Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Hervormingsverdrag
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Lissabon
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «verdrag de allerhoogste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

Reformvertrag | Vertrag von Lissabon | Vertrag von Lissabon zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union und des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag

Euratom-Vertrag | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vereist consistentie in het draaiboek dat de drie landen – Spanje, België en Hongarije – hebben opgesteld. Belangrijker nog is echter dat er consistentie is in de beginselen, de waarden en de doelstellingen die in het Verdrag van Lissabon zelf gesteld zijn omdat de inwerkingtreding en naleving van het Verdrag de allerhoogste prioriteit heeft.

Dies bedingt eine Konsistenz mit den von den drei Ländern Spanien, Belgien und Ungarn verfassten gemeinsamen Schrift – aber auch, und das ist besonders wichtig, eine Konsistenz mit den Grundsätzen, Werten und Zielen, die durch den Vertrag von Lissabon selbst festgelegt wurden, weil seine Umsetzung und Erfüllung die absolute Priorität besitzt.


Het is dus van het allerhoogste belang, commissaris, dat u de verzoeken van het Parlement in aanmerking neemt en dat we snel uitkomen bij deze wijziging van het Verdrag omwille van deze rechtszekerheid, die nodig is om efficiënt te kunnen reageren op de moeilijke economische omstandigheden waar we in verkeren.

Es ist deshalb dringend, Herr Kommissar, dass Sie die Forderungen des Parlaments beherzigen und dass wir schnell den Vertrag ändern, um diese Rechtssicherheit zu gewährleisten, die nötig ist, um erfolgreich mit der schwierigen Wirtschaftslage umzugehen, in der wir uns befinden.


Het Verdrag is samen met de niet-juridisch bindende aanbeveling in juni 2007 bekrachtigd door het allerhoogste orgaan van de Internationale Arbeidsorganisatie.

Im Juni 2007 verabschiedete der Verwaltungsrat der Internationalen Arbeitsorganisation das Übereinkommen und die rechtlich nicht bindende Empfehlung.


2009 is een cruciaal jaar voor het bewerkstelligen van institutionele stabiliteit middels het Verdrag van Lissabon, waarvan de ratificatie in de komende periode de allerhoogste prioriteit moet vormen.

Aufgrund des Vertrages von Lissabon, dessen Ratifizierung die Hauptpriorität für den nächsten Zeitraum sein sollte, ist 2009 ein ganz entscheidendes Jahr für die institutionelle Stabilität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is van mening dat deze informatie van het allerhoogste belang is voor de evaluatie van de netto-inkomsten uit het beheer van het vermogen van de EGKS, die na het verstrijken van het EGKS-Verdrag ten goede zullen komen aan het Fonds voor onderzoek inzake kolen en staal; verzoekt de Commissie derhalve de Raad en het Parlement concrete voorstellen voor te leggen met betrekking tot toekomstige inkomstenbronnen voor het onderzoeksfonds en de beheerskosten van dit fonds;

13. ist der Auffassung, dass diese Informationen für die Bewertung der Nettoeinnahmen aus der Verwaltung der EGKS-Aktiva von größter Bedeutung ist, die nach Auslaufen des Vertrags in den Forschungsfonds eingespeist werden; ersucht daher die Kommission, dem Rat und dem Parlament konkrete Vorschläge über die künftigen Ressourcen des Forschungsfonds, die Verwaltungskosten dieses Fonds zu unterbreiten;


(1) Internationale samenwerking in strafzaken met het oog op de preventie en bestrijding van alle ernstige vormen van criminaliteit, met inbegrip van de illegale wapenhandel, als bepaald in artikel 29 van het Verdrag, is van het allerhoogste belang.

Die internationale Zusammenarbeit in Strafsachen zur Verhütung und Bekämpfung aller schwerwiegenden Formen der Kriminalität einschließlich des illegalen Waffenhandels gemäß Artikel 29 des Vertrags ist von großer Wichtigkeit.


Bovendien belooft het nieuwe Verdrag het sociaal beleid aanzienlijk te versterken, waaruit blijkt hoeveel belang hieraan wordt gehecht op het allerhoogste politieke niveau.

Ein neuer Vertrag verspricht eine erhebliche Verstärkung der Sozialpolitik, wobei die diesen Problemen auf höchster politischer Ebene beigemessene Bedeutung hervorgehoben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag de allerhoogste' ->

Date index: 2023-04-10
w