Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere verbeteringen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Andere landen volgen bij het opstellen van wetgeving over chemische stoffen al het voorbeeld van REACH, en verdere verbeteringen zullen ons in staat stellen de gezondheid van onze burgers en het milieu nog beter te beschermen”.

REACH inspiriert bereits das Chemikalienrecht in anderen Ländern, und mit weiteren Verbesserungen können wir die Gesundheit unserer Bürgerinnen und Bürger und die Umwelt noch besser schützen.“


Recente herzieningen en aanpassingen van de EU-wetgeving en normen in het licht van nieuw bewijsmateriaal en technologische vooruitgang betekenen dat de EU-burgers mogen verwachten dat zij de vruchten zullen plukken van verdere verbeteringen op vele gebieden. Een en ander op voorwaarde dat de lidstaten de wetgeving ter zake volledig ten uitvoer leggen.

Dank der in jüngerer Vergangenheit erfolgten Revision und Aktualisierung gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften und Normen, die an neue Kenntnisse und an den technischen Fortschritt angepasst wurden, können die europäischen Bürger - unter der Voraussetzung, dass die Mitgliedstaaten diese Rechtsvorschriften vollständig umsetzen - mit weiteren Verbesserungen auf zahlreichen Gebieten rechnen.


Als degelijk wetenschappelijk onderzoek beschikbaar is, de vangsten op het juiste niveau zijn vastgesteld en bovenal, als de vissers zich aansluiten bij de inspanningen om de bestanden te beschermen, dan ben ik ervan overtuigd dat we verdere verbeteringen zullen zien in de toekomst.

Wenn solide wissenschaftliche Erkenntnisse vorliegen, wenn die Fangmöglichkeiten auf dem richtigen Niveau festgesetzt werden und wenn – was am allerwichtigsten ist – die Fischer am Schutz der Bestände mitwirken, dann bin ich sicher, dass es auch künftig Verbesserungen geben wird.


. maar er zijn nog verdere technische verbeteringen nodig, die door de Commissie via de comitéprocedure zullen worden vastgesteld.

.aber weitere technische Verbesserungen sind erforderlich und werden von der Kommission im Rahmen des Ausschussverfahrens verabschiedet werden.


16. verzoekt de betrokken instellingen de nodige maatregelen te nemen om de procedurele regelingen te verbeteren teneinde de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG te bespoedigen; waardeert de verbeterde procedure die de Commissie op verzoek van het Parlement in het leven heeft geroepen om de toekenning van subsidies te versnellen, met als doel de begrotingsautoriteit de beoordeling door de Commissie van de subsidiabiliteit van een EFG-aanvraag voor te leggen samen met het voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG; hoopt dat verdere verbeteringen aan de procedure zullen worden op ...[+++]

16. fordert die beteiligten Organe auf, die erforderlichen Anstrengungen zu unternehmen, um die Verfahrensvorschriften zu verbessern und so die Inanspruchnahme des EGF zu beschleunigen; begrüßt das verbesserte Verfahren, das die Kommission im Anschluss an die Forderung des Parlaments nach schnellerer Freigabe der Finanzhilfen eingeführt hat und das darauf abzielt, dass der Haushaltsbehörde die Bewertung der Förderfähigkeit eines EGF-Antrags durch die Kommission zusammen mit dem Vorschlag zur Inanspruchnahme des Fonds vorgelegt wird; hofft, dass in die n ...[+++]


Voor telecombedrijven: de huidige eigenaren van netwerken zullen meer zekerheid krijgen over hun inkomsten, zodat zij verdere verbeteringen van hun netwerk kunnen plannen.

Für Telekommunikationsunternehmen: Heutige Netzeigentümer erhalten größere Gewissheit bezüglich ihrer Einnahmen und können so den weiteren Netzausbau besser planen.


Zo zullen we bijvoorbeeld de richtsnoeren van de Commissie voor raadplegingsprocedures beoordelen in het licht van de nieuwe Verdragsbepalingen en beslissen of aanpassingen voor verdere verbeteringen noodzakelijk zijn. We zijn ook al begonnen met het burgerinitiatief door een openbare raadplegingsprocedure op te starten waarmee wij naar de burgers en belanghebbenden willen luisteren alvorens met een voorstel te komen.

Beispielsweise werden wir die Leitlinien zur Konsultation der Kommission mit den neuen Vorschriften des Vertrags vergleichen und entscheiden, ob Angleichungen zur weiteren Verbesserung nötig sind, und wir haben bereits mit der Arbeit am Initiativrecht der Bürger begonnen, indem wir eine öffentliche Konsultation eingeleitet haben, um uns die Meinung der Bürger und der Interessenvertreter anzuhören, bevor wir einen Vorschlag vorlegen.


Er zullen nog verdere verbeteringen komen, bijvoorbeeld in de informatiesystemen, en er zal worden gezorgd voor een grotere deconcentratie naar de delegaties.

Weitere Verbesserungen wird es beispielsweise im Bereich der Informationssysteme geben, und die Verwaltung der Hilfe wird in zunehmendem Maße den Delegationen übertragen.


Daarvoor moet uiteraard de motortechnologie verder worden verbeterd, maar ook andere technologische verbeteringen (aircosystemen enz.) en het toenemend gebruik van biobrandstoffen (esdeenfr) zullen het nodige bijdragen.

Neben der notwendigen kontinuierlichen Verbesserung der Antriebstechnik werden auch andere technische Verbesserungen (etwa bei Klimaanlagen) sowie die verstärkte Nutzung von Biokraftstoffen zur Reduzierung der CO2-Emissionen beitragen.


De Commissie hoopt dat deze verdere verbeteringen bijval mogen vinden en zullen bijdragen tot een constructievere en directere communicatie tussen de "gebruikers" van de badzones en de regulerende instanties op nationaal en regionaal niveau.

Die Kommission hofft, daß diese weiteren Verbesserungen auf Zustimmung stoßen und zu einer konstruktiveren und unmittelbaren Kommunikation zwischen den "Nutzern" der Badegewässer und den nationalen und regionalen Behörden führen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere verbeteringen zullen' ->

Date index: 2022-07-20
w