Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdienen onze steun nu meer » (Néerlandais → Allemand) :

De jongeren hebben het zwaarst te lijden onder de crisis Zij verdienen onze steun nu meer dan ooit.

Die Krise hat die jungen Menschen besonders hart getroffen.


De Commissie zal dan ook niet voorstellen het tijdelijke steunkader te verlengen. Momenteel zijn de normale steunregels immers een even adequaat instrument, of het nu bijvoorbeeld gaat om steun ter bevordering van risicokapitaalinvesteringen, steun voor meer energie-efficiëntie of steun voor het midden- en kleinbedrijf (mkb).

Deshalb verzichtet die Kommission auf einen Vorschlag, den Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zur Finanzmitteln zu verlängern, da die normalen Beihilferegeln, z. B. für Maßnahmen zur Förderung von Risikokapitalinvestitionen, zur Verbesserung der Energieeffizienz oder zur Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU), momentan ausreichen.


De amendementen van de Landbouwcommissie (am. 28-42) verdienen onze steun maar moeten geen aanleiding tot gelijklopende amendementen van de Begrotingscommissie geven.

Diese vorgeschlagenen Änderungen des Kommissionsvorschlags (Änderungsanträge 28 bis 42 des AGRI) können unterstützt werden, müssen aber nicht Gegenstand von Änderungsanträgen im Haushaltsausschuss sein.


ten derde hebben wij overeenstemming bereikt over en onze steun uitgesproken voor vrijwillige betrokkenheid van particuliere obligatiehouders, volgens verschillende formules (doorrollen; inwisselen; terugkopen), zulks met betrekking tot de obligatieleningen die tussen nu en 2020 vervallen.

Drittens haben wir uns darauf verständigt und unterstützen, dass sich private Anleihegläubiger freiwillig durch eine Reihe von Optionen (Verlängerung, Tausch, Rückkauf) an dem Maßnahmenpaket für Griechenland beteiligen, wobei dies fällige Zahlungen bis 2020 betrifft.


Deze voorstellen verdienen onze steun, of liever, zouden onze steun verdienen wanneer de producten, die aan de hand van controversiële technologieën ontwikkeld kunnen worden, geen deel zouden uitmaken van de geneesmiddelen voor geavanceerde therapie.

Diese Vorschläge sind unterstützenswert oder, besser gesagt, wären unterstützenswert, wenn nicht Erzeugnisse unter die Arzneimittel für neuartige Therapien aufgenommen worden wären, die mit umstrittenen Techniken hergestellt werden könnten.


De leiders van de politieke partijen die nu campagne voeren voor de parlementsverkiezingen verdienen onze steun, zodat ze een sterk, pro-Europees front kunnen vormen. Op die manier krijgen wij een goede partner voor de komende vier jaar.

Wir müssen die Führer der politischen Parteien, die sich um einen Platz im Parlament bemühen, dazu ermutigen, eine starke proeuropäische Front zu bilden, damit wir in den nächsten vier Jahren auf einen zuverlässigen Partner zählen können.


Intelligente auto’s: levensreddende technologieën verdienen volgens de Commissie meer steun van de industrie en beleidsmakers

Intelligente Fahrzeuge: lebensrettende Technologien müssen nach Ansicht der Kommission stärker von Industrie und politischen Entscheidungsträgern unterstützt werden


Al die ontwikkelingsmaatregelen verdienen onze steun, maar er moet toegezien worden op hun onderlinge samenhang: ze zullen het gewicht van de ontwikkelingslanden in de regionale visserijorganisaties vergroten, maar er moet dan op de houding van de Gemeenschap en de lidstaten gelet worden, omdat hun invloed (en het gewicht van hun desiderata, meer bepaald voor wat betreft de toegang tot de visbestanden) in dezelfde mate zal afnemen (bijv.: de ICCAT - Internationale Commissie voor de tonijn in de Atlantische Oceaan, ...[+++]

Derartige Entwicklungsmaßnahmen sollten unterstützt werden; allerdings erheben sich Fragen in Bezug auf die Kohärenz dieser Maßnahmen, die einerseits den Einfluss der Entwicklungsländer in den regionalen Fischereiorganisationen stärken, während auf der anderen Seite jedoch die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten stehen, deren Einfluss (Berücksichtigung ihrer Forderungen, insbesondere im Hinblick auf die Zugangsbedingungen) dann ...[+++]


De maatregelen die in het ontwikkelingsbeleid voorgesteld worden voor gebruikmaking en beheer van de rijkdommen verdienen onze steun: betere kennis van de toestand waarin de rijkdommen zich bevinden, betere administratie van de exploitatierechten, onderlinge afweging van de verschillende werkwijzen in de visvangst, en steun voor eventuele vermindering van de belasting die de visvangst vertegenwoordigt, selectievere vangst en/of beperking van de visvangst volgens plaats of tijd.

Die in Bezug auf die Entwicklung des Zugangs und der Bewirtschaftung der Ressourcen vorgeschlagenen Entwicklungsmaßnahmen müssen gefördert werden: Verbesserung der Kenntnisse über den Zustand der Ressourcen, bessere Verwaltung der Zugangsrechte, Auswahl der Fangmethoden, ggf. die Eindämmung der Überfischung der Bestände; Verbesserung der selektiven Fangmethoden und/oder Einführung von Schonzeiten und Schonbereichen.


Wij moeten onze landbouwproductie nu marktgerichter en concurrerender maken. Wij moeten ons beleid vereenvoudigen en nu meer doen om ervoor te zorgen dat ons beleid kan inspelen op de milieu- en maatschappelijke eisen die het bredere publiek in Europa eraan stelt.

Wir müssen unsere Agrarerzeugnisse jetzt marktgerechter und wettbewerbsfähiger machen, und wir müssen jetzt mehr dafür tun, dass unsere Politik auf die ökologischen und sozialen Forderungen reagieren kann, die die europäische Öffentlichkeit an sie stellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienen onze steun nu meer' ->

Date index: 2021-07-25
w