Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag bedoelde geheimhoudingsplicht dient echter " (Nederlands → Duits) :

Hoewel artikel 5.4 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens de Staten in de regel niet verplicht tot mededeling van adviezen en andere dossierstukken aan de raadsman van de persoon over wiens gevangenhouding de rechter dient te beslissen, vloeit uit die bepaling echter voort dat bijzondere procedurele waarborgen noodzakelijk zouden kunnen blijken voor de belangen van personen die, gelet op hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden (EHRM, 24 o ...[+++]

Obwohl Artikel 5 Absatz 4 der Europäischen Menschenrechtskonvention die Staaten in der Regel nicht verpflichtet, Stellungnahmen und andere Aktenstücke dem Beistand der Person zu übermitteln, über deren Haft der Richter entscheiden muss, ergibt sich jedoch aus dieser Bestimmung, dass besondere Verfahrensgarantien sich als notwendig erweisen könnten im Interesse von Personen, die aufgrund ihrer mentalen Störungen nicht vollständig imstande sind, für sich selbst aufzutreten (EuGHMR, 24. Oktober 1979, Winterwerp gegen Niederlande, § 60).


De Commissie dient echter ook de mogelijkheid te hebben schriftelijke of mondelinge opmerkingen voor de nationale rechterlijke instanties te maken die artikel 107, lid 1, of artikel 108 van het Verdrag moeten toepassen.

Der Kommission wiederum muss die Möglichkeit gegeben werden, sich mündlich oder schriftlich vor Gerichten der Mitgliedstaaten zu äußern, wenn Artikel 107 Absatz 1 oder Artikel 108 des Vertrags zur Anwendung kommt.


De in artikel 287 van het Verdrag bedoelde geheimhoudingsplicht dient echter te worden nagekomen op een wijze die verenigbaar is met de noodzaak om de doeltreffendheid van het markttoezicht en de beschermende maatregelen te waarborgen.

Allerdings ist das in Artikel 287 des Vertrags genannte Berufsgeheimnis in einer Weise zu wahren, die mit dem Erfordernis vereinbar ist, die Wirksamkeit der Marktüberwachung und der Schutzmaßnahmen sicherzustellen.


De in artikel 287 van het Verdrag bedoelde geheimhoudingsplicht dient echter te worden nagekomen op een wijze die verenigbaar is met de noodzaak om de doeltreffendheid van het markttoezicht en de beschermende maatregelen te waarborgen.

Allerdings ist das in Artikel 287 des Vertrags genannte Berufsgeheimnis in einer Weise zu wahren, die mit dem Erfordernis vereinbar ist, die Wirksamkeit der Marktüberwachung und der Schutzmaßnahmen sicherzustellen.


De Unie dient het in artikel 44, lid 3, van het verdrag bedoelde voorbehoud inzake de voor mededelingen tussen de centrale autoriteiten aanvaarde talen te maken.

Die Union sollte den Vorbehalt nach Artikel 44 Absatz 3 des Übereinkommens zu den für den Schriftwechsel zwischen Zentralen Behörden akzeptierten Sprachen anbringen.


De Unie dient de in artikel 11, lid 1, onder g), en artikel 44, leden 1 en 2, van het verdrag bedoelde verklaringen af te leggen.

Die Union sollte die Erklärungen nach Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe g und Artikel 44 Absätze 1 und 2 des Übereinkommens abgeben.


Tegelijk dient echter te worden herinnerd aan het subsidiaire karakter van dit voorstel voor een richtlijn, en moet worden gewezen op de ware prioriteit op het gebied van de bescherming van het milieu en de slachtoffers van zeerampen: de inwerkingtreding in alle lidstaten van het CLC-Verdrag en het HNS-Verdrag.

Allerdings ist es notwendig, erneut auf den subsidiären Charakter dieses Richtlinienvorschlags hinzuweisen und den absoluten Vorrang hervorzuheben, den das Inkrafttreten der CLC- und HNS-Übereinkommen in allen Mitgliedstaaten für den Schutz der Umwelt und der Opfer genießt.


Daarbij dient echter wel bedacht te worden dat het om een stapsgewijs proces gaat dat bovendien onder artikel 149 van het Verdrag valt. In dat artikel is bepaald dat de EG onder meer dient bij te dragen aan de ontwikkeling van het onderwijs door “de academische erkenning van diploma’s en studietijdvakken aan te moedigen”.

Es ist jedoch zu bedenken, dass es sich um einen schrittweisen Prozess handelt, der zudem unter Artikel 149 des Vertrags fällt, dem zufolge eines der Ziele der Gemeinschaftstätigkeit im Bildungsbereich die „Förderung der akademischen Anerkennung der Diplome und Studienzeiten“ ist.


Er dient echter rekening mee te worden gehouden dat niet elk product dat voor de on line-wereld is ontwikkeld, ook bedoeld is om door kinderen te worden gebruikt.

Es sollte jedoch berücksichtigt werden, dass nicht jedes für den Onlinebereich entwickelte Produkt für die Nutzung durch Kinder bestimmt ist.


Er dient echter opgemerkt te worden dat de conclusies van Sevilla niet indruisen tegen hetgeen is neergelegd in het Verdrag (artikel 203) inhoudende dat de lidstaten bevoegd zijn de persoon aan te duiden die hen zal vertegenwoordigen in de Raad, waarbij wordt aangenomen dat deze persoon bevoegd dient te zijn besprekingen te voeren met de regering van de lidstaat.

Es sei jedoch darauf verwiesen, dass die Schlussfolgerungen von Sevilla keinen Widerspruch zu Artikel 203 des Vertrags darstellen, in dem festgelegt ist, dass es in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten liegt, die Person zu bestimmen, die sie im Rat vertritt, wobei angenommen wird, dass diese Person befugt ist, für die Regierung des Mitgliedstaats verbindlich zu handeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag bedoelde geheimhoudingsplicht dient echter' ->

Date index: 2023-01-22
w