Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere verbeteringen teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

Een aantal delegaties nam het woord om te wijzen op het belang van verdere verbeteringen teneinde beter voorbereid te zijn bij toekomstige crises.

Einige Delegationen unterstrichen, wie wichtig weitere Verbesserungen sind, um im Falle künftiger Krisen besser gewappnet zu sein.


16. verzoekt de betrokken instellingen de nodige maatregelen te nemen om de procedurele regelingen te verbeteren teneinde de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG te bespoedigen; waardeert de verbeterde procedure die de Commissie op verzoek van het Parlement in het leven heeft geroepen om de toekenning van subsidies te versnellen, met als doel de begrotingsautoriteit de beoordeling door de Commissie van de subsidiabiliteit van een EFG-aanvraag voor te leggen samen met het voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG; hoopt dat verdere verbeteri ...[+++]

16. fordert die beteiligten Organe auf, die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Verfahrensvorschriften zu verbessern und so die Inanspruchnahme des EGF zu beschleunigen; begrüßt das verbesserte Verfahren, das die Kommission im Anschluss an die Forderung des Parlaments nach schnellerer Freigabe der Finanzhilfen eingeführt hat und das darauf abzielt, dass der Haushaltsbehörde die Bewertung der Förderfähigkeit eines EGF-Antrags durch die Kommission zusammen mit dem Vorschlag zur Inanspruchnahme des Fonds vorgelegt wird; hofft, dass in die neue Verordnung über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (2014-2020 ...[+++]


De Raad neemt nota van het nut van deze techniek bij de beoordeling van het EU-optreden in 2008, maar verwacht voor 2009 verdere verbeteringen, in het bijzonder met betrekking tot prestatie-indicatoren en personele middelen, zulks teneinde het nut en de relevantie voor de begroting daarvan te verhogen.

Er stellt fest, wie nützlich diese Art der Aufstellung des Haushaltsplans für die Bewertung der EU-Maßnahmen im Haushaltsjahr 2008 ist, und erwartet weitere Verbesserungen für 2009, insbesondere was Leistungsindikatoren und Humanressourcen anbelangt, damit diese nutzbringender eingesetzt werden können und größere Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben.


De eerste pijler van het pakket bevat diverse verbeteringen van de oorspronkelijke wetgeving inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim (zie IP/01/1398), zoals bindende prestatiedoelstellingen voor verleners van luchtnavigatiediensten, functies voor het beheer van het Europese netwerk teneinde de convergentie tussen de nationale netwerken te garanderen en een definitieve datum waarop de lidstaten hun prestaties moeten hebben verbeterd, onder meer via de totstandbrenging van functionele luchtruimblokken (dankzij betere samenw ...[+++]

Der erste Pfeiler des Paketes umfasst mehrere Ergänzungen der ursprünglichen Rechtsvorschriften für den einheitlichen europäischen Luftraum (siehe IP01/1398), unter anderem verbindliche Leistungsziele für Flugsicherungsorganisationen, europäische Netzmanagementfunktionen zur Abstimmung der nationalen Netze und verbindliche Fristen für die Verbesserung der Leistung der Mitgliedstaaten, auch im Rahmen eines Konzepts der verstärkten Zusammenarbeit und weiteren Integration der Flugsicherungsorganisationen („funktionale Luftraumblöcke“).


212. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat er nog altijd tekortkomingen voorkomen in de managementcapaciteit van Bulgarije en Roemenië; verwelkomt de verbeteringen die reeds zijn doorgevoerd en dringt er bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan verdere verbeteringen door te voeren in het toezicht op de pretoetredingssteun, teneinde voorbereid te zijn op een doeltreffender gebruik van de structuurfondsen; drin ...[+++]

212. nimmt die Feststellung des Rechnungshofes zur Kenntnis, dass Schwächen in der Verwaltungskapazität Bulgariens und Rumäniens fortbestehen; begrüßt die bereits gemachten Verbesserungen und fordert die bulgarischen und rumänischen Behörden auf, weiterhin die Überwachung der Heranführungshilfe zu verstärken, um sie auf eine effizientere Verwendung der Strukturfonds vorzubereiten; fordert die Kommission gleichzeitig auf, ihre Verwaltung und die Zweckbestimmung dieser Mittel zu verbessern;


212. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat er nog altijd tekortkomingen voorkomen in de managementcapaciteit van Bulgarije en Roemenië; verwelkomt de verbeteringen die reeds zijn doorgevoerd en dringt er bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan verdere verbeteringen door te voeren in het toezicht op de pretoetredingssteun, teneinde voorbereid te zijn op een doeltreffender gebruik van de structuurfondsen; drin ...[+++]

