Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUMM
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Uitdagingen in de textielindustrie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Voor verder onderzoek

Traduction de «verdere uitdagingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






uitdagingen in de textielindustrie

Herausforderungen in der Textilindustrie


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


Commissie voor de Uitdagingen van de Moderne Maatschappij | CUMM [Abbr.]

Ausschuss für die Gefahren der modernen Gesellschaft


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert


gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

EG-UdSSR Untersuchung zu europäischen Anforderungen und Lösungen im Bereich der nuklearen Sicherheit


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Dit Groenboek schetst verder een kader om het geheel van uitdagingen te bekijken waarmee het onderwijs aan migrantenkinderen omgeven is en nodigt belanghebbende partijen uit ideeën aan te dragen over hoe de EU in de toekomst de lidstaten zou kunnen ondersteunen bij het formuleren van hun onderwijsbeleid op dit gebied, over hoe een mogelijk toekomstig proces van uitwisseling en wederzijds leren zou kunnen worden georganiseerd en wat dit zou moeten omvatten[7].

10. Das Grünbuch gibt auch einen Rahmen vor, um das ganze Bündel von Herausforderungen in Zusammenhang mit der schulischen Bildung von Migrantenkindern zu prüfen; interessierte Kreise werden aufgefordert, ihre Vorstellungen darüber zu äußern, wie die EU künftig die Mitgliedstaaten bei der Formulierung ihrer Bildungspolitik in diesem Bereich unterstützen könnte und wie ein künftiger Prozess des Austausches und gegenseitigen Lernens gestaltet werden könnte und welche Themen abgedeckt werden sollten.[7]


De economische uitdagingen waarmee de EU wordt geconfronteerd, benadrukken het belang van de economische criteria en de noodzaak om de economische en financiële stabiliteit verder te consolideren en groei en concurrentievermogen in de uitbreidingslanden te bevorderen.

Die wirtschaftlichen Herausforderungen, vor denen die EU steht, unterstreichen die Bedeutung der wirtschaftlichen Kriterien und der Notwendigkeit zur weiteren Konsolidierung der wirtschaftlichen und finanziellen Stabilität und zur Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in den Erweiterungsländern.


Gezien de potentiële verdere ontwikkeling van Turkije als energieknooppunt en de uitdagingen waar het samen met de EU voor staat, is het belangrijk dat de versterkte dialoog wordt gevoerd over alle kwesties van gemeenschappelijk belang.

Mit Blick auf das Entwicklungspotenzial der Türkei als Energie-Umschlagplatz und angesichts der gemeinsamen energiepolitischen Herausforderungen, vor denen die Türkei und die EU stehen, ist es wichtig, alle Fragen von gemeinsamem Interesse in den verstärkten Dialog einzubeziehen.


9. onderstreept dat het gebruik van hernieuwbare-energietechnologie optimaal moet worden ingezet, op basis van de beschikbare bronnen in de regio; wijst erop dat een toename van de productie van energie uit hernieuwbare bronnen uitdagingen zal creëren voor de werking van de bestaande energie-infrastructuur, daar de bronnen vaak op afgelegen plaatsen gelegen zijn en er grootschalige werkzaamheden voor doorvoer en distributie nodig zijn; is van mening dat, om hernieuwbare energiebronnen verder te integreren, infrastructuuraanpassingen in de EU nodig zijn, zowel wat transport als wat distributie betreft, en dat de nationale wetgeving moet ...[+++]

9. betont, dass der Einsatz von Technologien für erneuerbare Energieträger nach Maßgabe der Verfügbarkeit dieser Energieträger in dem jeweiligen Gebiet optimiert werden sollte; weist darauf hin, dass die Steigerung der Erzeugung erneuerbarer Energieträger Anforderungen an die Leistung der gegenwärtigen Energieinfrastruktur stellt, weil die Energiequellen oft weit entfernt liegen und damit erhebliche Arbeiten zur Schaffung von Übertragungs- und Verteilungsleitungen nötig machen; vertritt die Auffassung, dass Anpassungen der Infrastruktur in der EU, sowohl im Bereich des Transports als auch in dem der Verteilung, notwendig sind, um die e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de tweede Europese Roma-top, die op 8 april 2010, de Internationale Dag van de Roma, in Cordoba wordt gehouden, een gelegenheid vormt om de reeds bereikte resultaten te evalueren en de verdere uitdagingen voor de toekomst te identificeren,

