Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag bedoelde esf-comité goedgekeurde lijst " (Nederlands → Duits) :

2. Om de terreinen voor en vormen van transnationale samenwerking die aan hun specifieke behoeften beantwoorden, te identificeren, raadplegen de lidstaten de in artikel 5 van Verordening (EU) nr. [.] bedoelde partners en kunnen zij thema's kiezen uit een door de Commissie voorgestelde en door het in artikel 163, tweede alinea, van het Verdrag bedoelde ESF-comité goedgekeurde lijst.

2. Um die Bereiche und Formen der transnationalen Zusammenarbeit, die ihren besonderen Bedürfnissen entsprechen, zu ermitteln, konsultieren die Mitgliedstaaten die Partner gemäß Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. [...] und können Themen für die transnationale Zusammenarbeit aus einer von der Kommission vorgeschlagenen und vom ESF-Ausschuss gebilligten Liste gemäß Artikel 163 Absatz 2 des Vertrags auswählen.


2. De lidstaten kunnen samen met de relevante partners de thema's voor transnationale samenwerking kiezen uit een door de Commissie voorgestelde en door het ESF-Comité goedgekeurde lijst, of andere aan hun behoeften beantwoordende thema's .

2. Die Mitgliedstaaten können in Partnerschaft mit den relevanten Partnern Themen für die transnationale Zusammenarbeit aus einer von der Kommission vorgeschlagenen und vom ESF-Ausschuss gebilligten Liste oder andere ihren spezifischen Bedürfnissen entsprechende Themen auswählen.


2. De lidstaten kunnen de thema's voor transnationale samenwerking kiezen uit een door de Commissie voorgestelde en door het ESF-comité goedgekeurde lijst.

2. Die Mitgliedstaaten können Themen für die transnationale Zusammenarbeit aus einer von der Kommission vorgeschlagenen und vom ESF-Ausschuss gebilligten Liste auswählen.


2. De lidstaten kunnen de thema's voor grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking kiezen uit een door de Commissie voorgestelde en na raadpleging van maatschappelijke organisaties en plaatselijke en regionale instanties door het ESF-comité goedgekeurde lijst, met inachtneming van de specifieke plaatselijke omstandigheden en de behoeften van de doelgebieden.

2. Die Mitgliedstaaten können Themen für die grenzüberschreitende, transnationale und überregionale Zusammenarbeit aus einer von der Kommission nach Konsultation der Organisationen der Zivilgesellschaft, der lokalen und regionalen Behörden vorgeschlagenen und vom ESF-Ausschuss gebilligten Liste auswählen, wobei die lokalen Besonderheiten und die Bedürfnisse der betroffenen Gebiete zu berücksichtigen sind.


3. De lidstaten kunnen tezamen met de relevante partners de thema's voor transnationale samenwerking kiezen uit een door de Commissie voorgestelde en door het in artikel 25 bedoelde Comité goedgekeurde lijst van gemeenschappelijke thema's of andere aan hun behoeften beantwoordende thema's kiezen.

(3) Die Mitgliedstaaten können in Partnerschaft mit den relevanten Partnern Themen für die transnationale Zusammenarbeit aus einer von der Kommission vorgeschlagenen und von dem in Artikel 25 genannten Ausschuss gebilligten Liste gemeinsamer Themen oder andere ihren spezifischen Bedürfnissen entsprechende Themen auswählen.


3. De lidstaten kunnen tezamen met de relevante partners de thema's voor transnationale samenwerking kiezen uit een door de Commissie voorgestelde en door het in artikel 25 bedoelde Comité goedgekeurde lijst van gemeenschappelijke thema's of andere aan hun behoeften beantwoordende thema's kiezen.

(3) Die Mitgliedstaaten können in Partnerschaft mit den relevanten Partnern Themen für die transnationale Zusammenarbeit aus einer von der Kommission vorgeschlagenen und von dem in Artikel 25 genannten Ausschuss gebilligten Liste gemeinsamer Themen oder andere ihren spezifischen Bedürfnissen entsprechende Themen auswählen.


De lijst omvat geen installaties die polymeren, met name S-pvc en E-pvc, en monomeer vinylchloride (VCM) produceren tezamen met de hoeveelheden emissierechten die naar verwachting zullen worden toegewezen aan elk van deze op het grondgebied van Duitsland gevestigde installaties waarop die richtlijn van toepassing is en die worden bedoeld in punt 5.1 van het richtsnoer van de Commissie betreffende de interpretatie van bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG dat op 18 maart 2010 door het Comité klimaatve ...[+++]

Nicht enthalten in dem Verzeichnis sind Anlagen zur Herstellung von Polymeren, namentlich S-PVC und E-PVC, und Vinylchloridmonomer (VCM) mit Angabe der Anzahl Zertifikate, die jeder im Hoheitsgebiet Deutschlands gelegenen Anlage zugeteilt werden sollen, auf die die Richtlinie anwendbar ist und die in Abschnitt 5.1 des Leitfadens der Kommission zur Auslegung von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG, den der Ausschuss für Klimaänderungen am 18. März 2010 genehmigt hat, genannt werden.


De lijst omvat geen installaties die polymeren, met name S-pvc en E-pvc, en monomeer vinylchloride (VCM) produceren tezamen met de hoeveelheden emissierechten die naar verwachting zullen worden toegewezen aan elk van deze op het grondgebied van Duitsland gevestigde installaties waarop die richtlijn van toepassing is en die worden bedoeld in punt 5.1 van het richtsnoer van de Commissie betreffende de interpretatie van bijlage I bij Richtlijn 2003/87/EG dat op 18 maart 2010 door het Comité klimaatve ...[+++]

Nicht enthalten in dem Verzeichnis sind Anlagen zur Herstellung von Polymeren, namentlich S-PVC und E-PVC, und Vinylchloridmonomer (VCM) mit Angabe der Anzahl Zertifikate, die jeder im Hoheitsgebiet Deutschlands gelegenen Anlage zugeteilt werden sollen, auf die die Richtlinie anwendbar ist und die in Abschnitt 5.1 des Leitfadens der Kommission zur Auslegung von Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG, den der Ausschuss für Klimaänderungen am 18. März 2010 genehmigt hat, genannt werden.


3. Alleen voor grensoverschrijdende samenwerking worden om de lijst van gezamenlijke programma's bedoeld in artikel 9, lid 1, de respectievelijke indicatieve meerjarentoewijzingen en de territoriale eenheden die in aanmerking komen om aan elk programma deel te nemen, vast te stellen, één dan wel zonodig meer specifieke strategiedocumenten goedgekeurd volgens de procedure bedoeld in artikel 251 van het Verdrag ...[+++]

3. Ausschließlich zum Zwecke der grenzübergreifenden Zusammenarbeit nimmt die Kommission nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags ein und erforderlichenfalls mehrere spezifische Strategiepapiere an, in denen sie die Liste der gemeinsamen Programme im Sinne des Artikels 9 Absatz 1 aufstellt, den Mehrjahresrichtbetrag für jedes Programm festlegt und die zur Teilnahme an den einzelnen Programmen berechtigten Gebietseinheiten nennt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag bedoelde esf-comité goedgekeurde lijst' ->

Date index: 2022-05-23
w