Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere ontwikkelingen bereid » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van deze reacties en andere relevante ontwikkelingen is de adviesgroep bereid om verdere bijdragen aan de discussie te leveren.

In Erwartung dieser Reaktionen und anderer sachdienlicher Entwicklungen hält sich die Gruppe bereit, zur Diskussion noch weiter beizutragen.


Tegelijkertijd is de EU, in het licht van verdere ontwikkelingen, bereid om in voorkomend geval verdere gerichte maatregelen te overwegen op alle gebieden van samenwerking".

Gleichzeitig ist die EU im Lichte der weiteren Entwicklungen bereit, gegebenenfalls weitere gezielte Maßnahmen in allen Bereichen der Zusammenarbeit in Betracht zu ziehen".


De Raad is bereid zijn besluiten te allen tijde te herzien in het licht van verdere ontwikkelingen.

Der Rat ist bereit, seine Beschlüsse vor dem Hintergrund der künftigen Entwicklungen jederzeit zu überprüfen.


De Raad en de Commissie zullen deze zaken zeer zorgvuldig bekijken en ik ben bereid u op de hoogte te houden van de verdere ontwikkelingen.

Der Rat und die Kommission werden diese Themen genau betrachten und ich bin bereit, Ihnen über weitere Entwicklungen zu berichten.


De Raad is evenwel bereid de maatregelen voortdurend te toetsen en eventueel in te trekken indien zich verdere concrete ontwikkelingen wat betreft de uitvoering van het algemeen politiek akkoord voordoen.

Er ist jedoch bereit, diese Maßnahmen fortlaufend zu überprüfen und sie aufzuheben, wenn bei der Umsetzung des Umfassenden Politischen Abkommens weitere konkrete Entwicklungen zu verzeichnen sind.


Vóór het einde van de periode van negen maanden zal de Raad de beperkende maatregelen grondig herbezien, rekening houdend met de situatie in Belarus, en, mits er van verdere positieve ontwikkelingen sprake is, zal hij bereid zijn om te bezien of de beperkende maatregelen kunnen worden opgeheven.

Am Ende dieser neun Monate wird der Rat die restriktiven Maßnahmen unter Berücksichtigung der Lage in Belarus gründlich überprüfen; sollten weitere positive Entwicklungen zu ver­zeichnen sein, wird er bereit sein, die etwaige Aufhebung der restriktiven Maßnahmen in Betracht zu ziehen.


25. erkent dat het mogelijk is dat het werk van de Europese Conventie over de toekomst van Europa op 31 december 2002 niet zal zijn afgerond; herinnert eraan dat met de gewijzigde en aanvullende begroting 1/2002 een nieuw artikel 372 ("Bijdrage aan de financiering van de uitgaven in verband met de Conventie over de toekomst van Europa") in de afdeling Parlement van de begroting 2002 is ingevoegd; heeft besloten deze begrotingsstructuur over te nemen in zijn raming 2003 aan de hand van een p.m.-vermelding; is bereid deze kwestie in het licht van verdere ontwikkelingen te be ...[+++]

25. ist sich bewusst, dass die Arbeit des Europäischen Konvents zur Zukunft Europas womöglich nicht bis 31. Dezember 2002 abgeschlossen sein wird; erinnert daran, dass im Einzelplan "Parlament" des Haushaltsplans für 2002 durch den Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan 1/2002 ein neuer Artikel 372 (Beitrag zur Finanzierung der mit dem Konvent zur Zukunft Europas verbundenen Kosten) geschaffen wurde; beschließt, diesen Haushaltsposten mit einem p.m.–Vermerk in seinen Haushaltsvoranschlag für 2003 zu übernehmen; beabsichtigt, diesen Punkt im Lichte der weiteren Entwicklung ...[+++]


20. herhaalt zijn steun voor een systeem van vervroegde uittreding dat geldt voor het personeel van alle instellingen en de parlementaire fracties; dringt erop aan dat de Raad de rechtsgrondslag tijdig vaststelt voor de uitvoering van het systeem in de begroting 2003; is het ermee eens dat het systeem budgettair neutraal moet zijn en dat dezelfde voorwaarden van toepassing moeten zijn als voor de regeling voor vervroegde uittreding die wordt voorgesteld in het hervormingspakket van de Commissie; is het eens met het behoud van een p.m.-vermelding in post 1218 ("Speciale pensioenregeling voor vast en tijdelijk personeel van het Europees Parlement"); is bereid deze kwes ...[+++]

20. bekräftigt seine Unterstützung für eine Vorruhestandsregelung, die das Personal aller Institutionen und der Fraktionen des Parlaments einschließt; fordert den Rat auf, die Rechtsgrundlage rechtzeitig für deren Umsetzung im Haushaltsplan 2003 anzunehmen; ist damit einverstanden, dass diese Regelung haushaltsneutral sein muss und dass die gleichen Bedingungen wie für die im Reformpaket der Kommission vorgeschlagenen Vorruhestandsmaßnahmen gelten sollten; befürwortet die Beibehaltung eines p.m.-Vermerks im Posten 1218 (Besondere R ...[+++]


De EU blijft bereid tot een dialoog met de Zimbabwanen en met de Zimbabwaanse parlementsleden van alle partijen en verklaart zich bereid verdere maatregelen te overwegen om dergelijke contacten te bevorderen en het nieuwe gemeenschappelijke standpunt aan te passen in het licht van de ontwikkelingen en van de vorderingen die ter plaatse worden geboekt.

Die EU ist nach wie vor bereit, in einen Dialog mit Vertretern Simbabwes einzutreten, auch mit simbabwischen Parlamentariern aller Parteien, und erklärt ihre Bereitschaft, weitere Maßnahmen zur Förderung solcher Kontakte zu prüfen und den neuen Gemeinsamen Standpunkt entsprechend den Entwicklungen und der Fortschritte vor Ort anzupassen.


ECHO houdt doorlopend toezicht op de verdere ontwikkelingen van de situatie. Binnen de jaarlijkse begroting van ECHO is een bedrag van 4,8 miljoen euro voor onvoorziene uitgaven gereserveerd voor de noordelijke Kaukasus, dus financieel gezien zijn we bereid nog meer te doen.

ECHO beobachtet die Entwicklung der Situation ständig. Im Jahreshaushalt des Amtes sind vorsorglich 4,8 Millionen Euro für den nördlichen Kaukasus reserviert, das heißt, wir sind finanziell darauf vorbereitet, unsere Aktivitäten zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere ontwikkelingen bereid' ->

Date index: 2021-03-11
w