212. nimmt die Feststellung des Rechnungshofes zur Kenntnis, dass Schwächen in der Verwaltungskapazität Bulgariens und Rumäniens fortbestehen; begrüßt die bereits gemachten Verbesserungen und fordert die bulgarischen und rumänischen Behörden auf, weiterhin die Überwachung der Heranführungshilfe zu verstärken, um sie auf eine effizientere Verwendung der Strukturfonds vorzubereiten; fordert die Kommission gleichzeitig auf, ihre Verwaltung und die Zweckbestimmung dieser Mittel zu verbessern;


203. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat er nog altijd tekortkomingen voorkomen in de managementcapaciteit van Bulgarije en Roemenië; verwelkomt de verbeteringen die reeds zijn doorgevoerd en dringt er bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan verdere verbeteringen door te voeren in het toezicht op de pretoetredingssteun, teneinde voorbereid te zijn op een doeltreffender gebruik van de communautaire structuur ...[+++]

203. nimmt die Feststellung des Hofes zur Kenntnis, dass Schwächen in der Managementkapazität Bulgariens und Rumäniens fortbestehen; begrüßt die bereits gemachten Verbesserungen und fordert die bulgarischen und rumänischen Behörden auf, weiterhin die Überwachung der Heranführungshilfe zu verstärken, um sie auf eine effizientere Verwendung der EU-Strukturfonds vorzubereiten; fordert die Kommission gleichzeitig auf, ihre Verwaltung und die Zweckbestimmung dieser Mittel zu verbessern;


7. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat er nog altijd tekortkomingen voorkomen in de managementcapaciteit van Bulgarije en Roemenië; verwelkomt de verbeteringen die reeds zijn doorgevoerd en dringt er bij de Bulgaarse en Roemeense autoriteiten op aan verdere verbeteringen door te voeren in het toezicht op de pretoetredingssteun, teneinde voorbereid te zijn op een doeltreffender gebruik van de communautaire structuurfo ...[+++]

7. nimmt die Feststellung des Hofes zur Kenntnis, dass Schwächen in der Managementkapazität Bulgariens und Rumäniens fortbestehen; begrüßt die bereits gemachten Verbesserungen und fordert die bulgarischen und rumänischen Behörden auf, weiterhin die Überwachung der Heranführungshilfe zu verstärken, um sie auf eine effizientere Verwendung der EU-Strukturfonds vorzubereiten; fordert die Kommission gleichzeitig auf, ihre Verwaltung und die Zweckbestimmung dieser Mittel zu verbessern;


In dit verband STEUNT de Raad IN HET ALGEMEEN de door de Commissie genoemde initiatieven op het gebied van de financiële retaildiensten. Met name: SPOORT hij AAN tot het opstellen, door de bancaire sector, van een reeks gemeenschappelijke regels betreffende bankrekeningen, ter vergemakkelijking van het veranderen van bank en de toegang voor niet-ingezetenen, ten voordele van alle consumenten, indachtig de verwachte positieve effecten van meer klantenmobiliteit op de concurrentie; STEUNT hij de Commissie in haar voornemen om de belemmeringen voor meer algemene productbeschikbaarheid nader te onderzoeken, met name door beoordeling van de mogelijkheden van een 28e regeling en verder ...[+++]

In diesem Zusammenhang UNTERSTÜTZT der Rat GENERELL die Initiativen, die die Kommission im Bereich der Finanzdienstleistungen für Privatkunden ermittelt hat, und EMPFIEHLT die Entwicklung eines gemeinsamen Regelwerks für Bankkonten durch den Bankensektor, zur Erleichterung des Bankenwechsels und des Zugangs von Nichtansässigen zum Vorteil aller Verbraucher, unter Berücksichtigung der positiven Wirkung, die eine verstärkte Mobilität der Verbraucher voraussichtlich auf den Wettbewerb hat; UNTERSTÜTZT die Kommission in ihrer Absicht, die Hindernisse für eine breitere Verfügbarkeit von Produkten zu prüfen und insbesondere die Möglichkeiten ...[+++]


7. De Raad komt overeen op zijn volgende zittingen en bij de bespreking van de voorstellen voor specifieke programma's te bekijken wat de mogelijkheden zijn voor meer efficiëntie in de uitvoering en het beheer van de programma's, teneinde besluiten te nemen over verdere verbeteringen.

7. Der Rat kommt überein, auf seinen kommenden Tagungen bei der Prüfung der Vorschläge für spezifische Programme die Möglichkeiten für eine größere Effizienz bei der Programmdurchführung und -verwaltung im Hinblick auf Beschlüsse über weitere Verbesserungen zu prüfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere verbeteringen teneinde' ->

Date index: 2024-10-21
w