Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag in sectoren waar zulks » (Néerlandais → Allemand) :

De open coördinatiemethode houdt in dat "voor de Unie richtsnoeren worden bepaald met specifieke tijdschema's voor het bereiken van de doelen die zij voor korte, middellange en lange termijn hebben vastgesteld; waar zulks opportuun is, kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks worden vastgesteld, die aan de beste ter wereld zijn getoetst en op de behoeften van de verschillende lidstaten en sectoren zijn toeg ...[+++]

Diese Methode umfasst Folgendes: Festlegung von Leitlinien für die Union mit entsprechenden Zeitplänen für die Verwirklichung der von den Mitgliedstaaten gesetzten kurz-, mittel- und langfristigen Zielen; gegebenenfalls Festlegung quantitativer und qualitativer Indikatoren und Benchmarks im Vergleich zu den Besten der Welt, die auf die in den einzelnen Mitgliedstaaten und unterschiedlichen Bereichen bestehenden Bedürfnisse zugeschnitten sind, um den Vergleich der besten Praktiken zu ermöglichen; Umsetzung europäischer Leitlinien in ...[+++]


- waar zulks opportuun is, kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks vaststellen, die aan de beste ter wereld zijn getoetst en op de behoeften van de verschillende lidstaten en sectoren zijn toegesneden, als middel om beste praktijken onderling te vergelijken.

- gegebenenfalls Festlegung quantitativer und qualitativer Indikatoren und Benchmarks im Vergleich zu den Besten der Welt, die auf die in den einzelnen Mitgliedstaaten und Bereichen bestehenden Bedürfnisse zugeschnitten sind, als Mittel für den Vergleich der bewährten Praktiken.


20. verzoekt de Commissie zich in te zetten voor versteviging en democratisering van de open-coördinatiemethode in de sector werkgelegenheid en in andere sectoren door bij voorbeeld de sociale partners en het Europees Parlement hier officieel bij te betrekken en haar steun te verlenen aan opneming van de methode in het Verdrag in sectoren waar zulks tegenwoordig niet het geval is;

20. fordert die Kommission auf, sich für eine Stärkung und Demokratisierung der offenen Koordinierungsmethode sowohl im Beschäftigungsbereich als auch in anderen Bereichen durch formalisierte Einbeziehung etwa der Sozialpartner sowie des Europäischen Parlaments einzusetzen und eine vertragliche Verankerung der Methode in Bereichen zu unterstützen, in denen dies zur Zeit noch nicht der Fall ist;


Met protocol nr. 33 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betreffende de bescherming en het welzijn van dieren, dat bij het Verdrag van Amsterdam in de communautaire wetgeving is opgenomen, werd in de primaire wetgeving van de Gemeenschap het beginsel geïntegreerd dat het welzijn van dieren moet worden beschermd in de sectoren waarin zulks het meest van toepassing is, te weten landbouw, vervoer, de interne markt en onderzoek.

Mit dem Protokoll Nr. 33 zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das mit dem Vertrag von Amsterdam in das Gemeinschaftsrecht aufgenommen wurde, fand der Grundsatz des Tierschutzes und des Wohlergehens der Tiere in den vorrangig betroffenen Bereichen, nämlich Landwirtschaft, Transport, Binnenmarkt und Forschung, Eingang in das Primärrecht der Gemeinschaft.


Met protocol nr. 33 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betreffende de bescherming en het welzijn van dieren, dat bij het Verdrag van Amsterdam in de communautaire wetgeving is opgenomen, werd in de primaire wetgeving van de Gemeenschap het beginsel geïntegreerd dat het welzijn van dieren moet worden beschermd in de sectoren waarin zulks het meest van toepassing is, te weten landbouw, vervoer, de interne markt en onderzoek.

Mit dem Protokoll Nr. 33 zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das mit dem Vertrag von Amsterdam in das Gemeinschaftsrecht aufgenommen wurde, fand der Grundsatz des Tierschutzes und des Wohlergehens der Tiere in den vorrangig betroffenen Bereichen, nämlich Landwirtschaft, Transport, Binnenmarkt und Forschung, Eingang in das Primärrecht der Gemeinschaft.


