Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

Vertaling van "verdrag geratificeerd twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie vertegenwoordigt de EU in de lopende onderhandelingen over dat verdrag op basis van twee besluiten van de Raad tot vaststelling van de desbetreffende onderhandelingsrichtsnoeren[14]. Het verdrag zal naar verwachting in de loop van 2014 klaar zijn om ondertekend en geratificeerd te worden; het kan een nuttig kader vormen voor een betere internationale coördinatie en samenwerking van de belanghebbenden.

Die EU wird in den laufenden Verhandlungen über das Übereinkommen auf der Grundlage von zwei Ratsbeschlüssen zu den betreffenden Verhandlungsrichtlinien durch die Kommission vertreten.[14] Das Übereinkommen dürfte im Jahresverlauf 2014 zur Unterzeichnung und Ratifizierung bereit sein. Es könnte sich als nützlicher Rahmen für die Verbesserung der internationalen Koordination und Kooperation zwischen den maßgeblichen Akteuren erweisen.


Deze berustende instelling werd in 2005 verder versterkt toen het Europees grondwettelijk verdrag – de laatste poging om de Europese Unie van Maastricht in ieder geval gedeeltelijk in een politieke unie te veranderen – door de uitslagen van de referenda in Frankrijk en Nederland sneuvelde, hoewel 18 lidstaten dit verdrag al succesvol geratificeerd hadden, waarvan twee – Luxemburg en Spanje – overigens ook via een referendum".

Diese resignative Grundhaltung hat sich noch verstärkt, als 2005 der Europäische Verfassungsvertrag – der letzte Versuch, die Europäische Union von Maastricht jedenfalls teilweise in eine Politische Union zu verwandeln – in Volksabstimmungen in Frankreich und den Niederlanden scheiterte, obwohl 18 Staaten diesen Vertrag erfolgreich ratifiziert hatten, zwei davon – Luxemburg und Spanien – übrigens ebenfalls in Volksabstimmungen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, dames en heren, de Europese Conventie en de Intergouvernementele Conferentie hebben geresulteerd in een evenwichtig ontwerp-Verdrag tot vaststelling van een Grondwet, dat in essentie door de nationale parlementen, die de sterkste groep vormden in de Europese Conventie, gesteund werd. Veertien landen hebben het Verdrag geratificeerd, twee daarvan via een referendum, twee niet.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Frau Vizepräsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Der Entwurf des Verfassungsvertrags hat im Rahmen des Konvents und der Regierungskonferenz eine Balance ergeben, die im Wesentlichen durch die nationalen Parlamente, die die stärkste Gruppe im Verfassungskonvent bildeten, getragen wurde. Vierzehn Länder haben ratifiziert, zwei davon durch Referendum, zwei nicht.


De ratificatie van dat verdrag is sedert maart 2007 aan da gang, maar slechts zestien landen hebben het geratificeerd. Twee daarvan zijn EU-lidstaten.

Die Ratifizierung dieses Übereinkommens läuft seit März 2007, doch es wurde lediglich von 15 Ländern, zwei davon sind Mitgliedstaaten der EU, ratifiziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dertien landen hebben het Grondwettelijk Verdrag geratificeerd, waarvan twee door middel van referenda.

13 Länder haben ratifiziert, zwei durch Referenden.


Dertien landen hebben het Grondwettelijk Verdrag geratificeerd, waarvan twee door middel van referenda.

13 Länder haben ratifiziert, zwei durch Referenden.


Twee nieuwe lidstaten, Litouwen en Hongarije, hebben als eerste het Grondwettelijk Verdrag geratificeerd.

Zwei neue Mitgliedstaaten, Litauen und Ungarn, haben den Verfassungsvertrag als Erste ratifiziert.


De EU doet een beroep op de Islamitische Republiek Iran om de executie van Adnan Hassanpour en Abdolwahed Boutimar niet te voltrekken en ervoor te zorgen dat de twee beklaagden een eerlijk proces krijgen in overeenstemming met het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat Iran geratificeerd heeft, en met de grondwet van de Islamitische Republiek Iran.

Die EU appelliert an die Islamische Republik Iran, die Hinrichtung Adnan Hassanpurs und Abdolwahed Butimars zu stoppen und sicherzustellen, dass die beiden Angeklagten ein faires Gerichtsverfahren erhalten, das mit dem von Iran ratifizierten Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie der Verfassung der Islamischen Republik Iran im Einklang steht.


Het gaat hier met name om twee belangrijke overeenkomsten die nog niet door de lidstaten zijn geratificeerd en dus nog niet van kracht zijn, namelijk het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken, uit 1998 ("Brussel II"), en het Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken, uit 1997.

Betroffen sind insbesondere zwei wichtige Übereinkommen, die von den Mitgliedstaaten noch nicht ratifiziert worden und folglich noch nicht in Kraft sind, nämlich das Übereinkommen von 1998 über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen ("Brüsseler Übereinkommen II") und das Übereinkommen von 1997 über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und Handelssachen.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag geratificeerd twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag geratificeerd twee' ->

Date index: 2021-10-13
w