A. in der Erwägung, dass das zweite europäische Gipfeltreffen zur Lage der Roma, das am 8. April 2010, dem Internationalen Tag der Roma, in Córdoba abgehalten wird, eine Gelegenheit bietet, die erzielten Ergebnisse zu überprüfen und neue Herausforderungen zu ermitteln,


73. verzoekt, om de belangstelling van burgers en het maatschappelijk middenveld voor onderzoek en hun betrokkenheid daarbij verder te vergroten, om het thema „wetenschap en samenleving” voort te zetten en het in horizontale zin uit te breiden, zodat er ook aandacht wordt besteed aan de grote maatschappelijke uitdagingen; is voorts van mening dat de Commissie de verdere ontwikkeling en bredere verspreiding van ethische richtsnoeren en de verdere ontwikkeling van instrumenten voor organisaties van het maatschappelijk middenveld moet o ...[+++]

73. fordert die Weiterführung des Themas Wissenschaft in der Gesellschaft, sowohl als eigenständigen Bereich als auch in seiner horizontalen Ausweitung auf die großen sozialen Herausforderungen, um das Interesse und die Beteiligung der Bürger und der Zivilgesellschaft an Forschung zusätzlich zu fördern; ist zudem der Ansicht, dass die Kommission die Weiterentwicklung und verstärkte Verbreitung ethischer Leitlinien und die Weiterentwicklung der auf zivilgesellschaftliche Organisationen zugeschnittenen Instrumente unterstützen sollte;


73. verzoekt, om de belangstelling van burgers en het maatschappelijk middenveld voor onderzoek en hun betrokkenheid daarbij verder te vergroten, om het thema "wetenschap en samenleving" voort te zetten en het in horizontale zin uit te breiden, zodat er ook aandacht wordt besteed aan de grote maatschappelijke uitdagingen; is voorts van mening dat de Commissie de verdere ontwikkeling en bredere verspreiding van ethische richtsnoeren en de verdere ontwikkeling van instrumenten voor organisaties van het maatschappelijk middenveld moet o ...[+++]

73. fordert die Weiterführung des Themas Wissenschaft in der Gesellschaft, sowohl als eigenständigen Bereich als auch in seiner horizontalen Ausweitung auf die großen sozialen Herausforderungen, um das Interesse und die Beteiligung der Bürger und der Zivilgesellschaft an Forschung zusätzlich zu fördern; ist zudem der Ansicht, dass die Kommission die Weiterentwicklung und verstärkte Verbreitung ethischer Leitlinien und die Weiterentwicklung der auf zivilgesellschaftliche Organisationen zugeschnittenen Instrumente unterstützen sollte;


I. overwegende dat de internationale automobielsector in de afgelopen jaren aanzienlijke wijzigingen heeft ondergaan en nog voor verdere uitdagingen staat, hoofdzakelijk vanwege de toenemende mondiale concurrentie; overwegende dat daarom serieus rekening moet worden gehouden met het risico van verplaatsing van productie-eenheden bij de hervorming van het Europees regelgevingskader en het handelsklimaat,

I. unter Hinweis darauf, dass die internationale Automobilbranche in den letzten Jahren beträchtliche Veränderungen durchlebt hat und mit weiteren Herausforderungen konfrontiert ist, hauptsächlich aufgrund des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs, und dass das Risiko der Abwanderung von Produktionsanlagen deshalb bei der Neugestaltung des europäischen Regelungs- und Handelsumfelds ernsthaft in Erwägung gezogen werden muss,


onderstreept het succes van de EU-methode van verkiezingswaarneming, maar verzoekt de Commissie deze methode verder te verbeteren en te actualiseren door het introduceren van gevestigde praktijken en het aangaan van nieuwe uitdagingen.

unterstreicht den Erfolg der Methodik der Europäischen Union, fordert aber die Kommission auf, diese durch Einbeziehung bewährter Verfahren und Annahme neuer Herausforderungen weiter zu verbessern und zu aktualisieren.


Door van verdere uitbreiding een succes te maken, zal de EU beter in staat zijn de vele andere uitdagingen waar zij voor staat het hoofd te bieden.

Wenn es der EU gelingt, die nächste Erweiterung zu einem Erfolg zu machen, wird sie auch in der Lage sein, die zahlreichen anderen Herausforderungen, die sich ihr stellen, zu bewältigen.




D'autres ont cherché : uitdagingen in de textielindustrie     verder verblijf     verder zetten     voor verder onderzoek     verdere uitdagingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere uitdagingen' ->

Date index: 2022-10-20
w