Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag moet vervullen » (Néerlandais → Allemand) :

* De Commissie beschouwt de bestrijding van inbreuken wegens non-conformiteit als een van de belangrijkste taken die zij als hoedster van het Verdrag moet vervullen.

* Die Kommission betrachtet Verstöße wegen Nichtübereinstimmung als vorrangig im Sinne ihrer Aufgabe als Hüterin des Vertrags.


A. overwegende dat de Europese Unie zich tot doel heeft gesteld haar burgers een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te bieden, en dat de Europese Unie overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) de mensenrechten en de fundamentele vrijheden respecteert en daarmee concrete verplichtingen is aangegaan die zij moet vervullen om deze verbintenis gestand te doen; overwegende dat, voor een effectieve toepassing daarvan, het beginsel van wederzijdse erkenning gebaseerd m ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union zum Ziel gesetzt hat, ihren Bürgern einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu bieten, sowie in der Erwägung, dass sie gemäß Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) die Menschenrechte und Grundfreiheiten achtet, was positive Verpflichtungen mit sich bringt, die sie erfüllen muss, wenn das angestrebte Ziel erreicht werden soll; in der Erwägung, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auf gegenseitigem Vertrauen beruhen muss, um Wirkung zu zeig ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie zich tot doel heeft gesteld haar burgers een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te bieden, en dat de Europese Unie overeenkomstig artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) de mensenrechten en de fundamentele vrijheden respecteert en daarmee concrete verplichtingen is aangegaan die zij moet vervullen om deze verbintenis gestand te doen; overwegende dat, voor een effectieve toepassing daarvan, het beginsel van wederzijdse erkenning gebaseerd mo ...[+++]

A. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union zum Ziel gesetzt hat, ihren Bürgern einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu bieten, sowie in der Erwägung, dass sie gemäß Artikel 6 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) die Menschenrechte und Grundfreiheiten achtet, was positive Verpflichtungen mit sich bringt, die sie erfüllen muss, wenn das angestrebte Ziel erreicht werden soll; in der Erwägung, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auf gegenseitigem Vertrauen beruhen muss, um Wirkung zu zeige ...[+++]


Op grond van zijn uitgebreide expertise kan het Comité het Agentschap unieke steun bieden bij de taken die het volgens het Verdrag moet vervullen.

Aufgrund des breit gefächerten Sachverstands seiner Mitglieder kann der Beirat die Agentur bei der Erfüllung der ihr im Vertrag übertragenen Aufgaben höchst wirksam unterstützen.


Deze taak zou ook stroken met de taak die het Agentschap volgens het Verdrag moet vervullen (in het bijzonder in verband met de aanleg van handelsvoorraden).

Diese Rolle würde auch den der Agentur im Vertrag übertragenen Aufgaben entsprechen (insbesondere die mögliche Einrichtung von Handelsbeständen).


Er moet rekening mee worden gehouden dat een herziening van het Verdrag van München vereist dat de verdragsluitende staten, met inbegrip van vier staten die geen lid van de EU zijn, akkoord gaan met de wijziging van het verdrag die het Bureau in staat moet stellen zijn nieuwe taken te vervullen en de Gemeenschap de mogelijkheid moet bieden tot het Verdrag van München toe te treden.

Es muß berücksichtigt werden, daß eine Änderung des Europäischen Patent übereinkommens, die dem Amt die Übernahme dieser neuen Aufgaben und der Europäischen Gemeinschaft den Beitritt zum Übereinkommen ermöglichen würde, der Zustimmung der Vertragsstaaten, zu denen auch vier Drittländer zählen, bedarf.


* De Commissie beschouwt de bestrijding van inbreuken wegens non-conformiteit als een van de belangrijkste taken die zij als hoedster van het Verdrag moet vervullen.

* Die Kommission betrachtet Verstöße wegen Nichtübereinstimmung als vorrangig im Sinne ihrer Aufgabe als Hüterin des Vertrags.


De Commissie is de volgende mening toegedaan: "Alhoewel het Verdrag een aantal doelstellingen beoogt te vervullen, hebben de belangrijkste doelstelling en bepalingen ervan betrekking op regels en procedures voor de internationale handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen". Uw rapporteur blijft echter van oordeel dat het doel van het Verdrag van Rotterdam voornamelijk, zo niet uitsluitend, de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu is, en dat het Commissievoorstel daarom op artikel 175, lid 1 van het E ...[+++]

Zwar meint die Kommission: „Das Übereinkommen dient [.] verschiedenen Zielen, aber im Mittelpunkt stehen die Regeln und Verfahren für den internationalen Handel mit bestimmten gefährlichen Chemikalien.“ Der Berichterstatter ist jedoch nach wie vor der Auffassung, dass das Ziel des Rotterdamer Übereinkommens grundsätzlich, wenn nicht gar ausschließlich der Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt ist und dass sich der Vorschlag der Kommission daher auf Artikel 175 Absatz 1 des EG-Vertrags stützen sollte.


Europol mag bij het vervullen van zijn taken persoonsgegevens verwerken, maar moet zich daarbij houden aan de specifieke voorschriften van zijn eigen oprichtingsbesluit (Besluit 2009/426/JBZ van de Raad) en aan verdrag nr. 108 van de Raad van Europa, het aanvullend protocol en de politieaanbeveling.

Zur Erfüllung seiner Aufgaben kann Eurojust personenbezogene Daten verarbeiten, allerdings unter Einhaltung der einschlägigen Bestimmungen seines Basisrechtsakts (Beschluss 2009/426/JI des Rates), des Übereinkommens 108 des Europarats, des Zusatzprotokolls 181 und der Empfehlung für die Polizei.


Daartoe moet worden bepaald dat de lidstaten de nodige maatregelen treffen, zodat de centrale bureaus hun taak overeenkomstig het Verdrag van Genève kunnen vervullen om de uitwisseling van informatie tussen deze bureaus en de nationale Europol-eenheden te waarborgen.

Zu diesem Zweck sollte dafür gesorgt werden, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, damit die Zentralstellen ihre Aufgabe im Einklang mit dem Genfer Abkommen erfüllen können, den Informationsaustausch zwischen den Zentralstellen und den nationalen Europol-Stellen sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag moet vervullen' ->

Date index: 2024-02-08
w