Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere resultaten laten » (Néerlandais → Allemand) :

De reorganisatie van vorig jaar heeft veelbelovende resultaten laten zien en ons in staat gesteld de onderzoeksinspanningen op te voeren, bij te dragen aan belangrijke wetgevende dossiers en de samenwerking met de partners op het terrein verder te verdiepen.

Die im vergangenen Jahr erfolgte Umstrukturierung von OLAF hat viel versprechende Ergebnisse gebracht und es uns ermöglicht, unsere Untersuchungsleistungen weiter zu intensivieren, Beiträge zu zentralen Gesetzesvorhaben zu leisten und die Zusammenarbeit mit unseren operativen Partnern weiter auszubauen.


In het monitoringverslag van mei concludeerde de Commissie: “Roemenië moet zijn inspanningen voortzetten en verdere resultaten laten zien van de strijd tegen de corruptie.

In dem Monitoringbericht vom Mai gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass Rumänien seine Bemühungen fortsetzen und weitere Ergebnisse bei der Bekämpfung von Korruption vorweisen müsse.


Roemenië moet zijn inspanningen voortzetten en verdere resultaten laten zien van de strijd tegen de corruptie.

Auch Rumänien muss sich verstärkt um die Bekämpfung der Korruption bemühen und in diesem Bereich weitere Ergebnisse vorweisen.


Roemenië moet zijn inspanningen voortzetten en verdere resultaten laten zien in de strijd tegen corruptie, met name op het punt van verdere onderzoeken en daaropvolgende gerechtelijke procedures.

Rumänien muss seine Anstrengungen bei der Korruptionsbekämpfung fortsetzen und weitere Ergebnisse vorweisen.


Roemenië moet echter zijn inspanningen voortzetten en verdere resultaten laten zien van de strijd tegen de corruptie.

Dennoch muss Rumänien seine Anstrengungen fortsetzen und weitere Ergebnisse bei der Korruptionsbekämpfung vorweisen.


Voortbouwend op de vorderingen die tot dusver zijn gemaakt, moet Roemenië zijn inspanningen voortzetten en moet het verdere resultaten laten zien in de strijd tegen corruptie.

Rumänien muss, aufbauend auf dem bisher Erreichten, seine Anstrengungen fortsetzen und sich bemühen, im Kampf gegen die Korruption Ergebnisse vorzuweisen.


9. constateert met voldoening dat volgens de opmerkingen van het EESC als reactie op de resolutie van het Parlement van 5 mei 2010 over de kwijting voor het begrotingsjaar 2008 , de overeenkomst inzake administratieve samenwerking tussen het EESC en het Comité van de Regio's voor het tijdvak 2008-2014 voldoende is uitgevoerd en merkt op dat er voor het ogenblik geen verdere behoefte aan verbetering van praktische aspecten zijn gesignaleerd; merkt verder op dat de comités aandacht blijven besteden aan de noodzaak een hoog harmonisatieniveau in stand te houden en dat dit wordt verwezenlijkt door de bestuursstructuur van de overeenkomst in ...[+++]

9. nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, dass nach den Bemerkungen, die der EWSA als Antwort auf die Entschließung des Parlaments vom 5. Mai 2010 betreffend die Entlastung für das Haushaltsjahr 2008 vorgebracht hat, die Vereinbarung über administrative Zusammenarbeit zwischen dem EWSA und dem Ausschuss der Regionen (AdR) für den Zeitraum 2008 bis 2014 ausreichend umgesetzt wird, und stellt fest, dass derzeit kein weiterer Bedarf für eine Verbesserung der praktischen Aspekte besteht, dass die Ausschüsse die Notwendigkeit im Auge behalten, ein hohes Maß an Harmonisierung aufrechtzuerhalten, und dass dies durch die Verw ...[+++]


Laten wij, die bij de opzet en de verdere uitbouw van het gemeenschappelijk buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid betrokken zijn, ons allen op de belangrijkste strategische vraagstukken concentreren en ons inspannen om door middel van dialoog en een constructieve opstelling zo snel mogelijk resultaten te laten zien.

Jeder von uns der eine Haltung zur Konzeption und Entwicklung der Gemeinsamem Außen- und Sicherheitspolitik einnimmt, muss sich auf die wichtigen strategischen Fragen konzentrieren und sich bemühen, schnellstmöglich konkrete Ergebnisse durch einen verstärkten Dialog und einem konstruktiven Ansatz zu zeigen.


- (SL) Ook ik ben ontgoocheld over de Conferentie van Kopenhagen, maar laten we ophouden te klagen over de slechte resultaten en laten we ons eerder afvragen hoe we nu verder moeten, opdat we niet opnieuw ontgoocheld worden.

– (SL) Ich bin ebenfalls enttäuscht über das Ergebnis der Kopenhagener Konferenz, aber hören wir doch auf, uns über die traurigen Ergebnisse zu beklagen und denken wir stattdessen daran, welche Richtung wir von hier aus einschlagen sollen, damit wir in Zukunft nicht weitere Enttäuschungen erleben.


De Europese Unie roept alle kandidaten en politieke partijen op de resultaten van de eerste ronde van de verkiezingen te aanvaarden en het verdere democratische verkiezingsproces in een sfeer van ontspanning te laten verlopen.

Die Europäische Union ruft alle Kandidaten und politischen Parteien auf, die Ergebnisse der ersten Wahlrunde zu respektieren und darauf hinzuwirken, dass der demokratische Wahlprozess ohne neue Spannungen zu Ende geführt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere resultaten laten' ->

Date index: 2023-12-14
w