Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere uitvoerige risico-evaluatie overbodig » (Néerlandais → Allemand) :

Er dient een uitvoerige uitwisseling van informatie plaats te vinden om de beste praktijken voor risico-evaluatie, inventarisering, voorlichting van het publiek en sanering te bevorderen.

Es ist ein umfassender Informationsaustausch nötig, um die bewährten Verfahren für die Risikobewertung, die Bestimmung, die Aufklärung der Öffentlichkeit und die Sanierung zu fördern.


Er dient een uitvoerige uitwisseling van informatie plaats te vinden om de beste praktijken voor risico-evaluatie, inventarisering, voorlichting van het publiek en sanering te bevorderen.

Es ist ein umfassender Informationsaustausch nötig, um die bewährten Verfahren für die Risikobewertung, die Bestimmung, die Aufklärung der Öffentlichkeit und die Sanierung zu fördern.


De risico-evaluatie moet naar behoren gedocumenteerd zijn overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk, en kan een verhandeling bevatten waarin de werkgever aantoont dat de aard en de omvang van de met chemische agentia verbonden risico's een verdere uitvoerige risico-evaluatie overbodig maken.

Die Risikobewertung ist gemäß einzelstaatlichen Vorschriften und Praktiken in geeigneter Form zu dokumentieren und kann eine Begründung des Arbeitgebers einschließen, daß eine detailliertere Risikobewertung aufgrund der Art und des Umfangs der Risiken im Zusammenhang mit chemischen Arbeitsstoffen nicht erforderlich ist.


3) risico-evaluatie is belangrijk en moet verder worden ontwikkeld;

3) Risikobewertungen sind wichtig und sollten weiter untersucht werden.


Voor exploitanten van een levensmiddelenbedrijf moet er een overgangsperiode komen zodat zij zich aan de beoogde maatregelen kunnen aanpassen; deze maatregelen kunnen later naar aanleiding van wetenschappelijke risico-evaluaties verder worden aangepast.

Den Lebensmittelunternehmern muss eine Übergangsfrist eingeräumt werden, damit sie sich auf die vorgesehenen Maßnahmen einstellen können, die insbesondere auf der Grundlage einer wissenschaftlichen Risikobewertung angepasst werden können.


(11) Het gebruik van sommige van de vorengenoemde stoffen voor therapeutische doeleinden of zoötechnische behandeling mag evenwel op de strenge voorwaarden, die in Richtlijn 96/22/EG zijn vastgesteld om misbruik te voorkomen, verder worden toegestaan, met dien verstande dat wat betreft 17ß-oestradiol en esterachtige derivaten daarvan, in het licht van de resultaten van de risico-evaluatie, alleen de toediening voor therapeutische behandeling aan andere dan landbouwhuisdieren mag worden toegestaan.

(11) Die Verwendung einiger dieser Stoffe zu therapeutischen Zwecken oder tierzüchterischen Behandlungen kann jedoch unter Einhaltung der strikten Auflagen der Richtlinie 96/22/EG, die erlassen wurde, um eine missbräuchliche Verwendung zu verhüten, weiterhin zugelassen werden, ausgenommen 17‑β‑Östradiol und seine esterartigen Derivate, deren Verabreichung zu therapeutischen Zwecken in Anbetracht der Ergebnisse der Risikobewertung nur an andere Tiere als Nutztiere zugelassen werden kann.


Een derde categorie betreft uitvoeriger risico-evaluaties, bijvoorbeeld op het gebied van antibioticaresistentie.

Eine dritte Kategorie bildet die umfassendere Risikobewertung, beispielsweise im Zusammenhang mit der Antibiotika-Resistenz.


In het onderhavige advies wordt derhalve voorgesteld een procedure in twee stappen in te voeren, zoals die in de Verenigde Staten bestaat, d.w.z. eerst wordt een preliminaire, van de geproduceerde hoeveelheid onafhankelijke risico-evaluatie verricht door de industrie, de wetenschap en de overheid, voordat verdere evaluaties of gegevensinzamelingen plaatsvinden, welke eventueel gepaard moeten gaan met dierproeven.

In der Stellungnahme wird deshalb vorgeschlagen, ein zweistufiges Verfahren wie in den USA einzuführen, das eine von der Menge unabhängige Risikovorbewertung durch Industrie, Wissenschaft und Behörden vorsieht, bevor weitere Evaluierungen oder Datenerhebungen, die unter Umständen mit Tierversuchen verbunden sein müssen, erfolgen.


Verder vallen diergezondheid en dierenwelzijn onder haar bevoegdheid en zal zij ook risico-evaluaties op andere gebieden in aanmerking nemen, met name op milieu- en chemisch gebied, indien er een overlap is met de risico-evaluatie met betrekking tot voedsel.

Ferner wird sich die Behörde mit Fragen der Tiergesundheit und des Tierschutzes befassen und auch Risikobewertungen aus anderen Bereichen berücksichtigen, insbesondere aus den Bereichen Umwelt und Chemie, sofern diese sich mit Risikobewertungen in bezug auf Lebensmittel überschneiden.


Om deze leemte op te vullen zal er een uitvoerige studie worden gedaan om een gegevensbank over voedingspatronen op te zetten; die gegevensbank zal ook een belangrijk hulpmiddel zijn voor de risico-evaluatie van andere contaminanten, additieven, enz.

Um diese Lücke zu fuellen, wird eine größere Studie zur Errichtung einer Datenbank über die Ernährungsgewohnheiten durchgeführt; diese Datenbank wird auch ein wesentliches Instrument für die Risikobewertung anderer Schadstoffe, Zusatzstoffe usw. darstellen.


w