Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdient ongetwijfeld " (Nederlands → Duits) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, deze afschuwelijke misdaad in Maguindanao verdient ongetwijfeld onze sterkste veroordeling.

– Herr Präsident, dieses entsetzliche Verbrechen in Maguindanao verdient zweifellos unsere stärkste Verurteilung.


U verdient ongetwijfeld meer dan ik, maar toch zegt u dat de indexeringssystemen die we in Luxemburg en België hebben, afgeschaft zouden moeten worden.

Sie verdienen zweifellos mehr als ich, zugleich fordern Sie aber die Abschaffung der nationalen Indexierungssysteme, wie wir sie in Luxemburg und Belgien haben.


Minister-president, wij, de Spaanse Parlementsleden, zouden ook gevleid moeten zijn omdat u hier gekomen bent voordat u verslag uitgebracht hebt aan het Spaanse parlement over de uitkomsten van de Europese Raad van Lissabon. U gaat dat ongetwijfeld nog doen voordat het Spaanse parlement ontbonden wordt, want u moet het met mij eens zijn dat het Spaanse volk uitleg verdient. Zoals u al zei, waren zij immers de eersten die een referendum gehouden hebben over een Grondwet die nog steeds niet bestaat.

Herr Ministerpräsident, wir spanischen Abgeordneten sollten auch geschmeichelt sein, denn Sie sind heute hierher gekommen, bevor Sie dem spanischen Parlament Bericht über das Ergebnis des Rates von Lissabon erstattet haben. Zweifellos beabsichtigen Sie es zu tun, bevor das spanische Parlament aufgelöst wird, denn Sie müssen zugeben, dass das spanische Volk eine Erklärung verdient, da es, wie Sie sagten, als erstes Land ein Referendum zu einer Verfassung durchgeführt hat, die noch nicht existiert.


Ik geloof dat dit verslag een belangrijk instrument kan zijn in het kader van de bredere benadering die dit onderwerp zeker verdient. Ik denk daarbij in de eerste plaats aan het lopende debat over het solidariteitsfonds, de bosbouwstrategie – waarover we het ongetwijfeld gaan hebben – en de initiatiefverslagen over natuurrampen die op dit moment in de verschillende commissies worden opgesteld.

Ich halte diesen Bericht ebenfalls für ein wichtiges Hilfsmittel im Rahmen eines breiter gefassten Ansatzes, wie er für die Problematik angezeigt ist, nicht zuletzt im Zuge der laufenden Debatte über den Solidaritätsfonds, die Forststrategie, über die wir sicher diskutieren werden, neben den Initiativberichten zu Naturkatastrophen, die momentan von verschiedenen Ausschüssen ausgearbeitet werden.


De aanpak die de Commissie heeft gekozen voor de strategieën die in de kandidaat-lidstaten moeten worden gevolgd verdient instemming en heeft het ongetwijfeld mogelijk gemaakt dat projecten werden vastgesteld die voldeden aan de doelen van de ISPA-verordening en aan de strategische toetredingsdoelen; de traagheid van de procedure kan echter niet worden ontkend. Hiervoor zijn de Commissie en voor een groot deel de kandidaat-lidstaten verantwoordelijk.

Auch wenn das von der Kommission gewählte Konzept für die in den Beitrittsländern durchzuführenden Strategien lobenswert ist und es sicherlich ermöglicht hat, Projekte auszuarbeiten, die den Zielen der Ispa-Regelung sowie den strategischen Beitrittszielen entsprechen, so ist doch die Langwierigkeit des Verfahrens festzuhalten, für die die Kommission aber zum großen Teil auch die Beitrittsländer verantwortlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdient ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-01-28
w