbau bei der Kommission zu berücksichtigen ist, und dem Parlament Bericht zu erstatten; besteht darauf, dass dies eine Voraussetzung für die Haushaltsbehörde darstellt, um je nach deren Ergebnis in Erwägung zu ziehen, diesen Stellenabbau um 1 % für 2013 zu akzeptieren;