Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere follow-up vraagt » (Néerlandais → Allemand) :

Om de samenwerking op het gebied van terugkeer verder te verbeteren, vraagt de Commissie dat de landen van de Westelijke Balkan de overnameovereenkomsten verder uitvoeren en indien nodig met nog meer lidstaten uitvoeringsprotocollen sluiten.

Um die Zusammenarbeit im Bereich der Rückkehr/Rückführung weiter zu verbessern, fordert die Kommission die westlichen Balkanländer auf, die Rückübernahmeabkommen auch weiterhin wirksam umzusetzen und erforderlichenfalls Durchführungsprotokolle mit zusätzlichen Mitgliedstaaten zu schließen.


De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

Die Kommission wird die technische Entwicklung und die Ergebnisse des in diesem Bericht enthaltenen Arbeitsprogramms genau verfolgen und gegen Ende 2004 Vorschläge für Folgemaßnahmen unterbreiten. Dann werden sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten erheblich mehr Erfahrung mit der Durchführung der Richtlinie haben als zum jetzigen Zeitpunkt.


De Commissie gaat na of een onopgelost structureel probleem verdere follow-up vraagt.

Zudem wird die Kommission prüfen, ob ungelöste strukturelle Probleme weiter verfolgt werden müssen.


De Commissie gaat na of een onopgelost structureel probleem verdere follow-up vraagt;

Zudem wird die Kommission prüfen, ob ungelöste strukturelle Probleme weiter verfolgt werden müssen;


[71] De Commissie verricht verdere analyse en vraagt de lidstaten om toelichting.

[71] Die Kommission prüft weiter und bittet die MS um Klarstellung.


spreekt zijn teleurstelling over het pakket arbeidswet van de Europese Unie en de richtlijnen op vaste uurregeling, deeltijds en tijdelijk uitzendwerk uit, die geen bruikbaar antwoord op werkgelegenheid in onzeker dienstverband bieden; vraagt de Commissie en de lidstaten dan ook om doelgericht verdere wetgevende maatregelen te treffen, zoals dwingende sociale minimum voorwaarden voor werknemers en gelijke toegang tot sociale diensten en voordelen voor alle werknemers, o.a. zwangerschapsverlof, gezondheidszorg en ouderdomspensioen, op ...[+++]

zeigt sich enttäuscht darüber, dass das Arbeitsrechtpaket der EU und die oben erwähnten Richtlinien zur befristeten Beschäftigung, zur Teilzeitarbeit und zur Leiharbeit nicht in angemessener Weise auf den prekären Charakter der Beschäftigung eingehen; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere spezifische Legislativmaßnahmen zu ergreifen, so u.a. Einführung verbindlicher Mindestsozialstandards für Beschäftigte und Gewährung eines gleichberechtigten Zugangs für alle Arbeitskräfte ungeachtet ihrer Beschäftigungsbedingungen zu sozialen Dienstleistungen und Leistungen einschließlich Mutterschaftsurlaub, Gesundheitsv ...[+++]


Uitvoering en verdere ontwikkeling van het Haags programma is een gemeenschappelijk doel, dat vraagt om een effectieve en controleerbare besluitvorming en heldere politieke prioriteiten.

Die Umsetzung und Weiterentwicklung des Haager Programms ist ein gemeinsames Ziel, dessen Verwirklichung eine effiziente Beschlussfassung und klare politische Prioritäten voraussetzt.


Wel zal de Commissie de resultaten van het werkprogramma voor een betere toepassing van de richtlijn aandachtig volgen en zal in 2005 voorstellen doen voor de verdere follow-up.

Dessen ungeachtet wird die Kommission die Ergebnisse des Arbeitsprogramms für eine bessere Umsetzung der Richtlinie streng kontrollieren und Vorschläge für weitere Folgemaßnahmen im Jahr 2005 vorlegen.


De bruikbaarste indicatoren zullen als uitgangspunt dienen voor verdere follow-up en evaluatie.

Die in der Praxis am einfachsten zu nutzenden Indikatoren werden als Grundlage für die weitere Überwachung und Evaluierung dienen.


De bruikbaarste indicatoren zullen als uitgangspunt dienen voor verdere follow-up en evaluatie.

Die in der Praxis am einfachsten zu nutzenden Indikatoren werden als Grundlage für die weitere Überwachung und Evaluierung dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere follow-up vraagt' ->

Date index: 2023-09-18
w