- Regelmatige verstrekking van statistieken door de lidstaten binnen bepaalde termijnen, met name over O O-activiteiten in alle sectoren waar O O wordt verricht en over de financiering van O O-activiteiten, met inbegrip van de kredieten voor O O uit de overheidsbegroting, zulks met inachtneming van de regionale dimensie door waar mogelijk de NUTS-indeling als basis te nemen voor de verstrekte statistieken inzake wetenschap en technologie.

- Regelmäßige Übermittlung von Statistiken durch die Mitgliedstaaten innerhalb festgelegter Fristen, insbesondere von Statistiken über FuE-Tätigkeiten in allen einschlägigen Bereichen sowie von Statistiken über die Mittelausstattung der FuE-Tätigkeiten, einschließlich staatlicher Mittelzuweisungen für FuE, wobei die regionale Dimension zu berücksichtigen ist, indem soweit möglich Statistiken über Wissenschaft und Technologie auf der Basis der NUTS-Klassifikation erstellt werden.


Waar zulks relevant is, zullen de activiteiten worden afgestemd op de verbintenis die de Europese Gemeenschap is aangegaan om de armoede in de ontwikkelingslanden te bestrijden en met name op de belangrijke rol van een verbeterde volksgezondheidssituatie daarbij - conform artikel 177 van het Verdrag en de geïntensiveerde EU-acties ter bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose.

Weitere wichtige Aspekte sind - im Einklang mit Artikel 177 des Vertrags und den Dringlichkeitsmaßnahmen der Europäischen Gemeinschaft zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose - der erklärte Wille der Europäischen Gemeinschaft, die Armut in Entwicklungsländern zurückzudrängen, und die Bedeutung, die eine verbesserte Gesundheitsfürsorge in diesem Zusammenhang haben kann.


1. beveelt aan om overeenkomstig artikel 42 van het EU-Verdrag en de medebeslissingsprocedure de bevoegdheid voor alle beleidsterreinen als omschreven in artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, of ten minste de bevoegdheid voor maatregelen op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken met grensoverschrijdende implicaties binnen de Europese Unie (en met name van de onderlinge afstemming daarvan waar zulks noodzakelijk is), over te hevelen naar Titel IV van het EG-Verd ...[+++]

1. empfiehlt gemäß Artikel 42 des EU-Vertrags und gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung, dass die Zuständigkeit für alle Maßnahmenbereiche im Sinne von Artikel 29 des EU-Vertrags auf Titel IV des EG-Vertrags übertragen wird, zumindest aber die Zuständigkeit für Maßnahmen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, die grenzüberschreitende Auswirkungen innerhalb der Europäischen Union haben (insbesondere eine Angleichung, wo diese notwendig ist);


1. dringt aan op overheveling overeenkomstig artikel 42 van het EU-Verdrag en de medebeslissingsprocedure van de bevoegdheid voor alle beleidsterreinen als omschreven in artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, of ten minste van de bevoegdheid voor maatregelen op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken met grensoverschrijdende implicaties binnen de Europese Unie (en met name van de onderlinge afstemming daarvan waar zulks noodzakelijk is), naar Titel IV van het EG‑ ...[+++]

1. fordert gemäß Artikel 42 des EU-Vertrags und gemäß dem Verfahren der Mitentscheidung, dass die Zuständigkeit für alle Maßnahmenbereiche im Sinne von Artikel 29 des Vertrags über die Europäische Union auf Titel IV des EG-Vertrags übertragen wird, zumindest aber die Zuständigkeit für Maßnahmen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen, die grenzüberschreitende Auswirkungen innerhalb der Europäischen Union haben (insbesondere eine Angleichung, wo diese notwendig ist);


1. Elke SE wordt, in de lidstaat waar zij haar statutaire zetel heeft, ingeschreven in een register dat bij de wetgeving van die lidstaat is aangewezen overeenkomstig artikel 3 van Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als va ...[+++]

(1) Jede SE wird gemäß Artikel 3 der Ersten Richtlinie 68/151/EWG des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten , im Sitzstaat in ein nach dem Recht dieses Staates bestimmtes Register eingetragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag in sectoren waar zulks' ->

Date index: 2023-07-25
w